Salmos 136
Jewish Publication Society AT (JPS) vs ARA
1 O give thanks unto the LORD, for He is good, for His mercy endureth for ever.
1 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 O give thanks unto the God of gods, for His mercy endureth for ever.
2 Rendei graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 O give thanks unto the Lord of lords, for His mercy endureth for ever.
3 Rendei graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre;
4 To Him who alone doeth great wonders, for His mercy endureth for ever.
4 ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre;
5 To Him that by understanding made the heavens, for His mercy endureth for ever.
5 àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre;
6 To Him that spread forth the earth above the waters, for His mercy endureth for ever.
6 àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre;
7 To Him that made great lights, for His mercy endureth for ever;
7 àquele que fez os grandes luminares, porque a sua misericórdia dura para sempre;
8 The sun to rule by day, for His mercy endureth for ever;
8 o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre;
9 The moon and stars to rule by night, for His mercy endureth for ever.
9 a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre;
10 To Him that smote Egypt in their first-born, for His mercy endureth for ever;
10 àquele que feriu o Egito nos seus primogênitos, porque a sua misericórdia dura para sempre;
11 And brought out Israel from among them, for His mercy endureth for ever;
11 e tirou a Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre;
12 With a strong hand, and with an outstretched arm, for His mercy endureth for ever.
12 com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre;
13 To Him who divided the Red Sea in sunder, for His mercy endureth for ever;
13 àquele que separou em duas partes o mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre;
14 And made Israel to pass through the midst of it, for His mercy endureth for ever;
14 e por entre elas fez passar a Israel, porque a sua misericórdia dura para sempre;
15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea, for His mercy endureth for ever.
15 mas precipitou no mar Vermelho a Faraó e ao seu exército, porque a sua misericórdia dura para sempre;
16 To Him that led His people through the wilderness, for His mercy endureth for ever.
16 àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre;
17 To Him that smote great kings; for His mercy endureth for ever;
17 àquele que feriu grandes reis, porque a sua misericórdia dura para sempre;
18 And slew mighty kings, for His mercy endureth for ever.
18 e tirou a vida a famosos reis, porque a sua misericórdia dura para sempre;
19 Sihon king of the Amorites, for His mercy endureth for ever;
19 a Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre;
20 And Og king of Bashan, for His mercy endureth for ever;
20 e a Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre;
21 And gave their land for a heritage, for His mercy endureth for ever;
21 cujas terras deu em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre;
22 Even a heritage unto Israel His servant, for His mercy endureth for ever.
22 em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre;
23 Who remembered us in our low estate, for His mercy endureth for ever;
23 a quem se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre;
24 And hath delivered us from our adversaries, for His mercy endureth for ever.
24 e nos libertou dos nossos adversários, porque a sua misericórdia dura para sempre;
25 Who giveth food to all flesh, for His mercy endureth for ever.
25 e dá alimento a toda carne, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 O give thanks unto the God of heaven, for His mercy endureth for ever.
26 Oh! Tributai louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.