Mateus 4
Nuevo Testamento yin̈ abxubal (JACNT) vs AAI
1 Lahwi tuꞌ yilaxto Comam Jesús yu Comam Espíritu Santo bey txꞌotxꞌ desierto yu yilwelax Comam yu naj matzwalil.
1 Imaibo Anun Kakafiyin Jesu nawiy hin arar yan imaim Demon kakafin routubunin isan.
2 Caw xin yulbal cawina tzꞌayic yeb cawina akꞌbal mach waꞌ Comam, lahwi tuꞌ isn̈ohchacan̈.
2 Auyit 40 gugumin 40 na’atube bay en ma yoyoyoban ufunamaim bayumih morob.
3 Yapni naj matzwalil yilweno Comam, yalni naj tet Comam:
3 Basit Demon Mowan na Jesu biyan tit eo, “O God Natun na’at, kabay iti ku’uwih tebotabiren rafiy tematar ku’aa.”
4 Istakꞌwi Comam tet naj:
4 Baise Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum i iti na’atube eo, ‘Orot boro men bay akisin niyawasimih, baise God awanamaim tur abisa etitit boro i niyawasih.’”
5 Lahwi tuꞌ yinito naj matzwalil Comam yul con̈ob Jerusalén, iscon̈ob Comam Dios, yinato naj Comam yin̈ iswiꞌ yatut Comam bey tuꞌ,
5 Naatu Demon Mowan Jesu nawiy hin Jerusalem hitit, Tafaror Bar afe’en hiyen tafantoro’ot bat.
6 yalni naj tet Comam:
6 Jesu iu, “O God Natun na’at, kukununuw kure. Anayabin Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo,
7 Istakꞌwi Comam Jesús tet naj:
7 Jesu iya’afut eo, “Baise Buk Atamaninamaim iban eo maiye, ‘Regah a God men routobonamaim inanawiyimih.’”
8 Lahwi tuꞌ yinito naj Comam yin̈ iswiꞌ huneꞌ witz caw nahat yecanocan̈, isyeni naj sunilej con̈ob ay yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ yeb iskꞌalomal con̈ob tuꞌ tet Comam.
8 Naatu Demon Mowan iban Jesu nawiy maiye hiyen hin oyaw manin tafantoro’ot bat, tafaram tutufin ana gewasin etei ana aiwob auman i’obaiy
9 Yalni naj tet Comam:
9 eo, “Su inayowen ayu inakwafiru, sawar iti etei boro o anit”.
10 Istakꞌwi Comam:
10 Jesu iya’afut iu eo, “Demon Mowan na kutabaratait! Anayabin Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo, ‘Regah a God akisinamo inakwafir isan inabow.’”
11 Yet yalni Comam Jesús hacaꞌ tuꞌ isbejnicano naj Comam, yapni huntekꞌan ebnaj ángel colwal yin̈ Comam.
11 Imaibo Demon Mowan nati’imaim Jesu ihamiy tabaratait, naatu God ana tounamatar hina Jesu hitafafar hinawiy bairi hin.
12 Hayet yaben Comam Jesús tato alaxicto naj Juan anican̈ haꞌ iswiꞌ anma yul preso, isto Comam yul ismajul Galilea.
12 John dibur bar ma’am Jesu ana tur nowar, basit matabir na Galilee tit,
13 Yajaꞌ xin mach cancano Comam yul con̈ob Nazaret, wal xin to Comam yul con̈ob Capernaum, haꞌ tuꞌ xin ehayo Comam. Huneꞌ con̈ob tuꞌ ayayo istiꞌ haꞌ mar Galilea, txꞌotxꞌ chiyij Zabulón yeb Neftalí.
13 naatu Nazareth ihamiy na Capernaum imaim ma, harew kukuf sisibin Naphtali, Zeburun wawawan hai me’emaim,
14 Hac tuꞌ yu yijni isba tzet tzꞌibn̈ebilcano yu naj Isaías, ischejab Comam Dios yet payat, bay chala:
14 saise tur abisa dinab orot Isaiah wanawananamaim titit i na iturobe.
15 Txꞌotxꞌ Zabulón yeb txꞌotxꞌ Neftalí, txꞌotxꞌ ayicꞌto satacꞌto haꞌ Jordán, txꞌotxꞌ ayayo istiꞌ haꞌ mar, yul ismajul txꞌotxꞌ Galilea bay ay txꞌiꞌal anma mach Israeloj.
15 “Zeburun ana me, Naphtali ana me, ef yan in tor re’ere,
16 Huntekꞌan anma tuꞌ ayticꞌaco xol kꞌejholo yajaꞌ wal tinan̈ xin xaapni issajilkꞌinal tet. Huntekꞌan anma tuꞌ iscambalxaticꞌa, yajaꞌ wal tinan̈ xaapni issajilkꞌinal yakꞌlobal yanma, ẍiayoj.
16 sabuw gugumin ma’ayah boro marakaw hina’itin;
17 Haꞌ bey tuꞌ xin ichico Comam Jesús yalnicꞌo Istzotiꞌ Comam Dios, chalni Comam:
17 Nati ana veya’amaim Jesu busuruf binan eo, “Bowabow kakafih kwasisinaf etei kwanihamiyen, anayabin mar ana aiwob ina iyubin”.
18 Hayet lan̈an isbelwi Comam Jesús istiꞌ haꞌ lago Galilea, yapni Comam iscꞌatan̈ cawan̈ ebnaj ikꞌomati cay, lan̈an yanayto ebnaj ishacꞌ chiinahti noꞌ cay xol haꞌ. Ebnaj cawan̈ tiꞌ yuẍta isba ebnaj, haꞌ ton naj Simón, naj chihallaxpaxo Pedro, yeb xin naj Andrés.
18 Jesu Galilee tor rewarewan remor inan orot ainuf hairi itih, Simon wabin ta Peter, tain Andrew hairi tor yan siy bowamih buwat hiya’ay.
19 Yalni Comam tet ebnaj:
19 Jesu eaf eo, “Kwana kwai’ufnunu bairit tan boro ani’obaiyi orot isah kwanaway”.
20 Yet yaben ebnaj yalni Comam hacaꞌ tuꞌ, isbejnicano ebnaj ishacꞌ, yoc tzujno ebnaj yinta Comam.
20 Mar ta’imonamo hai buwat hitumar Jesu hi’ufunun bairi hin.
21 Haniqꞌuixto chito Comam Jesús xin yilnipaxo Comam cawan̈xa ebnaj yuẍta isba, haꞌ ton naj Jacobo yeb naj Juan, ebnaj iscꞌahol icham Zebedeo. Ayahto ebnaj yul isbarco yeb ismam tuꞌ, lan̈an xin isbujni ebnaj ishacꞌ. Yalnipaxo Comam tet ebnaj tato chioc tzujno ebnaj yinta Comam.
21 Hin kafa’imo, orot rou’ababo ainuf hairi itih, James tain John hairi, Zebedee natunatun. Tamah bairi wa tafan hima hai buwat hitatar futifut, Jesu bai’ufnunin isan ea’afih ana veya,
22 Yet yaben ebnaj huneꞌ tuꞌ yanicano ebnaj isbarco yeb ismam, yoc tzujno ebnaj yinta Comam.
22 mar ta’imonamo wa hihamiy naatu tamah auman wa tafan hihamiy ma, i hairi Jesu hi’ufunun bairi hin.
23 Caw sunil yul ismajul Galilea ecꞌ Comam Jesús, iscuyni Comam anma yul hunun iscapilla ebnaj Israel, yalni Comam tzotiꞌ cꞌul yin̈ tzet chu yoc anma yul iskꞌab Comam Dios. Yakꞌni cawxo Comam anma yin̈ sunilal yabil ayco yin̈, yeb anma chiecꞌyaꞌ yanma.
23 Galilee wanawanan Jesu runtit Jew hai Kou’ay Bar gidigidihimaim mar ana aiwob isan tur gewasin binan, naatu sabuw yarug yumatah ta ta, sawow yumatah ta ta hibow hima’am etei iyawasih.
24 Caw xin pujnacan̈ iskꞌumal Comam yul ismajul Siria, chiniti anma macta ayco yabil yin̈. Ay mac chꞌecꞌyaꞌ yanma yu yabil, ay mac ayco ischejab naj matzwalil yin̈, aypaxo mac chilow yaxcamic yin̈, yeb aypaxo mac camnajilo isnimanil. Sunil huntekꞌan anma tuꞌ yakꞌ cawxo Comam.
24 Jesu ana tur ra’at in Syria tafaram wanawanan etei hinowar, basit sabuw sawusawuwih, ah umah kafikafirih, rara ani’anih, kokom ani’anih, koko’aw, mayamayay naatu sabuw afa hai sawow yumatah ta ta etei hiteten hina Jesu iyawasih. Jesu sabuw sawuwih ebiyawasih|alt="Jesus healing sick" src="CN01723B.TIF" size="col" loc="Mat 4.24" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.24"
25 Caw hantan̈e anma oc tzujno yinta Comam; ay anma ah Galilea, ay anma ah Decápolis, ay anma ah Jerusalén yeb anma ah Judea, yebpaxo anma ay iskꞌaxepicꞌto haꞌ niman Jordán.
25 Sabuw rou’ay gagamin maiyow Galilee’ine naatu Bar Merar Etei Umat Rororon wanawanahimaim naatu Jerusalem, Judea naatu Jordan wanawanan auman sabuw etei Jesu hi’ufunun bairi hin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.