1 Timóteo 4

Yemsa NT Latin (JNJ_LTW) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Korto Ayyanaas ammanon: «Orfoostaki neyaassi isa isa asuni meya eshtu daagsifa ayyanaasonnawa kiinaasi assukna zoonustesere haymanotibesiison mormosonewa» yifa.
1 Mas o Espírito expressamente diz que em tempos posteriores alguns apostatarão da fé, dando ouvidos a espíritos enganadores, e a doutrinas de demônios,
2 Es effatena assusi kor'a tane fe asu aafe uus; eshanon wollesefe kabaasik kiichu bittak kiichcherne faaron taacha kanubesi faana asuni meyakingwa.
2 pela hipocrisia de homens que falam mentiras e têm a sua própria consciência cauterizada,
3 Es effetena asuni meya ephne girune asin kalettu feesefe. Amanefe baassonawa futooson arsefe baassona baron galatteset muusonek Ha'oos tesina muuson: «Muutiita» yit kalefe.
3 proibindo o casamento, e ordenando a abstinência de alimentos que Deus criou para serem recebidos com ações de graças pelos que são fiéis e que conhecem bem a verdade;
4 Ha'oos tesina muus zuuttera ma'arwa. Galatak ephpheteesefaatene ha'toni wuza isanne aafa.
4 pois todas as coisas criadas por Deus são boas, e nada deve ser rejeitado se é recebido com ações de graças;
5 Ha'oosi kaamaknawa shiiphokna kayma sinanawa.
5 porque pela palavra de Deus e pela oração são santificadas.
6 Han aruuson amanynyini meyak assaatane Yesus Kiristoosni ma'a wostinynya sinatawa. Es futoni kaamaasik zoonustefatane dichneeson ammanon besutawa.
6 Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Cristo Jesus, nutrido pelas palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido;
7 Ha'ooson shiipho sinnoy han daastaki tochostan wokwa. Ha'ooson shiiphok teetnees dostonak zaguwa.
7 mas rejeita as fábulas profanas e de velhas. Exercita-te a ti mesmo na piedade.
8 Atu chimanak zagifa assusik teetnees dostonak zagu ke'fanaas garonongwa. Sinuntano Ha'ooson shiiphok teetnees dostonak zaguus hashti bariknawa yooni kaasikna abdiba faar sinna boor'a zuuttambaase asik ke'arwa.
8 Pois o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para tudo é proveitosa, visto que tem a promessa da vida presente e da que há de vir.
9 Han kaamaas asu zuuttere ephphetoonak sholsu futo wollawa.
9 Fiel é esta palavra e digna de toda aceitação.
10 Inno asu zuuttambaase asin arkiron dey amanefe baassotin zuutira fatuni hayewa Ha'oosik abdi zagir sinni boor'a wostok hopifeni dey kabefeni.
10 Pois para isto é que trabalhamos e lutamos, porque temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.
11 Han wuzasikitonon ajajo dey assu.
11 Manda estas coisas e ensina-as.
12 Na'o asu sinta boor'a oonu neen kashshunaata. Sinuntano wollak, fook, keeshtanak, amanoknawa kortokna amanesefe meyak beso singwa.
12 Ninguém despreze a tua mocidade, mas sê um exemplo para os fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé, na pureza.
13 Ta yoona kabaneen korto matsafaason asuni meyak feretuk; makoknawa assukna chimma.
13 até que eu vá, aplica-te à leitura, à exortação, e ao ensino.
14 Neek raaji maktena wononeennawa betekiristaniisi kur'uni meena neyista kushubesiison ta'ire shiiphesete wonoti imte Ha'oosi otumni imanon daagotaatawa.
14 Não negligencies o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbítero.
15 Ne dichaason asuni meya zuuttere biyonek es wuzaasta chimma. Es wuzasikitonon wostota feeshuk atuneeson zuutira baassok imma.
15 Ocupa-te destas coisas, dedica-te inteiramente a elas, para que o teu progresso seja manifesto a todos.
16 Ne teetasiknawa assifata assusikna aruwa. Es wuzaasikitota chimma. Es baron zagaatane teetneesonnawa odefe baassotinna fu'otawa.
16 Tem cuidado de ti mesmo e do teu ensino; persevera nestas coisas; porque, fazendo isto, te salvarás, tanto a ti mesmo como aos que te ouvem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.