Salmos 94
Bayịburu Izii (IZZ) vs NVT
1 Gụbe Chipfu, bụ Chileke,
1 Ó S enhor , Deus da vingança, ó Deus da vingança, manifesta teu esplendor!
2 Gbalihunu gụbe onye ekpeje
2 Levanta-te, ó Juiz da terra, dá aos orgulhosos o que merecem.
3 Gụbe Chipfu; ?ndu ẹjo-iphe
3 Até quando, S enhor ? Até quando os perversos se alegrarão de suas maldades?
4 Ndu eme ẹjo-ememe
4 Até quando falarão com arrogância? Até quando os que praticam o mal contarão vantagens?
5 Ndibe gụbe Chipfu bẹ ẹphe
5 Esmagam o teu povo, S enhor , oprimem os que pertencem a ti.
6 Ụnwanyi, ji phẹ nwụhuru;
6 Matam viúvas e estrangeiros e assassinam órfãos.
7 Ọobujeru; ẹphe -nọdu;
7 “O S enhor não vê”, eles dizem. “O Deus de Israel
8 G'ọwa-a dokwaa unu ẹnya;
8 Pensem melhor, tolos! Quando vocês, insensatos, entenderão?
9 ?Bụ onye ono, bụ iya
9 Acaso é surdo aquele que fez os ouvidos? É cego aquele que formou os olhos?
10 ?Bụchia onye ono,
10 Aquele que castiga as nações não os castigará? Aquele que tudo sabe não sabe o que vocês fazem?
11 Chipfu makọtaru iphe,
11 O S enhor conhece os pensamentos de cada um; sabe que nada valem.
12 Sụ-a; ẹhu-ụtso bẹ a gọru
12 Feliz é aquele a quem disciplinas, S enhor , aquele a quem ensinas tua lei.
13 Onye ono bẹ iimeje gẹ
13 Tu lhe dás alívio em tempos de aflição, até que se abra uma cova para os perversos.
14 Noo kẹle Chipfu ta
14 Pois o S enhor não rejeitará seu povo; não abandonará os que lhe pertencem.
15 Noo kẹle ndu-ikpe a-wata
15 Os julgamentos voltarão a se basear na justiça, e os de coração íntegro a buscarão.
16 ?Bụ onye a-gbẹshi pfụ-doru
16 Quem me protegerá dos perversos? Quem me defenderá dos que praticam o mal?
17 Ọ tọ bụ lẹ Chipfu gbaru
17 Se o S enhor não tivesse me ajudado, eu já estaria no silêncio do túmulo.
18 Teke mu chiru mkpu sụ
18 Gritei: “Estou caindo!”, mas o teu amor, S
19 Teke mu watarụ arị oke ọriri
19 Quando minha mente estava cheia de dúvidas, teu consolo me deu esperança e ânimo.
20 ?Ii-kwe gẹ gụ lẹ ndu-ishi,
20 Podem os líderes injustos, aqueles cujos decretos permitem a injustiça, afirmar que Deus está do lado deles?
21 Ẹphe edzukobeje g'ẹphe
21 Juntam-se contra os justos e condenam os inocentes à morte.
22 Obenu l'ọo Chipfu bụ onye
22 Mas o S enhor é a minha fortaleza; meu Deus é a rocha onde me refugio.
23 Ọo ya a-pfụ phẹ ụgwo iphe-ẹji,
23 Deus fará os pecados dos perversos caírem sobre eles; ele os destruirá por suas maldades. O S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.