Jó 23

Bayịburu Izii (IZZ) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Jiobu bya eyee ọnu sụ:
1 Respondeu, porém, Jó, dizendo:
2 Ntanụ ọwa-a bẹ aphụ,
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a minha mão pesa sobre meu gemido.
3 Ọme mu makpọoru ẹka mu
3 Ah, se eu soubesse onde o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 mẹ mu apfụru iya l'iphu
4 Exporia ante ele a minha causa, e a minha boca encheria de argumentos.
5 Noo teke mu gege
5 Saberia as palavras com que ele me responderia, e entenderia o que me dissesse.
6 ?Oo-gude ike-ọkpu gẹ mu
6 Porventura segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não: ele antes me atenderia.
7 Ọo l'iphu ẹka ono bẹ onye
7 Ali o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu Juiz.
8 Obenu lẹ g'ọ dụ nta;
8 Eis que se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 Ọ -nọdu lẹ ndẹgu eje ozi iya;
9 Se opera à esquerda, não o vejo; se se encobre à direita, não o diviso.
10 Ọle mbẹdua ta adụkpodaa
10 Porém ele sabe o meu caminho; provando-me ele, sairei como o ouro.
11 Ọkpa mu etsoẹkwapho ẹka ọ
11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho, e não me desviei dele.
12 Iphe, ọ sụru g'e meje bẹ mu
12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei, e as palavras da sua boca guardei mais do que a minha porção.
13 Obenu l'ọ pfụru akatakpa
13 Mas, se ele resolveu alguma coisa, quem então o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.
14 Ọ chịru idzu mee iphe,
14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito, e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 Ọo iphe ono meru g'o gude
15 Por isso me perturbo perante ele, e quando isto considero, temo-me dele.
16 Chileke mewaru mu;
16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou.
17 Ọ tọ bụdu ọchii, l'agba nụ
17 Porquanto não fui desarraigado por causa das trevas, e nem encobriu o meu rosto com a escuridão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.