Salmos 2

Italian Version (ITALIAN1) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Perché le genti congiurano perché invano cospirano i popoli?
1 Por que se enfurecem os gentios e os povos imaginam coisas vãs?
2 Insorgono i re della terra e i principi congiurano insieme contro il Signore e contro il suo Messia:
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes conspiram contra o
3 Spezziamo le loro catene, gettiamo via i loro legami.
3 Rompamos os seus laços e sacudamos de nós as suas algemas.
4 Se ne ride chi abita i cieli, li schernisce dall'alto il Signore.
4 Ri-se aquele que habita nos céus; o Senhor zomba deles.
5 Egli parla loro con ira, li spaventa nel suo sdegno:
5 Na sua ira, a seu tempo, lhes há de falar e no seu furor os confundirá.
6 Io l'ho costituito mio sovrano sul Sion mio santo monte.
6 Eu, porém, constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.
7 Annunzierò il decreto del Signore. Egli mi ha detto: Tu sei mio figlio, io oggi ti ho generato.
7 Proclamarei o decreto do Senhor : Ele me disse: Tu és meu Filho, eu, hoje, te gerei.
8 Chiedi a me, ti darò in possesso le genti e in dominio i confini della terra.
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança e as extremidades da terra por tua possessão.
9 Le spezzerai con scettro di ferro, come vasi di argilla le frantumerai.
9 Com vara de ferro as regerás e as despedaçarás como um vaso de oleiro.
10 E ora, sovrani, siate saggi istruitevi, giudici della terra;
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos advertir, juízes da terra.
11 servite Dio con timore e con tremore esultate;
11 Servi ao Senhor com temor e alegrai-vos nele com tremor.
12 che non si sdegni e voi perdiate la via. Improvvisa divampa la sua ira. Beato chi in lui si rifugia.
12 Beijai o Filho para que se não irrite, e não pereçais no caminho; porque dentro em pouco se lhe inflamará a ira. Bem-aventurados todos os que nele se refugiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.