Tiago 4
ISV NT (ISV) vs ARIB
1 Where do those fights and quarrels among you come from? They come from your selfish desires that are at war in your bodies, don't they?
1 Donde vêm as guerras e contendas entre vós? Porventura não vêm disto, dos vossos deleites, que nos vossos membros guerreiam?
2 You want something but do not get it, so you commit murder. You covet something but cannot obtain it, so you quarrel and fight. You do not get things because you do not ask for them!
2 Cobiçais e nada tendes; logo matais. Invejais, e não podeis alcançar; logo combateis e fazeis guerras. Nada tendes, porque não pedis.
3 You ask for something but do not get it because you ask for it for the wrong reason—for your own pleasure.
3 Pedis e não recebeis, porque pedis mal, para o gastardes em vossos deleites.
4 You adulterers! Don't you know that friendship with the world means hostility with God? So whoever wants to be a friend of this world is an enemy of God.
4 Infiéis, não sabeis que a amizade do mundo é inimizade contra Deus? Portanto qualquer que quiser ser amigo do mundo constitui-se inimigo de Deus.
5 Or do you think the Scripture means nothing when it says that the Spirit that God caused to live in us jealously yearns for us?
5 Ou pensais que em vão diz a escritura: O Espírito que ele fez habitar em nós anseia por nós até o ciúme?
6 But he gives all the more grace. And so he says, “God opposes the arrogantbut gives grace to the humble.”
6 Todavia, dá maior graça. Portanto diz: Deus resiste aos soberbos; dá, porém, graça aos humildes.
7 Therefore, submit yourselves to God. Resist the devil, and he will run away from you.
7 Sujeitai-vos, pois, a Deus; mas resisti ao Diabo, e ele fugirá de vós.
8 Come close to God, and he will come close to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.
8 Chegai-vos para Deus, e ele se chegará para vós. Limpai as mãos, pecadores; e, vós de espírito vacilante, purificai os corações.
9 Be miserable, mourn, and cry. Let your laughter be turned into mourning, and your joy into gloom.
9 Senti as vossas misérias, lamentai e chorai; torne-se o vosso riso em pranto, e a vossa alegria em tristeza.
10 Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you.
10 Humilhai-vos perante o Senhor, e ele vos exaltará.
11 Do not criticize each other, brothers. Whoever makes it his habit to criticize his brother or to judge his brother is judging the law and condemning the law. But if you condemn the law, you are not a doer of the law but its judge.
11 Irmãos, não faleis mal uns dos outros. Quem fala mal de um irmão, e julga a seu irmão, fala mal da lei, e julga a lei; ora, se julgas a lei, não és observador da lei, mas juiz.
12 There is only one Lawgiver and Judge—the one who can save and destroy. So who are you to judge your neighbor?
12 Há um só legislador e juiz, aquele que pode salvar e destruir; tu, porém, quem és, que julgas ao próximo?
13 Now listen, you who say, “Today or tomorrow we will go to such and such a town, stay there a year, conduct business, and make money.”
13 E agora, vós que dizeis: Hoje ou amanhã iremos a tal cidade, lá passaremos um ano, negociaremos e ganharemos.
14 You do not know what tomorrow will bring. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.
14 No entanto, não sabeis o que sucederá amanhã. Que é a vossa vida? Sois um vapor que aparece por um pouco, e logo se desvanece.
15 Instead you should say, “If the Lord wants us to, we will live—and do this or that.”
15 Em lugar disso, devíeis dizer: Se o Senhor quiser, viveremos e faremos isto ou aquilo.
16 But you boast about your proud intentions. All such boasting is evil.
16 Mas agora vos jactais das vossas presunções; toda jactância tal como esta é maligna.
17 Therefore, anyone who knows what is right but fails to do it is guilty of sin.
17 Aquele, pois, que sabe fazer o bem e não o faz, comete pecado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.