Salmos 26

Biblica® Opna Lifandi Orð Nýja testamentið og Sálmarnir™ (ISL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Drottinn, láttu mig ná rétti mínum, því að ég hef kappkostað að halda boð þín og treyst þér af öllu hjarta.
1 Faze-me justiça, Senhor, pois tenho vivido com integridade. Tenho confiado no Senhor, sem vacilação.
2 Rannsakaðu mig yst sem innst, Drottinn, og prófaðu viðhorf mín og einlægni.
2 Sonda-me, Senhor, e prova-me, examina o meu coração e a minha mente;
3 Afstaða mín til lífsins og allra hluta mótaðist hjá þér. Þú kenndir mér elsku og sannleika.
3 pois o teu amor está sempre diante de mim, e continuamente sigo a tua verdade.
4 Ég forðast félagsskap hræsnara og þeirra sem tala lygi.
4 Não me associo com homens falsos, nem ando com hipócritas;
5 Ég hef andstyggð á samkundum syndaranna og stíg ekki fæti þar inn.
5 detesto o ajuntamento dos malfeitores, e não me assento com os ímpios.
6 Ég þvæ hendur mínar, gef til kynna sakleysi mitt og geng að altari þínu
6 Lavo as mãos na inocência, e do teu altar, Senhor, me aproximo
7 með þakkargjörð á vörum, minnugur máttarverka þinna.
7 cantando hinos de gratidão e falando de todas as tuas maravilhas.
8 Drottinn, ég elska hús þitt – helgidóminn þar sem dýrð þín birtist!
8 Eu amo, Senhor, o lugar da tua habitação, onde a tua glória habita.
9 — ausente —
9 Não me dês o destino dos pecadores, nem o fim dos assassinos;
10 — ausente —
10 suas mãos executam planos perversos, praticam suborno abertamente.
11 Nei, með slíkum á ég enga samleið. Ég geng hinn beina, en bratta veg sannleikans. Miskunna mér og frelsa mig.
11 Mas eu vivo com integridade; livra-me e tem misericórdia de mim.
12 Opinskátt og í áheyrn allra lofa ég Drottin, hann sem ver mig hrösun og falli.
12 Os meus pés estão firmes na retidão; na grande assembléia bendirei o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.