1 Crônicas 10

Bayịburu Izii (IZZ) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Tọbudu iya bụ; ndu Filisitayinu wata etso ndu Ízurẹlu ọgu; ndu Ízurẹlu yeru phẹ ọkpa l'ọso. E gbushia igwerigwe ndu Ízurẹlu l'úbvú Gilubowa.
1 Ora, os filisteus pelejaram contra Israel; e os homens de Israel, fugindo de diante dos filisteus, caíram mortos no monte Gilboa.
2 Ndu Filisitayinu chịpfuru Sọlu waa ụnwu iya ẹhuka ẹhuka. Ẹphe gbua ụnwu iya, bụ Jionatanu; mẹ Abinadabu; waa Malukishuwa.
2 Os filisteus perseguiram a Saul e seus filhos, e mataram Jônatas, Abinadabe e Malquisua, filhos de Saul.
3 Ọgu ono kpohu ọku mebyi ekpohu l'ibe iya ọphu Sọlu nọ; ndu apfụ chịpyabe Sọlu woru apfụ gbaa ya; meka iya iphe.
3 A peleja se agravou contra Saul, e os flecheiros o alcançaram, e ele foi ferido pelos flecheiros.
4 Sọlu sụ onye achịjeru iya ngwọgu: “Mịfuta ogu-echi ngu nmagbua mu; a -nọnyaa nụ ndu ono, ebuduru úbvù ono rwua bya emeru iphere kpua mu.” Ọle onye ono, achịjeru iya ngwọgu ono bẹ ndzụ agụ; ọphu o kwedu nmagbua ya. Ọo ya bụ; Sọlu woru ogu-echi iya gha ịgharaphu; woru ẹpho chie ya.
4 Então disse Saul: Arranca a tua espada, e atravessa-me com ela, para que não venham estes incircuncisos e escarneçam de mim. Mas o seu escudeiro não quis, porque temia muito; então tomou Saul a sua espada, e se lançou sobre ela.
5 Onye achịjeru Sọlu ngwọgu ono hụmaepho lẹ Sọlu nwụhuwaru; ọ dafụa l'eli ogu-echi nkiya nwụhufua.
5 Vendo, pois, o seu escudeiro que Saul estava morto, lançou-se também sobre sua espada, e morreu.
6 Ọo ya bụ; Sọlu yẹle ụnwu iya ẹphe n'ẹto; mẹ ndibe iya tụko g'ẹphe ha nwụshihukota.
6 Assim morreram Saul e seus três filhos; morreu toda a sua casa juntamente.
7 Ndu Ízurẹlu ndu ọphu bu lẹ nsụda bya ahụmaepho lẹ ndu ojọgu yewaru ọkpa l'ọso; tẹme lẹ Sọlu yẹle ụnwu iya bẹ nwụshihuwaru nụ; ẹphe haa mkpụkpu phẹ gbalachaa; ndu Filisitayinu bya ebuchia ya.
7 Quando todos os homens de Israel que estavam no vale viram que Israel havia fugido, e que Saul eram mortos, abandonaram as suas cidades e fugiram, e vindo os filisteus, habitaram nelas.
8 O beẹpho lẹ nchitabọhu iya; gẹ ndu Filisitayinu byaru g'ẹphe yeshia ndu ono, e gburu l'ọgu ono iphe, ẹphe yeru l'ẹhu; ẹphe hụma odzu Sọlu yẹle ụnwu iya g'ẹphe dabyigbaaru l'úbvú Gilubowa.
8 No dia seguinte, quando os filisteus vieram para despojar os mortos acharam Saul e seus filhos estirados no monte Gilboa.
9 Ẹphe yeshia Sọlu iphe, o yeru l'ẹhu; bya egbuta iya ishi; chịkoo ngwọgu iya; bya eye ndu-ozi g'ẹphe jedzuru alị Filisitayinu mgburugburu je arakashịa ya k'ọphu agwa phẹ mẹ ndiphe a-nụma-dzuru iya.
9 Então o despojaram, tomaram a sua cabeça e as suas armas, e enviaram mensageiros pela terra dos filisteus em redor, para levarem a boa nova a seus ídolos e ao povo.
10 Ẹphe woru ngwọgu Sọlu je edobe l'ụlo agwa phẹ; woru ishi iya kobe l'ụlo agwa, bụ Dagọnu.
10 Puseram as armas dele na casa de seus deuses, e pregaram-lhe a cabeça na casa de Dagom.
11 O be teke ndu bu lẹ mkpụkpu Jiabẹshi-Giladu nụmaerupho iphemiphe ono, ndu Filisitayinu meru Sọlu ono;
11 Quando, pois, toda a Jabes-Gileade ouviu tudo quanto os filisteus haviam feito a Saul,
12 unwoke l'ophu, bụ ndu ọkpehu dụ lẹ mkpụkpu ono tụko wụfu je apata odzu Sọlu yẹle k'ụnwu iya palata mkpụkpu Jiabẹshi. Ẹphe lia ọkpu phẹ l'upfu eze oshi, dụ lẹ Jiabẹshi; bya aswịa ẹgu abalị ẹsaa.
12 todos os homens valentes se levantaram e, tomando o corpo de Saul e os corpos de seus filhos, trouxeram-nos: a Jabes; e sepultaram os seus ossos debaixo o terebinto em Jabes, e jejuaram sete dias.
13 Sọlu bẹ nwụhuru nụ; kẹle o mesweru Chipfu. O to medụru iphe, Chipfu pfuru; tẹme o jee l'ajị l'ẹ́ká ndu maa g'ẹphe kpọ-ziaru iya ụzo;
13 Assim morreu Saul por causa da sua infidelidade para com o Senhor, porque não havia guardado a palavra do Senhor; e também porque buscou a adivinhadora para a consultar,
14 ọphu ọ tọ kpatadụru Chipfu ishi. Ọo ya bụ; Chipfu woru iya gbua; woru alị-eze ono nụ Dévidi, bụ nwa Jiesi.
14 e não buscou ao Senhor; pelo que ele o matou, e transferiu o reino a Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.