Hebreus 1
iyx (IYX) vs ACF
1 Mu taanga dikulu, Nziaambi asialili mibili mu utsuu kwaa bakaa ba bisi, taanga dialaa, na mu mupili na mupili,
1 Havendo Deus antigamente falado muitas vezes, e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas, a nós falou-nos nestes últimos dias pelo Filho,
2 ka mu taanga diatsieelele di, nde li mu usalila Mwaana a nde mu utsuu kwaa bisi. Ni mu nde Nziaambi ayilii bioosi bili, na ni Nziaambi abiaalisi nde mu uba mutoli a mukobo a biloo bioosi.
2 A quem constituiu herdeiro de tudo, por quem fez também o mundo.
3 Mwaana li mu umweese bubwe ba buzitu ba Nziaambi, nde li ifwaani kili mu umweese buli Nziaambi, nde li mu usuku biloo bioosi mu ndaa a nde ya litu. Bu amani utsieemese baata mu masumu ma bo, nde adiaala mu mayula nha koo kia ba baala kia Nziaambi, Puungu-lituu.
3 O qual, sendo o resplendor da sua glória, e a expressa imagem da sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da majestade nas alturas;
4 Mu yii, Mwaana ka ayiluu uvulu unaanguu na batumu ba Nziaambi, na Nziaambi ahi nde kuumbu yavulu ndutu na makuumbu ma bo.
4 Feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Mu ngwanya, Nziaambi a aleeli kwaa tumu a nde so mosi pe:
5 Porque, a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, Hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei por Pai, E ele me será por Filho?
6 Ka mu taanga di Nziaambi atsindii Mwaana a nde wa tsiomi mu tsi, nde aleeli: «Batumu ba Nziaambi boosi bafwaana ubwa mambundu-mbwa nha kulu a nde!»
6 E outra vez, quando introduz no mundo o primogênito, diz:E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Mu yatala batumu ba Nziaambi, nde aleeli:
7 E, quanto aos anjos, diz: Faz dos seus anjos espíritos, E de seus ministros labareda de fogo.
8 Ka mu yatala Mwaana, nde aleeli:
8 Mas, do Filho, diz: Ó Deus, o teu trono subsiste pelos séculos dos séculos; Cetro de eqüidade é o cetro do teu reino.
9 We atoono libweeye na we abele mandaa mamabi.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso Deus, o teu Deus, te ungiuCom óleo de alegria mais do que a teus companheiros.
10 Nde abwileele ka:
10 E: Tu, Senhor, no princípio fundaste a terra, E os céus são obra de tuas mãos.
11 Bii bioosi sa bilabuu, ka we li mu bilimi na bilimi.
11 Eles perecerão, mas tu permanecerás; E todos eles, como roupa, envelhecerão,
12 We sa futuu bio weti iyungu,
12 E como um manto os enrolarás, e serão mudados. Mas tu és o mesmo, E os teus anos não acabarão.
13 Nziaambi a aleeli kwaa tumu a nde so mosi pe:
13 E a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha destra, Até que ponha a teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Batumu ba Nziaambi bali ndila miheebili mili mu usalila Nziaambi: nde li mu utsinduu bo mu ubiti libaasila kwaa baa bakaatolo mukobo wa liyobolo.
14 Não são porventura todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor daqueles que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.