Salmos 85

Riveduta (IRV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Per il Capo de’ musici. Salmo de’ figliuoli di Kore.} O Eterno, tu sei stato propizio alla tua terra, tu hai ricondotto iacobbe dalla cattività.
1 Foste favorável à tua terra, ó Senhor; trouxeste restauração a Jacó.
2 Tu hai perdonato l’iniquità del tuo popolo, hai coperto tutti i loro peccati. Sela.
2 Perdoaste a culpa do teu povo e cobriste todos os seus pecados. Pausa
3 Tu hai acquetato tutto il tuo cruccio, ti sei distolto dall’ardore della tua ira.
3 Retiraste todo o teu furor e te afastaste da tua ira tremenda.
4 Ristabiliscici, o Dio della nostra salvezza, e fa’ cessar la tua indignazione contro di noi.
4 Restaura-nos mais uma vez, ó Deus, nosso Salvador, e desfaze o teu furor para conosco.
5 Sarai tu adirato contro di noi in perpetuo? Farai tu durar l’ira tua d’età in età?
5 Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
6 Non tornerai tu a ravvivarci, onde il tuo popolo si rallegri in te?
6 Acaso não nos renovarás a vida, a fim de que o teu povo se alegre em ti?
7 Mostraci la tua benignità, o Eterno, e dacci la tua salvezza.
7 Mostra-nos o teu amor, ó Senhor, e concede-nos a tua salvação!
8 Io ascolterò quel che dirà Iddio, l’Eterno, poiché egli parlerà di pace al suo popolo ed ai suoi fedeli; a non ritornino più alla follia!
8 Eu ouvirei o que Deus, o Senhor, disse: Ele promete paz ao seu povo, aos seus fiéis! Não voltem eles à insensatez!
9 Certo, la sua salvezza è vicina a quelli che lo temono, affinché la gloria abiti nel nostro paese.
9 Perto está a salvação que ele trará aos que o temem, e a sua glória habitará em nossa terra.
10 La benignità e la verità si sono incontrate, la giustizia e la pace si son baciate.
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
11 La verità germoglia dalla terra, e la giustizia riguarda dal cielo.
11 A fidelidade brotará da terra, e a justiça descerá dos céus.
12 Anche l’Eterno largirà ogni bene, e la nostra terra produrrà il suo frutto.
12 O Senhor nos trará bênçãos, e a nossa terra dará a sua colheita.
13 La giustizia camminerà dinanzi a lui, e seguirà la via dei suoi passi.
13 A justiça irá adiante dele e preparará o caminho para os seus passos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.