Salmos 59

Bayịburu Izii (IZZ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Nafụta mu l'ẹka ọhogu mu;
1 Livra-me dos meus inimigos, ó Deus; põe-me fora do alcance dos meus agressores.
2 Nafụta mu l'ẹka ndu eme
2 Livra-me dos que praticam o mal e salva-me dos assassinos.
3 Kẹle-a; gụbe Chipfu;
3 Vê como ficam à minha espreita! Homens cruéis conspiram contra mim, sem que eu tenha cometido qualquer delito ou pecado, ó Senhor.
4 Ẹphe gbaru je edozia onwophẹ
4 Mesmo que de nada eu tenha culpa, eles se preparam às pressas para atacar-me. Levanta-te para ajudar-me; olha para a situação em que me encontro!
5 Jiko Chipfu; mbụ Chileke,
5 Ó Senhor, Deus dos Exércitos, ó Deus de Israel! Desperta para castigar todas as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Pausa
6 Ọobujeru; ẹphe -lwa
6 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães e rondando a cidade.
7 Lewarọ ẹnya; ẹphe -saa ọnu
7 Vê que ameaças saem de suas bocas; seus lábios são como espadas, e dizem: "Quem nos ouvirá? "
8 Ọlobuele-a ọchi bẹ gụbe
8 Mas tu, Senhor, vais rir deles; caçoarás de todas aquelas nações.
9 Ọo gụbe Chileke bụ agbarike
9 Ó tu, minha força, por ti vou aguardar; tu, ó Deus, és o meu alto refúgio.
10 Chileke, bụ onye yeru mu
10 O meu Deus fiel virá ao meu encontro e permitirá que eu triunfe sobre os meus inimigos.
11 Be gbukwa phẹ egbugbu
11 Mas não os mates, ó Senhor, nosso escudo, se não, o meu povo o esquecerá. Em teu poder faze-os vaguearem, e abate-os.
12 Iphe, bụkotakpoo opfu,
12 Pelos pecados de suas bocas, pelas palavras de seus lábios, sejam apanhados em seu orgulho. Pelas maldições e mentiras que pronunciam,
13 Gudenụ oke ẹhu-eghu ngu
13 consome-os em tua ira, consome-os até que não mais existam. Então se saberá até os confins da terra que Deus governa Jacó. Pausa
14 Ọobujeru; ẹphe -lwa
14 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães, e rondando a cidade.
15 Ẹphe anọduje awuphe achọ
15 À procura de comida perambulam e, se não ficam satisfeitos, uivam.
16 Obenu lẹ mbẹdua a-gụ ebvu
16 Mas eu cantarei louvores à tua força, de manhã louvarei a tua fidelidade; pois tu és o meu alto refúgio, abrigo seguro nos tempos difíceis.
17 Gụbe ike, dụ mu nụ;
17 Ó minha força, canto louvores a ti; tu és, ó Deus, o meu alto refúgio, o Deus que me ama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.