Jó 27
Bayịburu Izii (IZZ) vs NTLH
1 Jiobu nọdu epfukwarọ
1 E Jó continuou em sua fala e disse:
2 Eshinu Chileke nọ ndzụ g'ọ
2 “Juro por Deus, pelo Todo-Poderoso, que não quer me fazer justiça e que enche de amargura o meu coração,
3 Eshinu ọphu ndzụ nọkwadu
3 juro que, enquanto ele me der forças para respirar,
4 bẹ mu ta abyakwa egude
4 os meus lábios nunca dirão coisas más, e a minha língua não contará mentiras.
5 Tụswekwa! Mu ta abyakwa
5 Nunca direi que vocês têm razão de me acusar; enquanto viver, insistirei na minha inocência.
6 Apfụbekoto mu ono be mu
6 Fico firme e não desisto de dizer que estou certo, pois a minha consciência nunca me acusou.
7 Sụ-a; gẹ ndu ọhogu mu
7 “Que todos os que são contra mim, os que são meus inimigos, sejam castigados como os maus, como os perversos!
8 Lẹ-a; ?bụ gụnu bẹ onye
8 Que esperança terão os ateus quando Deus lhes tirar a vida?
9 Ẹgube onye ono bẹ Chileke
9 Quando estiverem em dificuldades, ele não ouvirá os seus gritos,
10 ọphu
10 pois Deus não é a alegria deles, e eles nunca fizeram orações ao Todo-Poderoso.
11 Gebe gẹ mu bya egoshi
11 “Vou ensinar a vocês como é grande o poder de Deus, vou explicar os planos do Todo-Poderoso.
12 Eshinu unu hụmakotawaru
12 Não, não é preciso, pois vocês todos já viram isso. Então por que é que ficam aí dizendo bobagens?”
13 Nokwa ẹgube obunggo,
13 “Vou dizer como Deus, o Todo-Poderoso, castiga os homens maus e violentos.
14 Ọ tọ dụkpodaa g'ụnwu
14 As suas crianças passarão fome, e os seus filhos, mesmo que sejam muitos, morrerão na guerra;
15 Ọ bụru ẹjo iphe-ememe bẹ
15 os que ficarem vivos morrerão de doença, e as suas viúvas não chorarão por eles.
16 A makwarụ-a l'ọ kparụ
16 “O perverso pode ajuntar prata aos montes, pode ter muita roupa, muita mesmo,
17 obenu l'uwe ono, ọ kụberu
17 mas algum dia uma pessoa direita usará essas roupas, e um homem honesto ficará com a prata.
18 Ụlo, ọ kpụru dobe dụle-a
18 A casa que o homem mau constrói dura tão pouco tempo como uma teia de aranha ou como a cabana de um vigia numa plantação.
19 Ọ zẹ azẹe onye nweru iphe;
19 O homem mau vai rico para a cama, mas é pela última vez, pois, quando acorda, a sua riqueza já se foi.
20 Ndzụ-agụgu asọpyabeje
20 O terror o arrasará como se fosse uma enchente, e de noite a tempestade o jogará longe.
21 Phẹrephere, shi l'ụzo
21 O vento violento do Leste o arrancará da sua casa,
22 Ọotuje iya gbaagbaa;
22 soprando contra ele sem piedade, enquanto ele faz tudo para escapar.
23 L'oochi iya ẹka gbaagbaa;
23 Ele corre, e o vento assobia e o apavora com o seu poder destruidor.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.