Atos 9

Jir Shidun (JIB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 A sai-à níng hi, Shawulu shi sig mà finn swann Urushalima. Ku ri ya mpìrká ri bàg Yesu shwìn, mi ri dang rag kwá gban rìg big.
1 Baise Saul i Regah ana bai’ufununayah rouw morob isan menan bi’arakok. Imih na firis ukwarih biyah tit, fef tab auman tan Damaskas wanawanan Kou’ay Bar ta ta hai ukwarih hitaso’ob isan
2 I byar-à ku yag mà byar àgbam-à áyau mpìrká ri twìb swànn bu á pyànn Shìdun, n yag vig wàníng a wàníng ya ku tarkada, kwá zìg yag mà tonn bìr kwonnká bu Yahudawaká ni, mà finn swann Dimashka. Ku ri zìm tarkada-à hi jirà aku pànn mpìrká ri bàg Yesu níng, aku pànn bi big á tonn fi á finn swann Urushalima. Kwá sìr wunù ma uwà bidìm pár.
2 ifefeyan, saise sabuw iyab Regah ana efamaim hima’ama orot o babin etei tafatumih tabow tan Jerusalem dibur taya.
3 Barà ku zìg tarkada-à hi, ku ri yag á gbìb-à ni, ku nyàan finn swann Dimashka fòr, sái ku rag aku myàng níng, ku myàng byar-à shim yar kàng kwìb ku áni tain tain, mà waisháu-à ni.
3 Nati isan au Damaskas yen inan, na bar merar biyubin auman naniyan meyemeye marakaw marane namanamarabe bow sisibin roun roun etei e’arasib re,
4 Ku kù wann á jìnn ni, sái ku fig nài jír wann bi mà wai ri bar ku rag, “Shawulu, Shawulu, sáshinn wù ri ya mì shwìn àdòníng rà?”
4 naatu me yan re rab, orot fanan nowar wabin su’ub eo “Saul, Saul aisim ayu irabu kubia’akiru?”
5 Sái Shawulu rag, “Wù í ni rà, wù Shinn Lumí?”
5 Saul ibatiy, “Regah o yait?” Orot fanan tit maiye iya’afut eo, “Ayu i Jesu o irabu kubia’akiru.
6 Ama á dù nann zu á yag mà finn swann-à wù ri yag níng. I byar-à bá dinya wù bu-à wá sísa.”
6 Baise kumisir kwen bar merar gagamin kutit, nati’imaim boro hinao inanowar abisa boro inasinaf.”
7 Mpìrká nu yag sig ku á gbìb-à ni níng, pànn shi sig akim, jir kai bàna big ri fig nài jír, ama big myàng fig mpìr bàna.
7 Orot afa Saul bairi hinan hai tur sawar hinutanub hibat orot fanan hinowar, baise men yait ta ana yumat hi’itin.
8 I byar-à hi Shawulu ngang dù nann zu. Ku rag aku myàng finn zuwá àdòníng, ku myàng fig rag bàna. I wà big gbar yag ku á vù, n zìg yag ku mà finn swann Dimashka.
8 Saul me yan inu’in misir matan nuw, baise matan isukway men abisa ta itin, basit uman hibai hi’unawiy hin Damaskas hitit.
9 Ku shi sig màhàn suwá sara, ku myàng fig bàna, ku ji fig bàna, ku wa fig bàna tìnn.
9 Veya tounu na’atube matan ifim ma. Nati ana maramaim men kafa’imo bay ta eaan naatu harew tom.
10 A finn swann Dimashka mpìr zyun ri bàg Yesu shi sig màhàn zìnnwá í Hananiya. Ayúnn-à níng hi Shinn Luyí Yesu bi dinya ku jír á la-à ni, n rag, “Hananiya.”
10 Baitumatumayan orot ta wabin Ananias Damaskas ma’am matan hibora’ah tainin tayowan Regah isan eafa’af fanan nowar, “Ananias!”
11 Yesu rag, “A dù, á yag zu á gbìb zyun-à big ri bar rag Gbìb Vivonn. A yag bib lu mpìr zyun zìnnwá í Yahuda. Wá dìg mpìr-à big ri bar ku Shawulu màhàn, ku í mpìr á finn swann Tarsus. Ku ri vig Shìdun.
11 Regah eo, “Inabogaigiwas inan ef gagamin wabin mutufor imaim inatit naatu Judas ana baremaim Tarsus orot wabin Saul isan inibatiyih, i ma eyoyoyoban.
12 Ku myàng mpìr zyun kà bi ku á la-à ni, n tib ku vù á shinnwá ni jirà aku dìg aku myàng. Mpìr-à níng hi í wù Hananiya.”
12 Naatu Saul matan hibora’ah orot ta wabin Ananias itin narun umanamaim matan butubun nuwanuw maiyen itin.”
13 I wà Hananiya dang rag, “Ayáa, Shinn Lumí, mpìr-à wù ri dang níng, ku ri ya mpìrká ri bàg wù mà finn swann Urushalima shwìn wàni.
13 Ananias iya’afut eo, “Regah sabuw moumurih na’in nati orot isan hio anowar, sawar kakafih maiyow o a sabuw Jerusalem hima’am isah sinaf.
14 Ku bi sig mà byar àgbamká ri twìb swànn bu mà Urushalima, ku bi kwonn sig ma gbam á finn swann-à níng ni jirà aku sìr mpìrká ri bàg wù. I wà à rag ń yag á byarwá ni rà?”
14 Naatu boun i firis ukwarih biyahine fair bai na iti Damaskas tit sabuw iyab o tekwakwafiri bow fatumen isan.”
15 Shinn Luyí rag, “A yag, mpìr-à níng ǹ shig zu sig ku aku shi wùn aswammí. Má swam yag ku á byar mpìrká swai kim kim. Kwá dinya káníng ma kùrbá jír á shinnmí ni. Hár má, kwá dinya yann Israila big bidìm pár jírmí.
15 Baise Regah iu, “O i boro inan anayabin ayu nati orot arubin isou nabowamih, wabu nab natit Ufun Sabuw, aiwob sabuw, naatu Israel sabuw wanawanahimaim nabosemor.
16 Má dinya ku shwìn-à kwá wa á dò jir shinnmí ni.”
16 Naatu ayu taiyuwu boro ani’obaiy bai’akir gagamin na’in ayu wabu isan ni’akir.”
17 Barà Yesu dinya kinn rìg Hananiya àdòníng, sái Hananiya dù, n yag fòr á byar-à Shawulu shi sig, n yag tib wàníng vù á shinn-à ni. Ku rag, “Wunzàmí Shawulu, í Shinn Lumí Yesu swam bi síg mì nì á byarwú ni, àsàin-à ning ku nìm dìg kwonn á gbìb-à ni á sai-à wù nìm bi níng. I ku swam bi síg mì nì, ń bi ń tib wann wù vù á shinn-à ni, àjirà á myàng. Hár má, àjirà á dìg Awun Shìdun.”
17 Basit Ananias misir in bar efan Regah eo’omaim tit naatu bar wanawanan run, uman Saul tafanamaim yara’ah eo, “Saul ayu taiu Regah Keriso efamaim o isa birerereb i ayu iyunu anan o mata nigewasin inanuw maiye, naatu Anun Kakafiyin niwani.
18 Barà ku dang kinn jírwá àdòníng, sái bu zyun àràg í akwàu jái kù zu á yìr zu Shawulu ni, í wà ku bi myàng rag. A byar-à hi big wau ku dìr batisma.
18 Naniyan meyemeye matan siy kanabinin na’atube ma’am hea’obow re, matan kubunai nuw maiye, naatu misir re bapataito bai.
19 I wà ku ji buju, hár n dìg kàng gbam dìrwá.
19 Bay eaa ufunamaim ana fair matabir maiye bai.
20 Gbìb fig tá bàna, sái ku dù, n yag kà á tonn bìr kwonnká bu Yahudawaká ni, mi ri dang jir Yesu rag, “Yesu í wùn Shìdun.”
20 Saul misir mutufor in Kou’ay Bar run busuruf Jesu isan binan eo, “Jesu i turobe God Natun.”
21 Mpìrká ri fig jírwá níng, big sa mamaki á dò shinnwá ni. Big rag, “Wàníng í mpìr-à rìi ya mpìrká ri bàg Yesu shwìn mà finn swann Urushalima níng bàna rà? Ku bi sig áyág jirà aku zìg yag káníng mà byar àgbamká ri twìb swànn bu mà Urushalima jirà abig wà káníng kwonn rà?”
21 Sabuw etei hinowar hifofofor naatu hibabatiyih hio, “Orotoban iti Jerusalemamaim sabuw iyab Jesu wabinamaim hikwakwafir rouw himorob? Naatu iti’imaim nan ana’an i nati sawar ta’imon isan na, sabuw fatum bow na firis gagamin baitihimih?”
22 Shawulu dìg gbam n dang jir Yesu wàni. Barà ku ri dang rag Yesu í Almasihu mpìr-à Shìdun swam bi sig níng, bu-à hi vù rìghing Yahudawaká shi sig mà Dimashka wàni. Bai wà bá sa yipyàr.
22 Baise Saul binan inan ana fair ra’at, Jew sabuw iyab Damaskas hima’am hai not botabir naatu i’obiyih Jesu i anababatun Keriso, iti na’at eo sabuw tur omih hikasiy.
23 Ku shi shi shi. I byar-à Yahudawaká kwonn nubá á shinnwá ni jirà abig gban rìg ku.
23 Fur bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Jew sabuw hiru’ay Saul morob isan hiyakitifuw.
24 Big sìnn kà sig mpìrká a káníng shi kidim nu nkyun-à á finn swann-à ni fi ma àyúnn, jirà abig sar gib Shawulu ma abig gban rìg ku. Ama ku fig rìghing wà káníng ri bònn myàng byar-à kwá zu, àjirà abig pànn ku, abig gban rìg.
24 Baise abisa sinafumih hiyayakitifuw i hio nowar, fai mar i etawan awan hima’afut hima’am tatitit hita’asabunimih.
25 Sái yann sukàwá big bi sa yar zyun. Big zìg gágsàg zyun ùwài nímá, n bi zìg Shawulu á fi-à ni, n sìnn kà ku áni, n dìnn kà jùr áni, n du zu ku á pùr dan kinn-à big mi kàng kwìb sig finn swann-à áni.
25 Baise gugumin ta ana bai’ufununayah Saul kaifet wanawananamaim hiwan fur ana sou ta’amaim hiruru re.
26 Barà ku zu á finn swann Dimashka àdòníng, ku yag mà Urushalima jirà aku kwonn shinn ma mpìrká ri bàg Yesu. Ku yag dìg káníng àdòníng, big shàr zinnwá. Big ri shàr, big yì fig wà í àjai barà ku kàng rìghing wùn sukà Yesu níng bàna.
26 Saul na Jerusalem tit sinaftobon bai’ufununayah bairi baita’imonin isan. Baise bai’ufununayah i Saul isan hai bir ra’at, anayabin men hibitumatum Saul i turobe baitumatumayan ta matar ai en.
27 I byar-à Barnabas kà nuwá n zìg yag ku á byar yann aswamká bu Yesu, n dinya big bar bu-à sa sig wàníng, barà wàníng dìg kwonn sig big Yesu á gbìb-à ni. Yesu dinya sig wàníng jír hár í wà wàníng ri dinya mpìrká jír á shinn Yesu á finn swann Dimashka hár ma pìkyinn wim.
27 Imaibo Barnabas na ibais bai in Tur Abarayah biyah tit, kubuna mi’itube efamaim Regah itin naatu Regah eo nowar. Ana binan fairin Jesu wabinamaim auman eo hinowar.
28 Sái mpìr káníng zìg ku, ku ma káníng shi í zyun. Ku ma káníng ri kyann kyann á finn swann Urushalima, mi ri dinya mpìrká jír á zìnn Shinn Luyí Yesu ma pìkyinn wim.
28 Naatu hibai bairi hima Jerusalem ana uman men sanet etei remor Regah wabinamaim binan.
29 Hár ku dang jír big mpìr Yahudawaká ká ri dang nu jir Helena. Ku ma káníng ri sa yipyàr. Káníng ri zìm abig gban rìg ku.
29 Jew sabuw iyab Greek tur hio bairi hi’o hibas naatu rabin morob isan hiyakitifuw.
30 Barà mpìrká bu Yesu fig àdòníng, big zìg yag ku mà finn swann Kaisariya, í wà n tìr yag ku mà finn swann Tarsus.
30 Baise baitumatumayah afa tur hinowar basit, Saul hibai hire Caesarea hitit naatu au Tarsus hiyafar in.
31 I byar-à hi mpìrká ri bàg Yesu níng, dìg barà bá shi shubá ǹsàn nímá. Shwìn-à big rìi wa níng sa ma rìghing. Agunn jànn Yahudiya ma jànn Galili ma jànn Samariya mpìrká ri bàg swàb kà Yesu. Awun Shìdun ri myàng kwonn ma big. Mpìrká ri wib Shìdun big pìkyinn ńzyun.
31 Imaibo ekaleisia sabuw Judea, Galilee naatu Samaria wanawanahimaim etei tufuwamaim hima hiyasisir. Naatu Anun Kakafiyin ana baibaisamaim fair hibai naatu hai kou’ay busuruf wowab ra’at yen, Regah nanamaim kakaf auman hima.
32 Barà Bitrus ri yag kó áni, ku yag fòr á kauye zyun big ri bar rag, Ludda. Ku yag bib kà mpìrká ri bàg Yesu màhàn.
32 Peter efan ta ta etei run tit ana sabuw itih remor inan, veya ta God ana sabuw iyab Lydda bar merar gagamin hima’ama bainanawanihimih in.
33 A byar-à hi ku dìg mpìr zyun màhàn, mpìr-à vùwá wu tag rìghing big barwá, wàníng na sig á syu dìr wa ji awinyin, wàníng dù nann zu fig áwai bàna. Zìnn mpìr-à níng hi í Iniyas.
33 Nati’imaim orot ta wabin Aeneas, an uman murubin bai’etaw en gem yan inu’in kwamur etei eight sawar.
34 Barà Bitrus myàng ku àdòníng, ku rag, “Iniyas, Yesu Kristi ri dàb gbam wù. A dù nann zu, á pìnn bunáwú.” Sái wàníng í dù nann zu-à.
34 Basit Peter isan eo, “Aeneas Jesu Keriso o ebiyawasi kumisir, a ir kunu ku’abar.” Orot mar ta’imonamo misir.
35 Mpìrká á Ludda mà mpìrká á jànn Sarona big myàng hing ku. I byar-à big bidìm pár big bàg Yesu.
35 Sabuw etei Lydda naatu Sharon wanawanan hima’am abisa matar hi’i’itin etei hitumatum naatu Regah isan hitatabir.
36 A finn swann Jopa uwà zyun shi sig áni big ri bar ku Tabita. A nu jir Helenanci big ri bar ku Dorkas, (yìr zìnnwá níng í wikyínn). Ku í mpìr-à ri sa kyann bu ǹsàn, mi ri sa shang mpìr ashiká.
36 Joppa bar meraramaim babin ta wabin Tabitha, Greek fanahimaim i Dorcas. Iti babin i baitumatumayan ta mar etei gewasin esisinaf naatu yababan wairafih ebibaisih.
37 A sai-à níng hi ku bi na dor n bi wu rìg. Big wau ku dìr, n bi jag ku á tonn zyun shi sig mà wai.
37 Nati ana veya’amaim sawow bai naatu morob biyan hisouw hibai hiyen bar tafantoro’ot hi’inuw.
38 Jopa shi yàr sig big Ludda. Barà mpìrká ri bàg Yesu fig rag Bitrus shi sig mà Ludda, í wà big swam yag mpìr pyànà á byarwá ni, n vig ku rag, aku bi á byarbá ni kíni.
38 Joppa na Lydda titit i men ef yok, imih bai’ufununayah Joppa hima’am Peter na Lydda’amaim titit ana tur hinowar. Basit orot rou’ab hiyafarih hin hifefeyan hio, “Are Peter akokok saise inan biyai inatit, men inarubir.”
39 I byar-à Bitrus dù, n bàg yag big. Ku rag aku yag fòr níng, ku yag dìg uwà kiká kwonn shi sig á finn tonn-à ni byar-à big jag sig Tabita. Big shi sig, mi ri tìya ku swai jàká Tabita rì kwìb ya sig big. Big ri kig nài kiwá.
39 Basit Peter bobuna misir bairi hin, hina hitit hiyen bar awan yate tafan imaim hirun. Naatu kwafukwafur baibin etei hai faifuw Dorcas yawasin ma’am ana veya sakir bitih auman hibow hina hi’obaibiy hirerey auman hirun.
40 Bitrus bi kan zu rìg mpìrká á tonn-à ni bidìm pár, n kà yag n bìnn kir wann á jìnn ni, n vig Shìdun. I wà n bar uwà-à níng rag, “Tabita, á dù nann zu.” Sái Tabita myàng finn zuwá, n myàng Bitrus, n dù nann zu n shi á wai.
40 Peter sabuw etei iuwih ufun hitit, i sun yowen yoyoban imaibo eo, “Tabitha kumisir!” Babin matan nuw naatu nura’at Peter i’itin ana maramaim misir mare ma.
41 Bitrus du yag vù, n pànn ku n gbar dù nann zu ku n bar mpìrká kwonn shi sig níng, n zìg ku n ya big, ku wìm kàng rìghing.
41 Peter eof babin bai ibais misir bat, imaibo baitumatumayah naatu kwafukwafur isah eaf hina yawasin batabat i’obaiyih hi’itin.
42 I byar-à mpìrká mà finn swann Jopa ni bidìm pár big fig jír bu mamaki-à Bitrus sa sig níng. Hár big nìnànn nímá big bir pìkyinn á byar Yesu ni.
42 Tur tasasar tit Joppa sabuw etei hinowar naatu moumurih na’in Regah hitumitum.
43 Bitrus shi su nìnànn nímá á finn swann Jopa, ku shi sig á lu mpìr zyun big ri bar ku Siman. Mpìr-à níng hi í àsàin-à ri sa samyib wau wi.
43 Peter veya moumurih na’in Joppa’amaim orot wabin Simon ana baremaim hairi hima.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.