Salmos 121

Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Cantico di Maalot. IO alzo gli occhi a’ monti, Per vedere onde mi verrà aiuto.
1 Elevo os meus olhos para os montes; de onde me vem o socorro?
2 Il mio aiuto verrà dal Signore Che ha fatto il cielo e la terra.
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 Egli non permetterà che il tuo piè vacilli; Il tuo Guardiano non sonnecchia.
3 Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não dormitará.
4 Ecco, il Guardiano d’Israele Non sonnecchia, e non dorme.
4 Eis que não dormitará nem dormirá aquele que guarda a Israel.
5 Il Signore è quel che ti guarda; Il Signore è la tua ombra, egli è alla tua man destra.
5 O Senhor é quem te guarda; o Senhor é a tua sombra à tua mão direita.
6 Di giorno il sole non ti ferirà, Nè la luna di notte.
6 De dia o sol não te ferirá, nem a lua de noite.
7 Il Signore ti guarderà d’ogni male; Egli guarderà l’anima tua.
7 O Senhor te guardará de todo o mal; ele guardará a tua vida.
8 Il Signore guarderà la tua uscita e la tua entrata, Da ora, e fino in eterno
8 O Senhor guardará a tua saída e a tua entrada, desde agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.