1 Pedro 5

ISV NT (ISV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Therefore, as a fellow elder, a witness of Christ's sufferings, and one who shares in the glory to be revealed, I appeal to the elders among you:
1 Eis a exortação que dirijo aos anciãos que estão entre vós; porque sou ancião como eles, fui testemunha dos sofrimentos de Cristo e serei participante com eles daquela glória que se há de manifestar.
2 Be shepherds of God's flock that is among you, watching over it, not because you must but because you want to, and not greedily but eagerly, as God desires.
2 Velai sobre o rebanho de Deus, que vos é confiado. Tende cuidado dele, não constrangidos, mas espontaneamente; não por amor de interesse sórdido, mas com dedicação;
3 Do not lord it over the people entrusted to you, but be examples to the flock.
3 não como dominadores absolutos sobre as comunidades que vos são confiadas, mas como modelos do vosso rebanho.
4 Then, when the Chief Shepherd appears, you will receive the victor's crown of glory that will never fade away.
4 E, quando aparecer o supremo Pastor, recebereis a coroa imperecível de glória.
5 In a similar way, you young people must be submissive to the elders. All of you must put on the apron of humility before one another, because “God opposes the arrogant,but gives grace to the humble.”
5 Semelhantemente, vós outros que sois mais jovens, sede submissos aos anciãos. Todos vós, em vosso mútuo tratamento, revesti-vos de humildade; porque Deus resiste aos soberbos, mas dá a sua graça aos humildes {Pr 3,34}.
6 Therefore, humble yourselves under the mighty hand of God, so that at the proper time he may exalt you.
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da poderosa mão de Deus, para que ele vos exalte no tempo oportuno.
7 Throw all your worry on him, because he cares for you.
7 Confiai-lhe todas as vossas preocupações, porque ele tem cuidado de vós.
8 Be clear-minded and alert. Your opponent the devil is prowling around like a roaring lion, looking for someone to devour.
8 Sede sóbrios e vigiai. Vosso adversário, o demônio, anda ao redor de vós como o leão que ruge, buscando a quem devorar.
9 Resist him and be firm in the faith, because you know that your brothers throughout the world are undergoing the same kinds of suffering.
9 Resisti-lhe fortes na fé. Vós sabeis que os vossos irmãos, que estão espalhados pelo mundo, sofrem os mesmos padecimentos que vós.
10 After you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you in Christ Jesus to his eternal glory, will restore you, establish you, strengthen you, and support you.
10 O Deus de toda graça, que vos chamou em Cristo à sua eterna glória, depois que tiverdes padecido um pouco, vos aperfeiçoará, vos tornará inabaláveis, vos fortificará.
11 Power belongs to him forever and ever! Amen.
11 A ele o poder na eternidade! Amém.
12 Through Silvanus, whom I regard as a faithful brother, I have written this short letter to encourage you and to testify that this is the true grace of God. Stand firm in it!
12 Por meio de Silvano, que estimo como a um irmão fiel, vos escrevi essas poucas palavras. Minha intenção é de admoestar-vos e assegurar-vos que esta é a verdadeira graça de Deus, na qual estais firmes.
13 Your sister church in Babylon, chosen along with you, sends you greetings, as does my son Mark.
13 A igreja escolhida de Babilônia saúda-vos, assim como também Marcos, meu filho.
14 Greet one another with a kiss of love. Peace be to all of you who are in Christ!
14 Saudai-vos uns aos outros com o ósculo afetuoso. A paz esteja com todos vós que estais em Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.