Isaías 6

Bayịburu Izii (IZZ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 L'apha eze, bụ Uzáya nwụhuru bẹ mu hụmakwarupho Nnajịuphu l'ẹka ọ nọ l'aba-eze; ọ nọdu ephekerephe; bya abụru onye e kutseru ekutse. Tẹme igburọnu uwe iya tụko eze-ụlo Chileke ono l'ophu sweta.
1 No ano em que o rei Uzias morreu, eu vi o Senhor assentado num trono alto e exaltado, e a aba de sua veste enchia o templo.
2 Ndu nọ iya l'eli bụru ụnwu-ojozi-imigwe, bụ serafu; g'ẹphe ha fuchaa ǹkù ishii ishii. Ǹkù labọ bẹ ẹphe egudeje kpuchia iphu phẹ; ẹphe egude ẹbo kpuchia ọkpa phẹ; bya egude ẹbo ephe ephephe.
2 Acima dele estavam serafins; cada um deles tinha seis asas: com duas cobriam o rosto, com duas cobriam os pés, e com duas voavam.
3 Ẹphe nọdu epfugbaa anụ nwibe phẹ asụje:
3 E proclamavam uns aos outros: "Santo, santo, santo é o Senhor dos Exércitos, a terra inteira está cheia da sua glória".
4 Ẹphe -pfua opfu ono; itso, gude eze-ụlo Chileke l'ophu angakọta anganga. Ẹnwuru-ọku abya ejiẹpho ẹka ono kẹ pyịmu!
4 Ao som das suas vozes os batentes das portas tremeram, e o templo ficou cheio de fumaça.
5 Tọbudu iya bụ; mu sụ: “Nshịo mu! Ephuhu mu. Noo kẹle mu bụ onye ọnu-ụrwu; tẹme mu buru l'echilabọ ndu ọnu-ụrwu; tẹme mu bya egude ẹnya mu hụma onye eze ono, bụ Chipfu ọphu bụ Ọkalibe-Kakọta-Ike!”
5 Então gritei: Ai de mim! Estou perdido! Pois sou um homem de lábios impuros e vivo no meio de um povo de lábios impuros; e os meus olhos viram o Rei, o Senhor dos Exércitos! "
6 Tọbudu iya bụ; onye lanụ l'ime serafu ono bya ephepfuta mu. Ọ bụru iphe, o gude l'ẹka bụ icheku-ọku, ọku dụ. Ọ bụru ákpà bẹ o gude kpàtá ọku ono l'ọru-ngwẹja Chileke.
6 Então um dos serafins voou até mim trazendo uma brasa viva, que havia tirado do altar com uma tenaz.
7 O woru icheku-ọku ono daa mu l'ọnu; bya asụ mu: “Lenu; a daakwaru ngu ọku l'ọnu. Nta-a bẹ e nwefuakwaru ngu ụta, shi dụru ngu nụ; tẹme a pfụwa ụgwo iphe-ẹji ngu l'ophu.”
7 Com ela tocou a minha boca e disse: "Veja, isto tocou os seus lábios; por isso, a sua culpa será removida, e o seu pecado será perdoado".
8 Noo teke mu nụmaru olu-opfu Nnajịuphu l'ẹka oopfu sụ: “?Bụ onye bẹ mu e-zi ozi? ?Bụ onye e-jeru anyi ozi?”
8 Então ouvi a voz do Senhor, conclamando: "Quem enviarei? Quem irá por nós? " E eu respondi: "Eis-me aqui. Envia-me! "
9 Ọ sụ: “Ngwa; je akaru ndu-a; sụ phẹ lẹ-a: ‘Unu a-nụma nụma nta nụma imo; ọle ọ tọ dụdu iphe, edo unu ẹnya. Unu elee ẹnya nta lee imo; ọle ọ tọ dụdu iphe, unu a-hụma.’
9 Ele disse: "Vá, e diga a este povo: "Estejam sempre ouvindo, mas nunca entendam; estejam sempre vendo, e jamais percebam.
10 Mee ndu-a g'ọkpoma nmaa phẹ agbadagba. L'iimee gẹ nchị nyị phẹ ẹrwa. L'iimee g'ẹnya nyịhu phẹ. Ọdumeka bẹ ẹphe e-gudekwa ẹnya phẹ hụma; gude nchị phẹ nụma; gude ọkpoma phẹ nwụta iphe; dakọbe bya l'eemee g'ẹphe wekọrohu.”
10 Torne insensível o coração desse povo; torne surdos os ouvidos dele e feche os seus olhos. Que eles não vejam com os olhos, não ouçam com os ouvidos, e não entendam com o coração, para que não se convertam e sejam curados".
11 Mu bya ajịa sụ: “Jiko Chipfu; ?bụ teke ole bẹ ọo-duberu nno?”
11 Então eu perguntei: "Até quando, Senhor? " E ele respondeu: "Até que as cidades estejam em ruínas e sem habitantes, até que as casas fiquem abandonadas e os campos estejam totalmente devastados,
12 Sụ-a; ọo-dụ nno jasụ teke yẹbe Chipfu e-me g'onyemonye laa ẹka dụ ẹnya. L'aaparu alị l'ophu tọgbo iphoro.
12 até que o Senhor tenha enviado todos para longe e a terra esteja totalmente desolada.
13 Sụ l'a makwarụ-a l'oke-lanụ-l'ụzo-iri a-phọdu lẹ ndu alị ono. Ọle ọ kwaphọ e -mechaa; ẹphe abụru mkpurupyata. Ọle ọ bụ; ọo g'eegbutsuje oshi achị; ọzoo oshi akpụrata; upfu iya akwaa l'alị-a; bụ g'oo-mecha nweru nwa ndu a-phọdu nụ l'ime oshilọkpa Ízurẹlu, bụ ndu a-dụru mụbe Chipfu nsọ.”
13 E ainda que um décimo fique no país, esses também serão destruídos. Mas, assim como o terebinto e o carvalho deixam o tronco quando são derrubados, assim a santa semente será o seu tronco".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.