1 Coríntios 16
jnje (JNJE) vs ACF
1 አማኝኒክ ዛግቴፋ ዋግኒ ክሱኒ ቾዋሲክ ጋላትያኒ ቤቴክርስታኒሲክቶክ አጃጀናስማቶ ንቶ ደይ ኤካ ዛጉትዋ።
1 Ora, quanto à coleta que se faz para os santos, fazei vós também o mesmo que ordenei às igrejas da Galácia.
2 ታ፤ ያፋና ካባሲክ ዋግኒ ክሱ ዛግቶኖይናማቶ ጉዳ ጉዳሲ ዎኖ ንቶ ጋነያስን እሳ እሳርባሲክ ዳንፌና ዋጋስታን ክስሬ ኦር ኩንሱዎዋ።
2 No primeiro dia da semana cada um de vós ponha de parte o que puder ajuntar, conforme a sua prosperidade, para que não se façam as coletas quando eu chegar.
3 ታ፤ ንቶኪ ያፋና ካባሲክ ንቶ ኮሪራ እሜቲ አሱኒ ሜያ ክስሴቲ ዋጋሶን ኤጴ የሩሳሌም ሀሞነክ ጌጌሱኒ ትቻኔን አነ ዎሱናዋ።
3 E, quando tiver chegado, mandarei os que por cartas aprovardes, para levar a vossa dádiva a Jerusalém.
4 ሾልሲፋናነ ታ፤ ደይ ባሶኔን ሀማና፤ ባሶ ደይ ታኔን አነ ሀማክ ችሞነ።
4 E, se valer a pena que eu também vá, irão comigo.
5 ሜቀዶንያ ካሞ ሀማናክ ኮፓኤና ቦርአ ኤስታ ካሞ ኣትፋና ካባሲክ ንቶኪ ዮናዋ።
5 Irei, porém, ter convosco depois de ter passado pela macedônia (porque tenho de passar pela macedônia).
6 ሀማና ድማ ኣፋሪስኑ ኡጉናሲክ ስንኒ አሪጋሱ ታክ ዛጉትክ አዉዛክነ ንቶኪ ኤስታ ጋሮ ዎና ፎና ስናና፤ አዉዛክነ ደይ ዬሹሶን ንቶኔን አነ ኣቱና ስናናዋ።
6 E bem pode ser que fique convosco, e passe também o inverno, para que me acompanheis aonde quer que eu for.
7 ሀሽ ኤስታ ካሞ ኣትፋና ካባሲክ ንቶትን ብያናክ ኣነ ሾሎትዋ፤ ዳሚሳ ፍቃድ ስንፋናነ ጋሮኖን ድቻ ዎና ንቶኔን አነ ፎናማቶ አብድ ዛግፋዉጝዋ።
7 Porque não vos quero agora ver de passagem, mas espero ficar convosco algum tempo, se o Senhor o permitir.
8 ስኑንታኖ ፐንጠኮስቴኒ ሄቦስ ካርአናኔን ኤፌሶኑክቱ ፎናዋ።
8 Ficarei, porém, em Éfeso até ao Pentecostes;
9 ሾዎ ዎስቶኒ ኡግና ታክ ጋችቼ፤ ስኑንታኖ ቱጋእኤፌ ሜያ ሾዎዋ።
9 Porque uma porta grande e eficaz se me abriu; e há muitos adversários.
10 ትሞትዮስ ንቶኪ ዬፌና ካባሲክ ድጋባ ፎንቶኖን ንቶኔን አነ ፎናክ ባሪን አሪጋሱት። ባር ደይ ታይሲማቶ ዳሚሳ ዎስቶኖንቱ ዎስቴፌዋ።
10 E, se Timóteo for, vede que esteja sem temor convosco; porque trabalha na obra do Senhor, como eu também.
11 ኤስ ባሪ ቦርኣ ኦኑ ባሪን ካሹኖይናማቶ ባር አይኒ ሜያኔን አነ ታኪ ዎል ሌ ዮናክ ኦደት ፋናር ስንና ቦርአ ታኪ ናጋክ ዎል ሌ ዮናክ ኡጉንባሲክ ሾልሲ ባሮን ባሪክ አሪጋሱትዋ።
11 Portanto, ninguém o despreze, mas acompanhai-o em paz, para que venha ter comigo; pois o espero com os irmãos.
12 አይኒ ስንና አጵሎስ ኦም አይኒ ሜያኔን አነ ንቶትን ዬሴሬ ብዮሶነክ ማእስራ ሺጴራ ፋናርዋ። ስኑንታኖ ባር ሀሽ ንቶኪ ዮክ ኣኔ ሾሎዌዋ፤ ባርክ ማእና ዎኖ ዮናዋ።
12 E, acerca do irmão Apolo, roguei-lhe muito que fosse com os irmãos ter convosco, mas, na verdade, não teve vontade de ir agora; irá, porém, quando se lhe oferecer boa ocasião.
13 ጉዙት፤ አማንቶክ ዛግራ የሮት፤ ችምት፤ ዛጉት።
13 Vigiai, estai firmes na fé; portai-vos varonilmente, e fortalecei-vos.
14 ዛግፌት ባሮን ዙትራ ኬሽታናክ ዛጉት።
14 Todas as vossas coisas sejam feitas com amor.
15 አይኒ ሜያነ! እስጥፋኖስኒ ኬርኪ ሜያ አካያኒ ዳስታኪ ቴሱኒ አማኝኒ ሜያ ስንነቴማቶናዋ አማኝኒ ሜያኖን ዎስቶክ ቴትቤሲሶን ኣትሬ እሜቴማቶና አሪሴዲፌትዋ።
15 Agora vos rogo, irmãos (sabeis que a família de Estéfanas é as primícias da Acaia, e que se tem dedicado ao ministério dos santos),
16 ኤስ ኤፍፌቴና አሱኒ ሜያክናዋ ባሶኔን አነ ዎስቶክ ሆፕት ፌሴፌ ባሶ ዙታምቤሲሴ አሲክና አጃጃሞሶትክ ማእስራ ያዳሲፋዉጝዋ።
16 Que também vos sujeiteis aos tais, e a todo aquele que auxilia na obra e trabalha.
17 እስጥፋኖስኒክናዋ ፌርዶናጥስንክና ደይ አካይቆስንና ባሶ ታኪ ዮስ ታን ግርሲዋ። ንቶ ታኔን አነ ኡጶ ሻኩንትሲክ ባሶ ንቶ ኤድደ ታክ ዮእ ባሮን ቱኒሴቴዋ።
17 Folgo, porém, com a vinda de Estéfanas, de Fortunato e de Acaico; porque estes supriram o que da vossa parte me faltava.
18 ባሶናዋ ታናዋ ንቶትና አሲ አያናሲክ ቤይሳ እሜቴ። ኤስ ባሪ ቦርኣ ኤስ ባሶነ ፌ አሱኒ ሜያ ኡልፍንቶሶነክ ሾልስፋዋ።
18 Porque recrearam o meu espírito e o vosso. Reconhecei, pois, aos tais.
19 ኢስያክ ፋ ቤቴክርስታኒሲክቶ ናጋ ንቶክ ኦሽሼሴቴዋ። አቀላነዋ ፕርስቅላነ፤ ደይ ኬቤሲስ ዙቴሴፌ ክርስታናኒ ሜያ ደይ ዙቴሬ ንቤሲስን ካብ ናጋ ንቶክ ዳሚሳ ሱናክ ኦሽሼሴቴውኣ።
19 As igrejas da Ásia vos saúdam. Saúdam-vos afetuosamente no Senhor áqüila e Priscila, com a igreja que está em sua casa.
20 ሀንታክ ፌሴ ክርስታናኒ ሜያ ዙቴሬ ንቶክ ናጋ ኦሽሼሴቴዋ፤ ኮርቶ ዳሞክ ናጋ ዎል ኦሽሾሶትዋ።
20 Todos os irmãos vos saúdam. Saudai-vos uns aos outros com ósculo santo.
21 ታ ጳዉሎስ ሀን ናጋኒ ትቻሶን ኩሹናሲክቱ ትችጝዋ።
21 Saudação da minha própria mão, de Paulo.
22 ዳሚስን ሹኖር ፌፋናነ ኤርዉቴር ስኖዋ! ዳምኒሶ! ዮዋ!
22 Se alguém não ama ao Senhor Jesus Cristo, seja anátema. Maranata!
23 ዳም የሱስኒ ኦትማስ ንቶኔን አነ ስንፋውጝዋ።
23 A graça do Senhor Jesus Cristo seja convosco.
24 ኬሽታናስ ክርስቶስ የሱስኒኪ ካሞ ዙታምኒትስኔን አነ ስንፋውጝዋ፤ ኣሚን!
24 O meu amor seja com todos vós em Cristo Jesus. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.