Salmos 116

Italian Version (ITALIAN1) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Alleluia. il grido della mia preghiera.
1 Amo o Senhor , porque ele ouve a minha voz e as minhas súplicas.
2 Verso di me ha teso l'orecchio nel giorno in cui lo invocavo.
2 Porque inclinou para mim os seus ouvidos, invocá-lo-ei enquanto eu viver.
3 Mi stringevano funi di morte, ero preso nei lacci degli inferi. Mi opprimevano tristezza e angoscia
3 Laços de morte me cercaram, e angústias do inferno se apoderaram de mim; caí em tribulação e tristeza.
4 e ho invocato il nome del Signore: Ti prego, Signore, salvami.
4 Então, invoquei o nome do Senhor : ó
5 Buono e giusto è il Signore, il nostro Dio è misericordioso.
5 Compassivo e justo é o Senhor ; o nosso Deus é misericordioso.
6 Il Signore protegge gli umili: ero misero ed egli mi ha salvato.
6 O Senhor vela pelos simples; achava-me prostrado, e ele me salvou.
7 Ritorna, anima mia, alla tua pace, poiché il Signore ti ha beneficato;
7 Volta, minha alma, ao teu sossego, pois o
8 egli mi ha sottratto dalla morte, ha liberato i miei occhi dalle lacrime, ha preservato i miei piedi dalla caduta.
8 Pois livraste da morte a minha alma, das lágrimas, os meus olhos, da queda, os meus pés.
9 Camminerò alla presenza del Signore sulla terra dei viventi.
9 Andarei na presença do Senhor , na terra dos viventes.
10 Alleluia. Sono troppo infelice.
10 Eu cria, ainda que disse: estive sobremodo aflito.
11 Ho detto con sgomento: Ogni uomo è inganno.
11 Eu disse na minha perturbação: todo homem é mentiroso.
12 Che cosa renderò al Signore per quanto mi ha dato?
12 Que darei ao Senhor por todos os seus benefícios para comigo?
13 Alzerò il calice della salvezza e invocherò il nome del Signore.
13 Tomarei o cálice da salvação e invocarei o nome do
14 Adempirò i miei voti al Signore, davanti a tutto il suo popolo.
14 Cumprirei os meus votos ao Senhor , na presença de todo o seu povo.
15 Preziosa agli occhi del Signore è la morte dei suoi fedeli.
15 Preciosa é aos olhos do Senhor a morte dos seus santos.
16 Sì, io sono il tuo servo, Signore, io sono tuo servo, figlio della tua ancella; hai spezzato le mie catene.
16 Senhor , deveras sou teu servo, teu servo, filho da tua serva; quebraste as minhas cadeias.
17 A te offrirò sacrifici di lode e invocherò il nome del Signore.
17 Oferecer-te-ei sacrifícios de ações de graças e invocarei o nome do
18 Adempirò i miei voti al Signore e davanti a tutto il suo popolo,
18 Cumprirei os meus votos ao Senhor , na presença de todo o seu povo,
19 negli atri della casa del Signore, in mezzo a te, Gerusalemme.
19 nos átrios da Casa do Senhor , no meio de ti, ó Jerusalém. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.