Salmos 60
Riveduta (IRV) vs NVT
1 Per il Capo de musici. Su "il giglio della testimonianza". Inno di Davide da insegnare; quandegli mosse guerra ai Siri di Mesopotamia e ai Siri di Soba e Joab
1 Tu nos rejeitaste, ó Deus, e quebraste nossas defesas; sobre nós derramaste tua ira; agora, restaura-nos.
2 Tu hai fatto tremare la terra, tu lhai schiantata; restaura le sue rotture, perché vacilla.
2 Sacudiste nossa terra e nela abriste fendas; repara as brechas, pois a terra estremece.
3 Tu hai fatto vedere al tuo popolo cose dure; tu ci hai dato a bere un vino che stordisce.
3 Foste muito severo conosco, teu povo, e nos fizeste beber vinho que nos deixou atordoados.
4 Ma tu hai dato a quelli che ti temono una bandiera, perché si levino in favor della verità. Sela.
4 Contudo, levantaste uma bandeira para os que te temem, um ponto de abrigo em meio ao ataque. Interlúdio
5 Perché i tuoi diletti sian liberati, salvaci con la tua destra e rispondici.
5 Agora, livra teu povo amado; responde-nos e salva-nos por teu poder.
6 Iddio ha parlato nella sua santità: Io trionferò, spartirò Sichem e misurerò la valle di Succot.
6 Deus, em seu santuário, prometeu: “Com alegria dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Mio è Galaad e mio è Manasse, ed Efraim è la forte difesa del mio capo; Giuda è il mio scettro.
7 Gileade é minha, e também Manassés; Efraim é meu capacete, e Judá, meu cetro.
8 Moab è il bacino dove mi lavo; sopra Edom getterò il mio sandalo; o Filistia, fammi delle acclamazioni!
8 Moabe é minha bacia de lavar; sobre Edom limparei os pés e darei um grito de triunfo sobre a Filístia”.
9 Chi mi condurrà nella città forte? Chi mi menerà fino in Edom?
9 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 Non sarai tu, o Dio, che ci hai rigettati e non esci più, o Dio, coi nostri eserciti?
10 Acaso nos rejeitaste, ó Deus? Não marcharás mais com nossos exércitos?
11 Dacci aiuto per uscir dalla distretta, poiché vano è il soccorso delluomo.
11 Ajuda-nos contra nossos inimigos, pois todo socorro humano é inútil.
12 Con Dio noi faremo prodezze, ed egli schiaccerà i nostri nemici.
12 Com o auxílio de Deus, realizaremos grandes feitos, pois ele pisará os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.