Jó 40

Bayịburu Izii (IZZ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Chipfu nọdu epfukwarọ
1 Então o Senhor disse:
2 “Gụbe nwọphu abarụ
2 “Jó, você desafiou a mim, o Deus Todo-Poderoso. Vai desistir ou vai me dar uma resposta?”
3 Tọbudu iya bụ; Jiobu bya eyeeru
3 Então, em resposta ao Senhor , Jó disse:
4 “Mu bụkwa onye ta abadu lẹ
4 “Eu não valho nada; que posso responder? Prefiro ficar calado.
5 Mu pfuakwaru akpọ opfu
5 Já falei mais do que devia e agora não tenho nada para dizer.”
6 Noo ya bụ; Chipfu bya agbẹkwa
6 Então, do meio da tempestade, Deus respondeu a Jó assim:
7 Rịkota onwongu gẹ nwoke;
7 “Mostre agora que é valente e responda às perguntas que lhe vou fazer.
8 ?Ii-dụ ike mebyia ikpe,
8 Será que você está querendo provar que sou injusto, que eu sou culpado, e você é inocente?
9 Ọdzu-ẹka ngu; ?ọ ha gẹ kẹ
9 Será que a sua força pode ser comparada com a minha? Será que você pode trovejar com voz tão forte como eu?
10 Ngwanụ; gudenụ
10 Se você pode, então vista-se de glória e grandeza e enfeite-se com majestade e esplendor.
11 Gbanwụbenu iphu ẹhuka
11 Olhe para todos os orgulhosos; faça explodir a sua raiva contra eles e humilhe-os.
12 mbụ lee ẹnya hụma iphe,
12 Sim, olhe para eles e humilhe-os; esmague os perversos no lugar onde estão.
13 Tụko phẹ g'ẹphe ha lia elili l'alị!
13 Sepulte-os todos na terra; amarre-os na prisão dos mortos.
14 Noo teke mu e-kweta ngu
14 Se você fizer isso, eu serei o primeiro a louvá-lo e a reconhecer que você venceu pelas suas próprias forças.
15 Lenaa oke anụ ono,
15 “Olhe para o monstro Beemote, que eu criei, como também criei você. Ele come capim como o boi,
16 Sụ-a; lenaa ẹgube ike,
16 mas veja quanta força tem e como são poderosos os seus músculos!
17 Ọdzu iya anọduje enwunga
17 O seu rabo levantado é duro como um galho de cedro, e nos músculos das suas pernas ele tem muita força.
18 Ọkpu iya bụ mkpụrukpu
18 Os seus ossos são fortes como canos de bronze, e as suas pernas são como barras de ferro.
19 Ọo ya kachaa shii l'iphe,
19 Ele é a mais espantosa das minhas criaturas. Só eu, o seu Criador, sou capaz de vencê-lo.
20 Úbvú úbvú anọduje ewotaru
20 O capim que o alimenta cresce nas montanhas, onde as feras se divertem.
21 Ọozeje lẹ mkpula oshi lotusu;
21 Ele se deita debaixo dos espinheiros e se esconde no brejo, entre as taboas.
22 Oshi lotusu ono egudeje
22 Os espinheiros lhe dão sombra; os salgueiros do ribeirão o rodeiam.
23 Mini -nọdu atụ kpereree;
23 Se há uma enchente, ele não se assusta; e fica tranquilo mesmo que a água do rio Jordão suba até o seu focinho.
24 ?Bụ onye sụru iya egude
24 Quem é capaz de cegá-lo e agarrá-lo ou de prender o seu focinho numa armadilha?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.