Salmos 118

Bayịburu Izii (IZZ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Unu kele Chipfu ekele l'ọ
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom e porque o seu amor dura para sempre.
2 Gẹ ndu Ízurẹlu tụko sụ:
2 Que o povo de Israel diga: “O seu amor dura para sempre!”
3 Gẹ ndibe Erọnu tụkokwapho
3 Que os sacerdotes de Deus digam: “O seu amor dura para sempre!”
4 Gẹ ndu atsụ Chipfu ebvu
4 E que todos os que o temem digam: “O seu amor dura para sempre!”
5 Teke mu eje iphe-ẹhuka bẹ mu
5 Na minha aflição, eu clamei ao ele me respondeu e me livrou da angústia.
6 Chipfu nọ-kubewa mu;
6 O Senhor está comigo, e eu não tenho medo; que mal pode alguém me fazer?
7 Chipfu nọ-kube mu;
7 O Senhor está comigo; é ele quem me ajuda. Por isso, verei a derrota dos meus inimigos.
8 Anọdu l'ime Chipfu ezeru
8 É melhor confiar no Senhor , do que depender de seres humanos.
9 Anọdu l'ime Chipfu ezeru
9 É melhor confiar no Senhor do que depender de pessoas importantes.
10 Iphe, bụ ọhamoha kepheru
10 Os inimigos que estavam em volta de mim eram muitos, mas, pelo poder de Deus, o eu acabei com eles.
11 Ẹphe nọ mu ibe k'ẹbo ẹbo;
11 Eles me cercaram por todos os lados, mas, pelo poder do eu acabei com eles.
12 Ẹphe ripyabẹru mu g'ẹnwu;
12 Eles se juntaram, como abelhas, em volta de mim, porém foram queimados no fogo como galhos secos; pelo poder do eu acabei com eles.
13 E nwuru mu daphuu nwuphu
13 Eles me atacaram com violência, e eu quase fui derrotado, porém o
14 Ọo Chipfu bụ ike mu;
14 O Senhor Deus me torna forte e poderoso; ele me salvou.
15 Olu ẹhu-ụtso yẹe agbọ ọgboo
15 Escutem os gritos alegres de vitória no acampamento do povo de Deus: “O poder do nos deu a vitória.
16 Ọ kwa ẹkutara Chipfu bẹ ọ
16 Com o seu poder ele fez grandes coisas. O poder do nos deu a vitória.”
17 Mu ta anwụhudu;
17 Não vou morrer; pelo contrário, vou viver e anunciar o que o tem feito.
18 Chipfu hụ̀waru mu ahụ̀hù
18 Ele me castigou com dureza, mas não deixou que eu morresse.
19 Kpọhanaaru mu ọguzo
19 Abram os portões do Templo para mim; eu entrarei e louvarei o
20 Ọwa-a bụ ọguzo kẹ Chipfu.
20 Este é o portão do Senhor ; somente os que lhe obedecem podem entrar por ele.
21 Mu e-kele ngu ekele l'ị
21 Ó Deus, eu te louvo porque me escutaste e me deste a vitória.
22 Mkpuma, ndu akpụ
22 A pedra que os construtores rejeitaram veio a ser a mais importante de todas.
23 Ono bụru iphe, Chipfu meru.
23 Isso foi feito pelo Senhor e é uma coisa maravilhosa!
24 Ntanụ-a bụ mbọku,
24 Este é o dia da vitória de Deus, o que seja para nós um dia de felicidade e alegria!
25 Jiko Chipfu; dzọtanu anyi!
25 Salva-nos, ó Senhor , salva-nos! Dá-nos prosperidade, ó Deus!
26 Ọnu-ọma bẹ a gọru nụ onye
26 Que Deus abençoe aquele que vem em nome de Deus, o Daqui do Templo do nós abençoamos todos vocês.
27 Ọ kwa Chipfu bụ Chileke.
27 O Senhor é Deus; ele é a nossa luz. Com ramos nas mãos, comecem a festa e andem em volta do altar.
28 Ọo ngu bụ Chileke mu;
28 Tu és o meu Deus — eu te louvarei; tu és o meu Deus — eu anunciarei a tua grandeza.
29 Jiko unu kele Chipfu ekele
29 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom e porque o seu amor dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.