Provérbios 3

Jewish Publication Society AT (JPS) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 My son, forget not my teaching; but let thy heart keep my commandments;
1 Filho meu, não te esqueças dos meus ensinos, e o teu coração guarde os meus mandamentos;
2 For length of days, and years of life, and peace, will they add to thee.
2 porque eles aumentarão os teus dias e te acrescentarão anos de vida e paz.
3 Let not kindness and truth forsake thee; bind them about thy neck, write them upon the table of thy heart;
3 Não te desamparem a benignidade e a fidelidade; ata-as ao pescoço; escreve-as na tábua do teu coração
4 So shalt thou find grace and good favour in the sight of God and man.
4 e acharás graça e boa compreensão diante de Deus e dos homens.
5 Trust in the LORD with all thy heart, and lean not upon thine own understanding.
5 Confia no Senhor de todo o teu coração e não te estribes no teu próprio entendimento.
6 In all thy ways acknowledge Him, and He will direct thy paths.
6 Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.
7 Be not wise in thine own eyes; fear the LORD, and depart from evil;
7 Não sejas sábio aos teus próprios olhos; teme ao
8 It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones.
8 será isto saúde para o teu corpo e refrigério, para os teus ossos.
9 Honour the LORD with thy substance, and with the first-fruits of all thine increase;
9 Honra ao Senhor com os teus bens e com as primícias de toda a tua renda;
10 So shall thy barns be filled with plenty, and thy vats shall overflow with new wine.
10 e se encherão fartamente os teus celeiros, e transbordarão de vinho os teus lagares.
11 My son, despise not the chastening of the LORD, neither spurn thou His correction;
11 Filho meu, não rejeites a disciplina do Senhor , nem te enfades da sua repreensão.
12 For whom the LORD loveth He correcteth, even as a father the son in whom he delighteth.
12 Porque o Senhor repreende a quem ama, assim como o pai, ao filho a quem quer bem.
13 Happy is the man that findeth wisdom, and the man that obtaineth understanding.
13 Feliz o homem que acha sabedoria, e o homem que adquire conhecimento;
14 For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.
14 porque melhor é o lucro que ela dá do que o da prata, e melhor a sua renda do que o ouro mais fino.
15 She is more precious than rubies; and all the things thou canst desire are not to be compared unto her.
15 Mais preciosa é do que pérolas, e tudo o que podes desejar não é comparável a ela.
16 Length of days is in her right hand; in her left hand are riches and honour.
16 O alongar-se da vida está na sua mão direita, na sua esquerda, riquezas e honra.
17 Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
17 Os seus caminhos são caminhos deliciosos, e todas as suas veredas, paz.
18 She is a tree of life to them that lay hold upon her, and happy is every one that holdest her fast.
18 É árvore de vida para os que a alcançam, e felizes são todos os que a retêm.
19 The LORD by wisdom founded the earth; by understanding He established the heavens.
19 O Senhor com sabedoria fundou a terra, com inteligência estabeleceu os céus.
20 By His knowledge the depths were broken up, and the skies drop down the dew.
20 Pelo seu conhecimento os abismos se rompem, e as nuvens destilam orvalho.
21 My son, let not them depart from thine eyes; keep sound wisdom and discretion;
21 Filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos; guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
22 So shall they be life unto thy soul, and grace to thy neck.
22 porque serão vida para a tua alma e adorno ao teu pescoço.
23 Then shalt thou walk in thy way securely, and thou shalt not dash thy foot.
23 Então, andarás seguro no teu caminho, e não tropeçará o teu pé.
24 When thou liest down, thou shalt not be afraid; yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet.
24 Quando te deitares, não temerás; deitar-te-ás, e o teu sono será suave.
25 Be not afraid of sudden terror, neither of the destruction of the wicked, when it cometh;
25 Não temas o pavor repentino, nem a arremetida dos perversos, quando vier.
26 For the LORD will be thy confidence, and will keep thy foot from being caught.
26 Porque o Senhor será a tua segurança e guardará os teus pés de serem presos.
27 Withhold not good from him to whom it is due, when it is in the power of thy hand to do it.
27 Não te furtes a fazer o bem a quem de direito, estando na tua mão o poder de fazê-lo.
28 Say not unto thy neighbour: 'Go, and come again, and to-morrow I will give'; when thou hast it by thee.
28 Não digas ao teu próximo: Vai e volta amanhã; então, to darei, se o tens agora contigo.
29 Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.
29 Não maquines o mal contra o teu próximo, pois habita junto de ti confiadamente.
30 Strive not with a man without cause, if he have done thee no harm.
30 Jamais pleiteies com alguém sem razão, se te não houver feito mal.
31 Envy thou not the man of violence, and choose none of his ways.
31 Não tenhas inveja do homem violento, nem sigas nenhum de seus caminhos;
32 For the perverse is an abomination to the LORD; but His counsel is with the upright.
32 porque o Senhor abomina o perverso, mas aos retos trata com intimidade.
33 The curse of the LORD is in the house of the wicked; but He blesseth the habitation of the righteous.
33 A maldição do Senhor habita na casa do perverso, porém a morada dos justos ele abençoa.
34 If it concerneth the scorners, He scorneth them, but unto the humble He giveth grace.
34 Certamente, ele escarnece dos escarnecedores, mas dá graça aos humildes.
35 The wise shall inherit honour; but as for the fools, they carry away shame.
35 Os sábios herdarão honra, mas os loucos tomam sobre si a ignomínia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.