Salmos 121

Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Cantico di Maalot. IO alzo gli occhi a’ monti, Per vedere onde mi verrà aiuto.
1 Olho para os montes e pergunto: “De onde me virá socorro?”.
2 Il mio aiuto verrà dal Signore Che ha fatto il cielo e la terra.
2 Meu socorro vem do S enhor , que fez os céus e a terra!
3 Egli non permetterà che il tuo piè vacilli; Il tuo Guardiano non sonnecchia.
3 Ele não deixará que você tropece; aquele que o protege não cochilará.
4 Ecco, il Guardiano d’Israele Non sonnecchia, e non dorme.
4 Aquele que guarda Israel não cochila nem dorme.
5 Il Signore è quel che ti guarda; Il Signore è la tua ombra, egli è alla tua man destra.
5 O S enhor é seu protetor! O S como sombra que o abriga.
6 Di giorno il sole non ti ferirà, Nè la luna di notte.
6 O sol não lhe fará mal de dia, nem a lua, de noite.
7 Il Signore ti guarderà d’ogni male; Egli guarderà l’anima tua.
7 O S enhor o guarda de todo mal e protege sua vida.
8 Il Signore guarderà la tua uscita e la tua entrata, Da ora, e fino in eterno
8 O S enhor o guarda em tudo que você faz, agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.