Salmos 136

Italian Version (ITALIAN1) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Alleluia. perché eterna è la sua misericordia.
1 Aleluia. Louvai o Senhor, porque ele é bom, porque sua misericórdia é eterna.
2 Lodate il Dio degli dei: perché eterna è la sua misericordia.
2 Louvai o Deus dos deuses, porque sua misericórdia é eterna.
3 Lodate il Signore dei signori: perché eterna è la sua misericordia.
3 Louvai o Senhor dos senhores, porque sua misericórdia é eterna.
4 Egli solo ha compiuto meraviglie: perché eterna è la sua misericordia.
4 Só ele operou maravilhosos prodígios, porque sua misericórdia é eterna.
5 Ha creato i cieli con sapienza: perché eterna è la sua misericordia.
5 Ele criou os céus com sabedoria, porque sua misericórdia é eterna.
6 Ha stabilito la terra sulle acque: perché eterna è la sua misericordia.
6 Ele estendeu a terra sobre as águas, porque sua misericórdia é eterna.
7 Ha fatto i grandi luminari: perché eterna è la sua misericordia.
7 Ele fez os grandes luminares, porque sua misericórdia é eterna.
8 Il sole per regolare il giorno: perché eterna è la sua misericordia;
8 O sol que domina os dias, porque sua misericórdia é eterna.
9 la luna e le stelle per regolare la notte: perché eterna è la sua misericordia.
9 A lua e as estrelas para presidirem a noite, porque sua misericórdia é eterna.
10 Percosse l'Egitto nei suoi primogeniti: perché eterna è la sua misericordia.
10 Ele feriu os primogênitos dos egípcios, porque sua misericórdia é eterna.
11 Da loro liberò Israele: perché eterna è la sua misericordia;
11 Ele tirou Israel do meio deles, porque sua misericórdia é eterna.
12 con mano potente e braccio teso: perché eterna è la sua misericordia.
12 Graças à força de sua mão e ao vigor de seu braço, porque sua misericórdia é eterna.
13 Divise il mar Rosso in due parti: perché eterna è la sua misericordia.
13 Ele dividiu em dois o mar Vermelho, porque sua misericórdia é eterna.
14 In mezzo fece passare Israele: perché eterna è la sua misericordia.
14 Ele fez passar Israel pelo meio dele, porque sua misericórdia é eterna.
15 Travolse il faraone e il suo esercito nel mar Rosso: perché eterna è la sua misericordia.
15 Ele precipitou no mar Vermelho o faraó e seu exército, porque sua misericórdia é eterna.
16 Guidò il suo popolo nel deserto: perché eterna è la sua misericordia.
16 Ele conduziu seu povo através do deserto, porque sua misericórdia é eterna.
17 Percosse grandi sovrani perché eterna è la sua misericordia;
17 Ele abateu grandes reis, porque sua misericórdia é eterna.
18 uccise re potenti: perché eterna è la sua misericordia.
18 Ele exterminou reis poderosos, porque sua misericórdia é eterna.
19 Seon, re degli Amorrei: perché eterna è la sua misericordia.
19 Seon, rei dos amorreus, porque sua misericórdia é eterna.
20 Og, re di Basan: perché eterna è la sua misericordia.
20 E Og, rei de Basã, porque sua misericórdia é eterna.
21 Diede in eredità il loro paese; perché eterna è la sua misericordia;
21 E deu a terra deles em herança, porque sua misericórdia é eterna.
22 in eredità a Israele suo servo: perché eterna è la sua misericordia.
22 Como patrimônio de Israel, seu servo, porque sua misericórdia é eterna.
23 Nella nostra umiliazione si è ricordato di noi: perché eterna è la sua misericordia;
23 Em nosso abatimento ele se lembrou de nós, porque sua misericórdia é eterna.
24 ci ha liberati dai nostri nemici: perché eterna è la sua misericordia.
24 E nos livrou de nossos inimigos, porque sua misericórdia é eterna.
25 Egli dà il cibo ad ogni vivente: perché eterna è la sua misericordia.
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque sua misericórdia é eterna.
26 Lodate il Dio del cielo: perché eterna è la sua misericordia.
26 Louvai o Deus do céu, porque sua misericórdia é eterna.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.