Provérbios 5

Italian Version (ITALIAN1) vs BKJ

Sair da comparação
1 Figlio mio, fà attenzione alla mia sapienza e porgi l'orecchio alla mia intelligenza,
1 Meu filho, atenta para a minha sabedoria, e inclina o teu ouvido ao meu entendimento;
2 perché tu possa seguire le mie riflessioni e le tue labbra custodiscano la scienza.
2 para que possas considerar a discrição, e para que teus lábios possam guardar o conhecimento.
3 Stillano miele le labbra di una straniera e più viscida dell'olio è la sua bocca;
3 Porque os lábios de uma mulher estrangeira gotejam como favos de mel, e sua boca é mais suave do que o óleo;
4 ma ciò che segue è amaro come assenzio, pungente come spada a doppio taglio.
4 mas o seu fim é amargo como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.
5 I suoi piedi scendono verso la morte, i suoi passi conducono agli inferi.
5 Seus pés descem para a morte, os seus passos conduzem-na ao inferno.
6 Per timore che tu guardi al sentiero della vita, le sue vie volgono qua e là; essa non se ne cura.
6 Para que não ponderes a vereda da vida, seus caminhos são errantes, que tu não podes conhecê-los.
7 Ora, figlio mio, ascoltami e non allontanarti dalle parole della mia bocca.
7 Agora, portanto, ó filhos, ouçam-me, e não vos afasteis das palavras da minha boca.
8 Tieni lontano da lei il tuo cammino e non avvicinarti alla porta della sua casa,
8 Remove o teu caminho para longe dela, e não chegues perto da porta da sua casa;
9 per non mettere in balìa di altri il tuo vigore e i tuoi anni in balìa di un uomo crudele,
9 para que não dês a outros a tua honra, e os teus anos aos cruéis;
10 perché non si sazino dei tuoi beni gli estranei, non finiscano le tue fatiche in casa di un forestiero
10 para que estranhos não se encham da tua riqueza, e o teu trabalho esteja na casa de um estrangeiro,
11 e tu non gema sulla tua sorte, quando verranno meno il tuo corpo e la tua carne,
11 e que tu não lamentes no fim, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
12 e dica: Perché mai ho odiato la disciplina e il mio cuore ha disprezzato la correzione?
12 e digas: Como odiei a instrução, e o meu coração desprezou a repreensão;
13 Non ho ascoltato la voce dei miei maestri, non ho prestato orecchio a chi m'istruiva.
13 e não obedeci à voz de meus ensinadores, nem inclinei meu ouvido aos que me instruíram!
14 Per poco non mi son trovato nel colmo dei mali in mezzo alla folla e all'assemblea.
14 Eu quase estava envolvido em todo mal no meio da congregação e da assembleia.
15 Bevi l'acqua della tua cisterna e quella che zampilla dal tuo pozzo,
15 Bebe águas da tua própria cisterna, e águas correntes do teu próprio poço.
16 perché le tue sorgenti non scorrano al di fuori, i tuoi ruscelli nelle pubbliche piazze,
16 Que as tuas fontes se dispersem para fora, e rios de águas nas ruas.
17 ma siano per te solo e non per degli estranei insieme a te.
17 Sejam só para ti, e não para os estranhos que estão contigo.
18 Sia benedetta la tua sorgente; trova gioia nella donna della tua giovinezza:
18 Que a tua fonte seja abençoada; e regozija-te com a esposa da tua juventude.
19 cerva amabile, gazzella graziosa, essa s'intrattenga con te; le sue tenerezze ti inebrino sempre; sii tu sempre invaghito del suo amore!
19 Que ela seja como uma corça amorosa e uma cabra agradável; que os seus seios te satisfaçam em todo o tempo, e que tu sejas sempre arrebatado pelo seu amor.
20 Perché, figlio mio, invaghirti d'una straniera e stringerti al petto di un'estranea?
20 E por que, filho meu, te deixarias ser arrebatado por uma mulher estranha e abraçar o seio de uma estrangeira?
21 Poiché gli occhi del Signore osservano le vie dell'uomo ed egli vede tutti i suoi sentieri.
21 Porque os caminhos de um homem estão diante dos olhos do ­SENHOR, e ele pondera todas as suas saídas.
22 L'empio è preda delle sue iniquità, è catturato con le funi del suo peccato.
22 Quanto ao ímpio, as suas iniquidades o prenderão, e com as cordas do seu pecado será detido.
23 Egli morirà per mancanza di disciplina, si perderà per la sua grande stoltezza.
23 Ele morrerá sem instrução, e na grandeza da sua loucura se perderá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.