Salmos 135

Biblica® Opna Lifandi Orð Nýja testamentið og Sálmarnir™ (ISL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 — ausente —
1 Louvai ao Senhor ! Louvai o nome do Senhor ; louvai-o, servos do Senhor .
2 — ausente —
2 Vós que assistis na Casa do Senhor , nos átrios da Casa do nosso Deus.
3 Lofið Drottin því að hann er góður, vegsamið hans dýrlega nafn.
3 Louvai ao Senhor , porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque é agradável.
4 Því að Drottinn hefur kosið Ísrael sér að eignarlýð.
4 Porque o Senhor escolheu para si a Jacó e a Israel, para seu tesouro peculiar.
5 Ég þekki mikilleik Drottins – að hann er öllum guðum æðri.
5 Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 Það sem honum þóknast, það gerir hann á himni, á jörðu og einnig í hafdjúpunum!
6 Tudo o que o Senhor quis, ele o fez, nos céus e na terra, nos mares e em todos os abismos.
7 Hann lætur skýin stíga upp af jörðinni og eldinguna leiftra svo að rigni; og vindana lætur hann blása úr forðabúrum sínum.
7 Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relâmpagos para a chuva; tira os ventos dos seus tesouros.
8 Hann laust frumburði Egyptalands, bæði menn og dýr.
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até aos animais;
9 Undur og tákn gerði hann í augsýn Faraó og þjóna hans.
9 que operou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;
10 Fjölmennar þjóðir lagði hann að velli, felldi volduga konunga
10 que feriu muitas nações e deu morte a poderosos reis:
11 – Síhon, Amoríta-konung og Óg, konung í Basan og konunga Kanaanslands
11 a Seom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã,
12 og gaf Ísrael lönd þeirra til eilífrar eignar.
12 e deu a sua terra em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 Ó, Drottinn, nafn þitt varir að eilífu! Frægð Drottins er kunn frá kynslóð til kynslóðar,
13 O teu nome, ó Senhor , permanece perpetuamente; e a tua memória, ó Senhor , de geração em geração.
14 því að hann réttir hlut þjóðar sinnar og miskunnar þjónum sínum.
14 Pois o Senhor julgará o seu povo e se arrependerá em atenção aos seus servos.
15 Heiðingjarnir tilbiðja skurðgoð úr gulli og silfri, handaverk manna
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 – mállaus og sjónlaus skurðgoð,
16 Têm boca, mas não falam; têm olhos, e não veem;
17 sem hvorki heyra né draga andann.
17 têm ouvidos, mas não ouvem, nem há respiro algum na sua boca.
18 Smiðir þeirra líkjast þeim og þeir sem tilbiðja þau.
18 Semelhantes a eles se tornem os que os fazem, e todos os que confiam neles.
19 Ísrael, lofa þú Drottin! Æðstuprestar Arons, vegsamið nafn hans,
19 Casa de Israel, bendizei ao Senhor ! Casa de Arão, bendizei ao Senhor !
20 og einnig þið prestar af Levíætt. Já, lofið nafn hans, öll þið sem treystið honum og óttist hann.
20 Casa de Levi, bendizei ao Senhor ! Vós, os que temeis ao Senhor , louvai ao Senhor !
21 Þið íbúar Jerúsalem, lofið Drottin, hann sem býr í Jerúsalem! Hallelúja!
21 Bendito seja, desde Sião, o Senhor , que habita em Jerusalém. Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.