Salmos 25

Bayịburu Izii (IZZ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ọo gụbe Chipfu bẹ mu gude
1 De Davi. Para vós, Senhor, elevo a minha alma.
2 Ọ bụru gụbe Chileke mu bẹ
2 Meu Deus, em vós confio: não seja eu decepcionado! Não escarneçam de mim meus inimigos!
3 Ọ tọ dụkpodaa onye ẹnya dụ
3 Não, nenhum daqueles que esperam em vós será confundido, mas os pérfidos serão cobertos de vergonha.
4 Jiko Chipfu; goshinu mu
4 Senhor, mostrai-me os vossos caminhos, e ensinai-me as vossas veredas.
5 Goshi mu ụzo, mu e-shije
5 Dirigi-me na vossa verdade e ensinai-me, porque sois o Deus de minha salvação e em vós eu espero sempre.
6 Gụbe Chipfu; jiko nyatakwa
6 Lembrai-vos, Senhor, de vossas misericórdias e de vossas bondades, que são eternas.
7 Ta nyatakwa iphe-ẹji,
7 Não vos lembreis dos pecados de minha juventude e dos meus delitos; em nome de vossa misericórdia, lembrai-vos de mim, por causa de vossa bondade, Senhor.
8 Chipfu dụ ree bya abụru
8 O Senhor é bom e reto, por isso reconduz os extraviados ao caminho reto.
9 Ndu wozeru onwophẹ alị
9 Dirige os humildes na justiça, e lhes ensina a sua via.
10 Ndu eme iphe, dụ
10 Todos os caminhos do Senhor são graça e fidelidade, para aqueles que guardam sua aliança e seus preceitos.
11 A makwarụ-a l'ẹjo-iphe,
11 Por amor de vosso nome, Senhor, perdoai meu pecado, por maior que seja.
12 ?Bụ onye bụkpoo onye atsụ
12 Que advém ao homem que teme o Senhor? Deus lhe ensina o caminho que deve escolher.
13 Onye ono bẹ iphe a-nọdu
13 Viverá na felicidade, e sua posteridade possuirá a terra.
14 Ndu Chipfu kpọru obu yeru
14 O Senhor se torna íntimo dos que o temem, e lhes manifesta a sua aliança.
15 Ẹnya mu bụepho lẹ Chipfu
15 Meus olhos estão sempre fixos no Senhor, porque ele livrará do laço os meus pés.
16 Ghanaaru mu iphu;
16 Olhai-me e tende piedade de mim, porque estou só e na miséria.
17 Iphe, egburwashị mu ẹhu
17 Aliviai as angústias do meu coração, e livrai-me das aflições.
18 Lenaa ẹnya l'aphụ ono, byaru
18 Vede minha miséria e meu sofrimento, e perdoai-me todas as faltas.
19 Lewarọ gẹ ndu ọhogu mu
19 Vede meus inimigos, são muitos, e com ódio implacável me perseguem.
20 Chenu ndzụ mu nche;
20 Defendei minha alma e livrai-me; não seja confundido eu que em vós me acolhi.
21 G'iphe, a-nọdu adzọ mu nụ
21 Protejam-me a inocência e a integridade, porque espero em vós, Senhor.
22 Jiko Chileke; gbafụtanu
22 Ó Deus, livrai Israel de todas as suas angústias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.