Salmos 138

Biblica® Opna Lifandi Orð Nýja testamentið og Sálmarnir™ (ISL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Drottinn, ég þakka þér af öllu hjarta! Ég vil lofsyngja þér í áheyrn englanna á himnum.
1 Eu te louvarei, Senhor, de todo o coração; diante dos deuses cantarei louvores a ti.
2 Ég vil falla fram fyrir þínu heilaga musteri, þakka þér elsku þína og trúfesti, og loforð þín sem þú hefur innsiglað með þínu mikilfenglega nafni.
2 Voltado para o teu santo templo eu me prostrarei e renderei graças ao teu nome, por causa do teu amor e da tua fidelidade; pois exaltaste acima de todas as coisas o teu nome e a tua palavra.
3 Þegar ég bið, þá heyrir þú bænir mínar, styrkir mig og hughreystir.
3 Quando clamei, tu me respondeste; deste-me força e coragem.
4 Konungar jarðarinnar skulu þakka þér, Drottinn, því að allir heyra þeir rödd þína.
4 Todos os reis da terra te renderão graças, Senhor, pois saberão das tuas promessas.
5 Já, þeir skulu syngja um verk Drottins, því að mikil er dýrð hans.
5 Celebrarão os feitos do Senhor, pois grande é a glória do Senhor!
6 En þótt Drottinn sé mikill, þá lýtur hann að hinum lítilmótlegu, en hrokafullir halda sig fjarri.
6 Embora esteja nas alturas, o Senhor olha para os humildes, e de longe reconhece os arrogantes.
7 Þótt ég sé umvafinn erfiðleikum, muntu sjá um að allt fari vel. Þú réttir fram hnefann gegn óvinum mínum. Kraftur þinn mun frelsa mig.
7 Ainda que eu passe por angústias, tu me preservas a vida da ira dos meus inimigos; estendes a tua mão direita e me livras.
8 Drottinn mun leysa úr öllum mínum málum – því að Drottinn, miskunn þín varir að eilífu. Yfirgef mig ekki, því að ég er verk handa þinna.
8 O Senhor cumprirá o seu propósito para comigo! Teu amor, Senhor, permanece para sempre; não abandones as obras das tuas mãos!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.