Romanos 15

Yemsa NT Ethiopic (JNJ_ETW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 አማንቶክ ችም ስና እንኖ ሆፕኒ ሜኒ ሆፕያሶን ዎርአኒክቱ ሾልስፋታኖ እንኖ ቴትኒሶን ግርሱኒክ ኣነ ሾልሲፋዋ።
1 It iyab ata baitumatum fairih karam ata ofonah hai baitumatum ririmin tanibaisih hai bit turin tanab. Men akisit isat tananot taniyasisiramih.
2 እሳርን እሳርኒስ ኦም አሱስን አማንቶባሲክ ችማናክ ባርክ ኬእኒ ዉዛሴዋ ባሪን ግርሱኒ ዉዛሴ አስን ዛጉኒዋ።
2 Naatu tanabow ata ofonah hiniyasisir, naatu tanibaisih hai baitumatum nawowab nayen.
3 ክርስቶስ ቴትባሶን ኣነ ግርሱዌዋ፤ ስኑንታኖ ኮርቶ ማፃፋስሲ፦ «አሱኒ ሜያ ኔን ሜኤቴ ሜኣስ ታይስታቱ ካርእዋ» ይፋ ካማ ባሳስታ ካርእዋ።
3 Keriso i men taiyuwin ana yasisir isan bowamih. Baise nati efanin, Buk Atamaninamaim iti na’atube eo na’atube sinaf. “Sabuw iyab tur kakafih hi’u hibi’a’akir ana bit etei ayu tafau yan re.”
4 ኮርቶ ማፃፋሲን ዳንፌኒ ፋክያሴዋ ችኑሴ አብድን ፎናክ ዜምማ ትቼናስ እኖትን አሱክዋ።
4 Anayabin tur abisa marasika hikikirum i bai’obaiyit isan, saise nawawainabit ana veya, nati Buk Atamanin ana turamaim koufair tanab nuhit nafot tanama.
5 ፋክነዋ ችኑነ እምፋ ሀኦስ ንቶትና ንቶትና ዎል ክርስቶስ የሱስኒ ቤሶሲክ ዞኑስቶትክ ኦሚስኔን እሳር ስንነ ፎሶን ንቶክ እማጝዋ።
5 God koufair naatu yatenub ana matuwan, isan ayoyoyoban i boro a kou’ay nita’imon, Jesu Keriso kwani’ufunun.
6 ኤስ ባር ስንናስ ዳምኒ የሱስ ክርስቶስኒ አባ ሀኦሶን እሳ ንባክናዋ እሳ ካማክና ኡልፍንሱትክዋ።
6 Naatu dogor ta’imon namatar auta’imon fana kwanabora’ah God, ata Regah Jesu Keriso Tamah ana merar kwanay kwanabora’ara’ah.
7 ክርስቶስ ሀኦሲ ኡልፍናክ ንቶትን ኤጴቴናማቶ፥ ንቶ ዙታምንትሴ ደይ እሳይስ ኦሚስን ኤጳቶሶት።
7 Taituwa hai merar kwanay kwanabuwih, Keriso a merar yi bubuwi na’atube. Saise bora’a’araten God kwanitin niyasisir.
8 ሀን ታ ማኬፋናስ ሀኦስ ዜምማ አባን ሜያክ ግሪና ቴያኒ ካማስ ኮኡናክ ሀኦሲ ፉቶክዋ እያት ክርስቶስ አይሁድኒ ሜኒ ዎስትኛ ስኒዋ።
8 A tur ao’owen, Keriso i na Jew sabuw hai bai’akirayan orot matar, God ana tur gewasin isan bow, ana omatanen uwatanah wabih gagamin itih hikirum inu’in sinaf na yabin matar.
9 ደይ አዛብኒ ሜያ ሀኦሶን ፋኪባሲክ ጋላቶሶነክዋ። ትቻስስ፦ይስቴራ ትቼናስማቶዋ።
9 Saise Eteni Sabuw God hitabora’ara’ah i ana kabeber isan. Buk Atamaninamaim hikikirum na’atube
10 ደይ፦ይስቴራ ትቼዋ።
10 Ibanak eo maiye;
11 ሄፕሳ ደይ፦ይስቴራ ትቼዋ።
11 Naatu iban maiye eo,
12 ኤሲስማቶ ደይ ራጁ ኢሳያስ ደይ፦
12 Naatu iban Isaiah eo maiye,
13 ንቶ አብዲስ ኮርቶ አያናሲ ሁግናክ ድቼት ሀማናክ አብድን ሀኦሶን አማንቶንቲሲክ ግራነዋ ናጋነ አስን ቱንራ ንቶክ እማጝዋ።
13 Ayoyoyoban abaitumatumamaim God nuhifot bit i yasisir naatu tufuw nit, saise Anun Kakafiyin ana fairamaim yasisir ebit dogor wanawanan awan nakaratan nakarsuwai nare.
14 አይታሳክቶኖ! ማአክ ቱማ ንቶ፤ ቱማ አሩክ ቱሜሴቲስ፤ እሳይስ ኦሚስን ኪቱክ ችማትክ ስንናማቶ ታ አሪጝዋ።
14 Taitu ayu aso’ob, kwa a gewasin i ra’at, naatu so’ob tutufin etei kwabai karam, imih karam taituwa boro kwani’obaiyih.
15 ሀኦ ታክ እምና ኦትማሲማቶ ንቶትን ያዳሱናክ ሾሌፋት እሳ እሳ ቾዋ ድጋባ ፎንቶኖን ትችጝዋ።
15 Baise iti fef wanawanan i sawar gagamih afa bebeyan a tur ao’owen saise nuhi anakusib. Anayabin God ana gewasin ayu wanawana’umaim yari’iy
16 ሀን ሀኦሲ ኦትማ ታክ እምቴናስ ሀኦሲ ምስራቹኒ ካማኖን አዛብኒ ሜያክ ማኮናክ ማግኒማቶ ስና ክርስቶስ የሱስኒክ ዎስቶናክዋ። ኤሲስ ደይ አዛብኒ ሜያ ኮርቶ አያናክ ኮርቴሴሬናዋ ሀኦሶን ደይ ግርሱኒ ማአ ስንነሬና ታእሶሶነክቱ ዎስቴድፋዉጝዋ።
16 Keriso ana akir orot amatar Ufun Sabuw isah anabowamih. Naatu firis na’atube anabow God ana Tur Gewasin anao’orerereb. Saise Ufun Sabuw hinan siwar na’atube hinamatar God hai merar nay nabuwih, naatu Anun Kakafiyin nakusouwih kakafiyih hinamatar.
17 ኤስ ባሪ ቦርኣ ክርስቶስ የሱስኒኪ ካሞ ሀኦሲክ ዎስቶናክ ችምናሲክ ቴቴፋዉጝዋ።
17 Isan imih au bowabow God isan, Jesu Keriso wanawananamaim abowabow i abiyasisir gagamin maiyow.
18 አዛብኒ ሜያ አጃጃሜር ስኖነክ ዛጉናክ ክርስቶስ ታ ካማሲክናዋ ታ ዎስቶሲኪ ካሞና ዎስቴና ዉዛሶንታኖ ኦማ እሳ ዉዛነ ማኮናክ ኣፋ ችማናዉዛ።
18 Anayabin iti isan ayu boro men kafa’imo sawar afa isah anao’omih. Baise abisa Keriso iyunu ao naatu abow Ufun Sabuw abonawiyih hina God tebobosiyasiyar akisinamo boro anao.
19 ኤሲስማቶ ደይ አካማ አካማ ቢስቴራ አሪቶኖይ ዉዛሲክናዋ ዲንቂ ዎስቶሲክቶክና ደይ ኮርቶ አያናሲ ሁግናክና የሩሳለሙን ካብራ ኤልዋርቆኒ ብራቶስታ ካርአ ክርስቶስኒ ምስራቹኒ ካማሶን ማኬጝዋ።
19 Anun Kakafiyin ana fairamaim, ina’inan naatu baifofofor fokarih himatar. Jerusalem imaim au nanawan abusuruf God ana tur abinan aremor ana tafaram wabin Ikonium atit.
20 ዎንና ዎንና ካልቴፋናስ ደይ ኦም አሱ ካፑትና ካፕታስታ ኬርአናክ ስኖይናሮን ክርስቶስኒ ሱናስ ቴግቶኖይና ድማ ዙታምባሴ አሲስ ምስራቹኒ ካማሶን ማኮናክዋ።
20 Akokok kwanekwan efan menamaim Keriso ana tur men hinonowar imaim anabinan hinanowar. Anayabin ayu men bar wowabayan orot boro orot ta ana bar bubu rarouw nonowatin tafanamaim anawowab.
21 ኤሲስ ደይ፦ «ዜሞ ስናክ ባሳ ቾዋሶን ማክቶኖይና አሱኒ ሜያ ብዮነ፤ ባሳ ቾዋሶን ኦዶኖይ ባሶ ደይ ያዳቶሶነ» ይስቴራ ትቼናስማቶዋ።
21 Bukamaim hikikirum na’atube,
22 ሀሽኔን ካርአ ንቶኪ ዮኖይናማቶ ሾዎ ዎና ካልቴጝዋ።
22 Ana’an nati isan ayu kwa isa namih mar etei ayu hirorowenbibiru.
23 ስኑንታኖ ሀሽ ሀን ብራቶስታ ፋሴ ዳስታክ ዎስቶናሶን ኮእስና ቦርአ፤ ደይ ሾዎ ነያስታን ካብራ ንቶትን ብያናክ አካማኖን ካልቴት ፋናር ስንና ቦርአ፥
23 Baise boun efan iti wanawanan ayu au bowabow i sawar naatu kwamur manin maiyow akok kwanekwan atan ata’iti isan ama akakaibababan.
24 እስፐን ሀሚፋና ካባሲክ ሻቴራ ንቶትን ብያናክ ኮፓኤጝዋ። ጋሮ ዎናኖን ንቶኔን አነ ግራክ ኣትናኔን ኦርፎ ኡጉናሲክ ስንኒ አሪጋሱ ታክ ዛጉትማቶ አብድ ዛግፋዉጝዋ።
24 Imih bounabo anotanot boro anan ana’iti. Spain bainanawan isan ananan founamaim boro anarun ana’iti.
25 ስኑንታኖ ሀሽ ሀኦኒ አሱኒ ሜያክ እምቶኒ አሪጋሱኒ ዋጋ ኤጳ የሩሳሌም ሀሚናርዋ።
25 Boun i ayu au Jerusalem anan God ana sabuw hai bowabow ta ta isan.
26 ኤሲስ ደይ ሜቀዶንያክናዋ አክያክና ፌሴ ሀኦኒ አሱኒ ሜያ የሩሳለሙክ ፌሴ ቱካምኒ ሜያክ እምቶኒ አሪጋሱኒ ዋጋ ዎስሶነክ ቡግሬ ካብሴቴ ቦርአዋ።
26 Ekalesia sabuw nati Masedonia naatu Akaiya wanawanan Jerusalem sabuw yababan wairafih hai tur hinonowar i yasisir auman baibaisih isan hai siwar kaifai hiyai.
27 ኤስ አሪጋሱሶን ባሶ ፍቃድክ እሜቴስ ግድ ስንና ቦርአዋ። አዛብኒ ሜያ አይሁድኒ ሜያኔን አነ አያናኒ ኤባ ሃእኤር ስንነቴኔን አዛብኒ ሜያ አሽኒ ፎቤሲሲክ አይሁድኒ ሜያኖን አሪጋሱሶነክ ግድዋ።
27 Iti sinaf isan i hiyasisir, naatu kabay hiyai hibiyafar ana itinin i wayow na’atube hisinaf. Anayabin Jew sabuw ayubih ana baigegewasin i wan Ufun Sabuw hifaramih bairi hibai.
28 ኤስ ባሪ ቦርኣ ሀን ዙቴ አሪጋሱኒ ዋጋሶን የሩሳሌም ኤጳ ታማ እምናኔን ኦርፎ ንቶኪ ካሞ እስፐን ሀማናዋ።
28 Imih ayu bowabow anisawar hai siwar kafai abai anan anitih. Imaibo au Spain ananan ef aumatan boro anarun ana’itibo anan.
29 ንቶኪ ያፋና ካባሲክ ክርስቶስኒ ኤባሶን ዮኡባ ፎንቶ ቱማኖን ኤጳ ዮናማቶ አሪፋውጙዋ።
29 Ayu kwa isa ananan, i aso’ob Keriso ana baigegewasin tutufin etei boro auman anan.
30 አይታሳክቶኖ! ታ ሀኦኒ ሺጶክ ካቤፋና ካቦናሲክ ታን አሪጋሱትማቶ ዳምኒ የሱስ ክርስቶስኒክናዋ ኮርቶ አያናሲ ኬሽታናክና ንቶትን ሺጴፋዉጙዋ።
30 Taitu, abifefeyani ata Regah Jesu Keriso wabinamaim naatu Anun Kakafiyin ana yabowamaim au biyababanamaim kwanikofan naatu isou kwanayoyoban God nibaisu.
31 ኤስ ሺጶንቲስ ደይ ዩዳኒ ዳስታክ ፌሴ አማኖኖይ አሱኒ ሜኒ ኩሹስን ታ ፉእቶናክናዋ የሩሳለሙክ ፋ ዎስቶናሶን ሀኦኒ አሱኒ ሜያ ኤጴቶሶነማቶናዋ።
31 Kwanayoyoban saise Eteni Sabuw Judea wanawanan tema’am umahine God natafafaru naatu God ana sabuw Jerusalemamaim tema’am au bowabow isan hiniyasisir au merar hinay.
32 ኤስ ባር ደይ ስንናኔን ኦርፎ ሀኦ እያናነ ግራክ ንቶኪ ያራ ንቶኔን አነ ሀላጋልፋቶናክ ሾሌፋዉጙዋ።
32 Saise God nakokok na’at ayu boro ereyasisir ana matabir maiye not boubun auman anan kwa aninanawani.
33 ናጋኒ ሀኦስ ዙታምንትስኔን አነ ስንፋውጝዋ፤ ኣሚን!
33 Tufuw ana God kwa etei isa nama wanatowan. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.