João 2

Yai Wɨn Kɨbiya (IWS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mɨ ɨi kwoɨmaka wigkamwo om Kena nu haɨmii Galili hɨrano pɨ nonkwonam tɨrko. Mɨ Jisɨs siir apua ya hɨr warar nɨnkɨn oka.
1 Veya baitonin ufunamaim tafaram Galilee wanawanan bar merar Canna imaim tabin ana hiyuw hibogaigiwas. Jesu hinah i nati’imaim.
2 Mɨ sɨma mɨ Jisɨs siya mɨ kamɨm siir kɨgna mɨrii ɨkɨm sɨmiiram warar yɨnkɨn ɨkɨuna. Ta sowa nonkwonaɨna saiir kɨgnakiyɨm.
2 Naatu Jesu ana bai’ufunanayah auman bairi hibuwih tabin ana hiyuw aa wanawanan hirun.
3 Mɨ mhoɨiya sɨma wain opa ha kwiyae swokiyɨm mɨ Jisɨs siir apua kɨmɨdiniya siir boɨn. Wain opa sɨma bɨdi kwiyae swokiya, haɨmii sɨmkɨ bɨ swokɨ omaigikɨn. Nɨɨngaka.
3 Sabuw wine hitom sasawar anamaramaim Mary natun Jesu isan eo, “Wine hitom sawar.”
4 Mɨ Jisɨs siya saiir yai aka hɨnɨɨna yowarkɨi boɨn, wig, kɨra kariir kɨpi boɨn, hɨriinan tɨramɨn, yɨo kariirar dimɨnkɨn. Kariir ɨiya bɨ nikɨ ɨmbinika, kara kanakana nɨisiimauunana hɨnɨɨn kara yɨpɨkɨn.
4 Jesu iya’afut eo, “Babine, ayu men inabobaru iti hiyuw aa wanawanan. Ayu au veya i men baimih.”
5 Mɨ siir yopiiya tɨ kamɨm tɨ digworaekwo ɨmiir dirɨraerarɨm sɨmiirɨn hɨnɨɨn asi boɨnka, dimɨnɨn pɨ siya boɨni, kɨma tɨram mɨ kɨma pa tɨr.
5 Hinah sabuw bowayah isah eo, “Abistanawat na’u’uwi imaim kwanasinaf.”
6 Mɨ Isrel sɨmiir iikamɨm sɨma wɨnboɨnkiyɨn, siyɨu whɨrɨn siya hɨnɨɨna boɨnkɨn. Ɨiya sɨma nae naeyam tɨriyɨm, bɨiyɨn ɨɨnop tikɨ dɨu mɨ mhoɨiya dae. Mɨ sɨma kamhau komii komiiyɨm Judamiyɨm ɨriiyar ɨra nwowi mɨ tɨ kamhau ɨriiyar ɨrɨm sɨma ɨrɨra opɨm 20 galans mɨ 30 galans mɨnanar pɨ ywowɨn.
6 Sisibihimaim noukwat buhuw etei umat roun ta’imon kabayamaim hikwakwen hibatabat, iti noukwat i Jew hai koksouwen binanakwar noukwat. Nati noukwat wanawananan i karam harew boro 70 o 100 litres hinisuwei nayen awan nakaratan.
7 Mɨ Jisɨs siya sɨmiir boɨnki, wara kamhau ɨmiirɨn op kunaokaigi. Mɨ sɨma ha kunaokaiyɨm ɨni yaigɨyaigɨ yakɨ ɨnkɨkɨniyɨm.
7 Jesu bowayah uwih, “Buhuw harew kwariren teyen.” Imih harew hiriren hiyen awah hikartanen,
8 Mɨ ɨiya sɨma ha kunaokai dɨgiyɨm mɨ siya sɨmiirɨn ɨna boɨnkiyɨm, kɨma op nhɨrɨm tɨ inkamɨn ta wigwas naeya saiir kɨgrɨraowɨn siiram tikɨ tɨbna kunanam. Mɨ ta Jisɨs siya boɨna saiir mhoɨiya sɨma opa ɨna tɨbna kuna hainamɨm siir hauuwam.
8 naatu uwih, “Bounabo turin kwahun kwabai kwan tabin ana orot ukwarin kwaitin.”
9 Mɨ tɨ inkamɨn siya ta opa Jisɨs siya tɨrkiya wain nɨkpɨtmaigiya saiir kwiyae kɨuwɨn, op wain nɨmbiniyama mɨ siya bɨ nɨnoknɨnkɨnkɨn, sɨma ta opa papi namisi haiga. Mɨ tɨ kamɨm ta op aiir nonkwo dirɨraerarɨm yɨm sɨma ɨna nɨnoknɨnkɨnɨm, maeyauwa sɨma haiya. Mɨ tɨ inkamɨn ta wigwas nae aiir kɨgrɨraowiyɨn, ɨna yɨkɨugiyɨn tɨ inkamɨn wig nonkwonaɨn siiram,
9 Naatu tabin ana orot ukwarin harew bai kakartubun harew botabir in wine naniyan matar. I men so’ob wine i menane na, baise bowayah iyab harew hihuh i hiso’ob. Naatu tabin boubun eaf na bai tit nabinamaim ibatiy naatu,
10 nɨm krɨma hɨnɨɨna tɨrikɨm, iikam ɨmiirɨn bɨi pɨ wain kɨbikɨ kɨbi ɨiirar hauu kwiyaei. Mɨ ɨiya sɨma hoɨmgak kwiyaenanaekiiyɨm mɨ ɨkɨ wainɨn biyɨerɨgsɨm nwowiyɨn yɨpi haɨnɨɨngɨ hauu kwiyaei. Mɨ nikɨra hɨriinan bɨ tɨrkɨn. Nikɨra wain kɨbikɨ kɨbiyɨn kɨmɨdiniya mhoɨiya hauu iikam ɨma kwiyaeyamɨn.
10 eo, “Mar etei hiyuw ana veya wine hai baiyan gagamin i wan tetomatom, naatu ufunamaim nanawan sabuw tetom terarouwabon i wine ana baiyan kikimin tetomatom. Baise o bounabo wine gewasin iya’asair inu’in ibotait.”
11 Ya tariigɨna ya dimɨn kɨrɨe komiiya Jisɨs siya tɨra bɨigɨ bɨi saeya. Siya ta saiirɨn om Kena nu haɨmii Galili hɨr nwowɨn siir hɨr tɨrkɨn. Mɨ ta ɨiya siya siir kɨrɨe komiiya mɨ siir dimɨn mɨiyɨk mɨiyɨkɨm Adi Komii siya hauuwɨn siir, siya kamɨm siir kɨgna mɨriiyɨm sɨmiirɨn saiir nɨisiimauugɨn. Mɨ wa ha nwokɨ aɨngwo tɨbmii kɨɨnɨm Jisɨs siya Adi Komii siir yɨnisɨmkɨn.
11 Iti i Jesu ana ina’inan fairin wantoro’ot tafaram Galilee wanawanan bar merar Canna imaim sinaf matar. Nati’imaim i ana fair botait, naatu i ana bai’ufununayah hi’itin hitumatum.
12 Mɨ ta saiir mhoɨiya Jisɨs siya mɨ siir apu aeya mɨ siir nomousɨsɨm ɨma mɨ kamɨm siir kɨgna mɨrii ɨkɨm, sɨma ɨna yamɨm om whɨrɨn siir Kapaneam. Mɨ sɨma ɨi nhɨrɨm hɨrar mɨ o. Ɨriig.
12 Iti ufunamaim Jesu hinah naatu taitin ana bai’ufununayah bairi hire hin Capernaum hitit. Nati’imaim veya bai’ab na’atube hima.
13 Mɨ Juda sɨmiir iikamɨm wou sɨma nikwo aeyana Pasova ɨni kingiin nwowa. Mɨ Jisɨs siya om Jerusalem hɨriir asi namkɨn.
13 Naatu Jew hai Tar Nowaten Hiyuw i na kakabom auman, Jesu yen in Jerusalem tit.
14 Mɨ ɨiya siya Adi Komii siir omaka aiir nouapnɨnopkainamɨn mɨ siyar kɨg iikamɨm sɨma bulmakau, sibsib mɨ ɨpiyɨn, sɨm haigɨni iikam nhɨrkɨm saɨnɨm. Mɨ yɨm sɨma umɨr pɨ sɨmiirsiyar mɨ haii. Mɨ siyar kɨg, tɨ kamɨm sɨma kam nhɨrɨm nu whɨranɨm sɨmakar nɨdwokaiyokaii, ipii kwɨruwar Isrel sɨmiirgɨ sɨmiir umɨra saiirgɨsaiir nɨnowana haiyam.
14 Tafaror Bar wanawanan ana seboseb rur sabuw hima, sheep, mamu hitotobon, naatu sabuw afa i gem afe’en hima kabay hibiyabonen tita’urih.
15 Mɨ siya tɨ hɨriinan digworaekwowɨm sɨmiir kɨgɨn mɨ siya uridɨn ha haiyɨn, kɨmɨdiniya brouwisidnan yonkwokwo mɨ siya ɨna nhɨnkii pɨɨryɨmyoknamɨn sibsib, bulmakau mɨnɨm sɨmiir mɨ kamɨm umɨr nɨnowana haiiyɨm sɨmiir warar. Mɨ siya sɨmiirɨn ɨna yɨnkɨnaeyokiyok pɨɨryɨmyoknaniyamɨn. Mɨ hɨi mɨnɨm sɨmiir warar yɨnkɨn ɨriid nhɨɨmnhɨɨnkɨiyam mɨ sɨmiir umɨrɨm ɨni maeyau maeyau iswapiyar ywowamɨm.
15 Imih i murab bai eam wabir matar imaim wabirih nunih seboseb hihamiy ufun hitit, naatu for hiyataiten hima hitotobon auman naatu kabay hibiyabonebonen hai kabay tar baisrouwen hai gemogem eabar tabitabiren hisuwa hire.
16 Mɨ siya iikamɨm yɨpɨkɨ ɨpiyɨn mɨn haigɨnɨm iikam nhɨrɨm sɨma saɨnam siya sɨmiir boɨnki, tɨ kɨmiir ɨpiyɨn mɨnɨm tɨ hainaniyam. Kara pɨ boriisopi kɨma kariir Adɨn siir omaka saiirɨn hɨnɨɨn tɨrɨm. Maeyaua iikamɨm nɨnkɨnɨuwiya dimɨn taemɨn wokiyok saɨniya saiir hɨriinan nwowɨm.
16 Sabuw iyab mamu hiyateiten hitotobon isan i eo, “Iti kwabosairen kwatit ufun. Aisim Tamai ana bar kwiwa’an in ahar bar matar!”
17 Mɨ kamɨm siir kɨgna mɨriiyɨm sɨma yai kwɨra Yokwo Komii sɨma mwan kɨga, saiir swokɨ aɨngwowarkaigi. Saeya hɨnɨɨna boɨnka, Adi Komii, kariir kwoɨn komiiyɨn kɨriir omaka aiir sɨbgu kɨgrɨraowam naɨngwowi, kara ha naɨngwowi, saeya wadɨe hɨriiyar dwo.
17 Jesu ana bai’ufnunenayah nuhih taseb Buk Atamaninamaim mi’itube hikirum inu’in hinot, “Ayu dogorou O a Bar isan aniyababan wairafabe na’arahu anamorob.”
18 Mɨ ta siya tɨrkiya saiir mhoɨiya Isrel sɨmiir kaunselɨn sɨmiir bɨiyan kamɨm ɨna yɨtɨm. Mɨ sɨma ha nɨtɨm siiram mɨ kɨmɨdina siir inɨ boɨni mɨ kɨriirɨn Adi Komii siya nwowaigɨnɨuwi inɨg komiigak hɨriinan tɨram mɨ panao kɨra pɨ dimɨn kɨrɨe komii whɨr tɨr krɨmiir whwonkam ɨdaɨn, krɨmiir nɨisiimauuwam.
18 Imaibo Jew sabuw tur fokarinamaim Jesu hibatiy, “Ina’inanen baifofofor afa kusinafen a’itah saife imaim ni’obaiyi o sawar etei sinaf isan ana fair ibai?”
19 Mɨ Jisɨs siya sɨmiir yai aka hɨnɨɨna yowarkɨi boɨn, kɨma ta Adi Komii siir omaka aiir nɨinɨnkɨii mɨ kara saiirɨn wɨ ɨi kwoɨmuwar swokɨ kwamɨrii nɨnɨkougii.
19 Jesu iyafutih eo, “Iti Tafaror Bar anagurus nare, naatu veya tounu wanawananamaim ana bora’ah maiye.”
20 Mɨ sɨma siir yai aka hɨnɨɨna yowarkɨi boɨn, ta Adi Komii siir omaka saiir mɨriiya bɨewiyɨm kamnwɨs ɨriiyar whɨra mɨriiga. Mɨ nikɨra ha boɨnkɨn, saiirɨn wɨ ɨi kwoɨmuwar kwamɨrii nɨnɨkougii wɨ dɨg nwo rani.
20 Jew sabuw hiya’afut hi’u, “Iti Tafaror Bar hiwowowab i kwamur etei 46 sawar, naatu o ku’o i veya tounu wanawananamaim inawowab maiye?”
21 Jisɨs siya Adi Komii siir omaka saiir bɨ boɨnkɨn. Nɨɨngaka. Siya siir pɨu aiirar boɨnkɨn.
21 Baise Jesu Tafaror Bar isan eo nati i taiyuwin biyan isan eo.
22 Mɨ mhoɨiya kamɨm sɨma Jisɨs siir nɨsomaokiyɨm mɨ siya ha naonamɨn mɨ siirɨn Adi Komii siyar swokɨ hɨdnɨnsiin ɨdwo ɨe hɨrankɨn. Mɨ kamɨm siir kɨgna mɨriiyɨm sɨma yaiya bɨiya Jisɨs siya boɨna saiir swokɨ aɨngwowarkaigiyɨm mɨ sɨma hanɨɨngɨ yaɨngwo tɨbmii kɨɨngi Adi Komii siir yaiyɨm bɨiya sɨma wɨnkiyɨm Yokwo Komiini sɨmiiramɨn. Ya ta yaiya ya Jisɨs siir yaimwo aeyaɨrga.
22 Jesu morobone mimisir ufunamaim, ana bai’ufnunenayah nuhih taseb abistanawat eo hinot. Naatu imaibo Buk Atamaninamaim hikikirum hitumatum naatu Jesu tur eo auman hitumatum.
23 Mɨ Jisɨs siya om komii Jerusalem hɨrar nikɨ owɨn, Judami iikamɨm sɨmiir ɨi komiiya wou nikwo aeiya Pasova mɨ ta maeyau aiirarɨn iikam kasa rani, dimɨn kɨrɨe komii komiiyɨm Jisɨs siya tɨrɨm sɨmiir kɨgɨm. Mɨ tɨ dimɨn hɨriinanɨm sɨma kɨgɨm iikam kasa rani, naɨngwo tɨbmii kɨɨngiyɨm siirɨm.
23 Jesu Jerusalem ma’am ana veya Tar Nowaten ana hiyuwamaim ina’inan baifofofor sisinafen i sabuw moumurih maiyow hi’itah naatu i wabinamaim hitumatum.
24 Mɨ Jisɨs siya sɨmiir naɨngwo tɨbmiikɨɨn aiir bɨ naɨngwo tɨbmiigikɨn. Nɨɨngaka. Mɨ tɨ hɨriinan saiirsika siya, hɨnɨɨn panɨɨnsi yaɨngwosi siirɨn sɨmiir ɨɨn hauuwɨm. Dimusi rani, siya iikam sɨmiir kwoɨn ɨmiir bɨdi yɨnoknɨnkɨn kɨɨnɨn.
24 Baise Jesu taiyuwin so’ob nati sabuw i men ebitutumih, anayabin orot babin etei i su’ubih,
25 Siya iikamɨm sɨmiir kwoɨn ɨmiirɨn bɨdiyar yɨnoknɨnkɨnɨn. Mɨ siirɨn inkam nwɨrkɨ bɨ haiburgɨn ɨkɨ iikamɨm sɨmiir kwoɨn ɨmiir nɨnoknɨnkɨnɨm mɨ sɨma siirɨn wɨ inkam nwɨrkɨ swokɨ boɨnmauu rani, iikam sɨmiir kwoɨn ɨmiirɨn. Nɨɨngaka. Ɨriig.
25 imih men karam orot babin hai not i ana tur hita’owen anayabin abisa orot dogoron wanawanan i so’ob.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.