Provérbios 1

Jewish Publication Society AT (JPS) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 THE PROVERBS of Solomon the son of David, king of Israel;
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel,
2 To know wisdom and instruction; to comprehend the words of understanding;
2 para aprender a sabedoria e o ensino; para entender as palavras de inteligência;
3 To receive the discipline of wisdom, justice, and right, and equity;
3 para obter o ensino do bom proceder, a justiça, o juízo e a equidade;
4 To give prudence to the simple, to the young man knowledge and discretion;
4 para dar prudência aos simples e conhecimento e discernimento aos jovens.
5 That the wise man may hear, and increase in learning, and the man of understanding may attain unto wise counsels;
5 Que o sábio ouça e cresça em prudência; e que o instruído adquira habilidade
6 To understand a proverb, and a figure; the words of the wise, and their dark sayings.
6 para entender provérbios e parábolas, as palavras e os enigmas dos sábios.
7 The fear of the LORD is the beginning of knowledge; but the foolish despise wisdom and discipline.
7 O temor do Senhor é o princípio do saber, mas os insensatos desprezam a sabedoria e o ensino.
8 Hear, my son, the instruction of thy father, and forsake not the teaching of thy mother;
8 Meu filho, ouça o ensino de seu pai e não despreze a instrução de sua mãe.
9 For they shall be a chaplet of grace unto thy head, and chains about thy neck.
9 Porque serão um diadema de graça para a sua cabeça e colares para o seu pescoço.
10 My son, if sinners entice thee, consent thou not.
10 Meu filho, se os pecadores quiserem seduzir você, não consinta.
11 If they say: 'Come with us, let us lie in wait for blood, let us lurk for the innocent without cause;
11 Talvez eles digam: “Venha conosco! Vamos preparar uma emboscada para matar alguém; vamos espreitar os inocentes, ainda que sem motivo.
12 Let us swallow them up alive as the grave, and whole, as those that go down into the pit;
12 Vamos engoli-los vivos, como o mundo dos mortos, e inteiros, como os que descem ao abismo.
13 We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil;
13 Acharemos todo tipo de bens preciosos; encheremos a nossa casa de despojos.
14 Cast in thy lot among us; let us all have one purse'--
14 Junte-se a nós! Teremos todos uma só bolsa.”
15 My son, walk not thou in the way with them, restrain thy foot from their path;
15 Meu filho, não se ponha a caminho com eles; fique com os seus pés longe das suas veredas!
16 For their feet run to evil, and they make haste to shed blood.
16 Porque os pés deles correm para o mal e se apressam a derramar sangue.
17 For in vain the net is spread in the eyes of any bird;
17 Pois em vão se estende a rede se a ave estiver olhando;
18 And these lie in wait for their own blood, they lurk for their own lives.
18 mas estes armam emboscadas contra o seu próprio sangue e ficam à espreita contra a própria vida.
19 So are the ways of every one that is greedy of gain; it taketh away the life of the owners thereof.
19 Este é o fim de todo ganancioso; e este espírito de ganância tira a vida de quem o possui.
20 Wisdom crieth aloud in the streets, she uttereth her voice in the broad places;
20 A Sabedoria grita nas ruas; nas praças, levanta a sua voz.
21 She calleth at the head of the noisy streets, at the entrances of the gates, in the city, she uttereth her words:
21 Do alto das muralhas clama, à entrada dos portões e nas cidades profere as suas palavras:
22 'How long, ye thoughtless, will ye love thoughtlessness? And how long will scorners delight them in scorning, and fools hate knowledge?
22 “Até quando vocês, ingênuos, amarão a ingenuidade? E vocês, zombadores, até quando terão prazer na zombaria? E vocês, tolos, até quando odiarão o conhecimento?
23 Turn you at my reproof; behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
23 Deem ouvidos à minha repreensão; eis que derramarei o meu espírito sobre vocês e lhes darei a conhecer as minhas palavras.
24 Because I have called, and ye refused, I have stretched out my hand, and no man attended,
24 Mas porque clamei, e vocês se recusaram a ouvir; porque estendi a minha mão, e não houve quem atendesse;
25 But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof;
25 — pelo contrário, rejeitaram todo o meu conselho e não quiseram a minha repreensão —
26 I also, in your calamity, will laugh, I will mock when your dread cometh;
26 também eu darei risada da desgraça de vocês; ficarei zombando quando chegar o terror,
27 When your dread cometh as a storm, and your calamity cometh on as a whirlwind; when trouble and distress come upon you.
27 quando o terror chegar como a tormenta, quando a calamidade chegar como o redemoinho, quando lhes sobrevierem o aperto e a angústia.
28 Then will they call me, but I will not answer, they will seek me earnestly, but they shall not find me.
28 Então eles me invocarão, mas eu não responderei; sairão à minha procura, porém não me encontrarão.
29 For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD;
29 Porque odiaram o conhecimento e não preferiram o temor do
30 They would none of my counsel, they despised all my reproof.
30 não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão.
31 Therefore shall they eat of the fruit of their own way, and be filled with their own devices.
31 Portanto, comerão do fruto da sua conduta e dos seus próprios conselhos se fartarão.
32 For the waywardness of the thoughtless shall slay them, and the confidence of fools shall destroy them.
32 Os ingênuos são mortos porque se desviam da sabedoria; os tolos são destruídos por estarem satisfeitos consigo mesmos.
33 But whoso hearkeneth unto me shall dwell securely, and shall be quiet without fear of evil.'
33 Mas o que me der ouvidos habitará seguro, tranquilo e sem temor do mal.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.