1 Crônicas 24

Riveduta (IRV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Le classi dei figliuoli d’Aaronne furono queste. Figliuoli d’Aaronne: Nadab, Abihu, Eleazar e Ithamar.
1 Os descendentes de Arão, os sacerdotes, foram divididos em turnos para o serviço. Os filhos de Arão foram: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Nadab e Abihu morirono prima del loro padre, e non ebbero figliuoli; Eleazar e Ithamar esercitarono il sacerdozio.
2 Mas Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai e não tinham filhos. Então Eleazar e Itamar deram continuidade ao sacerdócio.
3 Or Davide, con Tsadok de’ figliuoli di Eleazar, e con Ahimelec de’ figliuoli d’Ithamar, classificò i figliuoli d’Aaronne secondo il servizio che doveano fare.
3 Com a ajuda de Zadoque, descendente de Eleazar, e de Aimeleque, descendente de Itamar, Davi dividiu os descendentes de Arão em turnos, de acordo com suas responsabilidades.
4 Tra i figliuoli di Eleazar si trovarono più capi di famiglie che tra i figliuoli d’Ithamar; e furon divisi così: per i figliuoli di Eleazar, sedici capi di famiglie patriarcali; per i figliuoli d’Ithamar, otto capi delle loro famiglie patriarcali.
4 Os descendentes de Eleazar foram divididos em dezesseis turnos, e os de Itamar, em oito, pois havia mais chefes de família entre os descendentes de Eleazar.
5 La classificazione fu fatta a sorte, tanto per gli uni quanto per gli altri; perché v’erano dei principi del santuario e de’ principi di Dio tanto tra i figliuoli d’Eleazar quanto tra i figliuoli d’Ithamar.
5 As tarefas foram designadas aos grupos por sorteio, para que não houvesse nenhuma preferência, pois havia entre os descendentes de Eleazar e de Itamar muitos líderes qualificados para servir a Deus no santuário.
6 Scemaia, figliuolo di Nathaneel, il segretario, ch’era della tribù di Levi, li iscrisse in presenza del re e dei principi, in presenza del sacerdote Tsadok, di Ahimelec, figliuolo di Ebiathar, e in presenza dei capi delle famiglie patriarcali dei sacerdoti e dei Leviti. Si tirò a sorte una casa patriarcale per Eleazar, e, proporzionalmente, per Ithamar.
6 Semaías, filho do levita Natanael, foi o secretário e anotou os nomes e as tarefas na presença do rei, dos líderes, do sacerdote Zadoque, de Aimeleque, filho de Abiatar, e dos chefes das famílias dos sacerdotes e dos levitas. Os descendentes de Eleazar e de Itamar foram designados por sorteio alternadamente.
7 Il primo, designato dalla sorte, fu Jehoiarib; il secondo, Jedaia;
7 A primeira sorte caiu para Jeoiaribe; a segunda, para Jedaías;
8 il terzo, Harim; il quarto, Seorim;
8 a terceira, para Harim; a quarta, para Seorim;
9 il quinto, Malkija;
9 a quinta, para Malquias; a sexta, para Miamim;
10 il sesto, Mijamin; il settimo, Hakkots; l’ottavo, Abija;
10 a sétima, para Hacoz; a oitava, para Abias;
11 il nono, Jeshua; il decimo, Scecania;
11 a nona, para Jesua; a décima, para Secanias;
12 l’undecimo, Eliascib; il dodicesimo, Jakim;
12 a décima primeira, para Eliasibe; a décima segunda, para Jaquim;
13 il tredicesimo, Huppa; il quattordicesimo, Jescebeab;
13 a décima terceira, para Hupá; a décima quarta, para Jesebeabe;
14 il quindicesimo, Bilga; il sedicesimo, Immer;
14 a décima quinta, para Bilga; a décima sexta, para Imer;
15 il diciassettesimo, Hezir; il diciottesimo, Happitsets;
15 a décima sétima, para Hezir; a décima oitava, para Hapises;
16 il diciannovesimo, Pethahia; il ventesimo, Ezechiele;
16 a décima nona, para Petaías; a vigésima, para Jeezquel;
17 il ventunesimo, Jakin; il ventiduesimo, Gamul;
17 a vigésima primeira, para Jaquim; a vigésima segunda, para Gamul;
18 il ventitreesimo, Delaia; il ventiquattresimo, Maazia.
18 a vigésima terceira, para Delaías; a vigésima quarta, para Maazias.
19 Così furono classificati per il loro servizio, affinché entrassero nella casa dell’Eterno secondo la regola stabilita per loro da Aaronne loro padre, e che l’Eterno, l’Iddio d’Israele, gli aveva prescritta.
19 Cada grupo realizava as tarefas que lhe haviam sido designadas na casa do S enhor , de acordo com os procedimentos definidos por seu antepassado Arão em obediência às ordens do S enhor , o Deus de Israel.
20 Quanto al rimanente de’ figliuoli di Levi, questi ne furono i capi. Dei figliuoli d’Amram: Shubael; de’ igliuoli di Shubael: Jehdia.
20 Os outros chefes de famílias descendentes de Levi foram: Dos descendentes de Anrão: Sebuel. Dos descendentes de Sebuel: Jedias.
21 Di Rehabia, de’ figliuoli di Rehabia: il capo Jscia.
21 Dos descendentes de Reabias: Issias.
22 Degli Jtsehariti: Scelomoth; de’ figliuoli di Scelomoth: Jahath.
22 Dos descendentes de Isar: Selomite. Dos descendentes de Selomite: Jaate.
23 Figliuoli di Hebron: Jerija, Amaria il secondo, Jahaziel il terzo, Jekameam il quarto.
23 Dos descendentes de Hebrom: Jerias, o chefe, Amarias, o segundo, Jaaziel, o terceiro, e Jecameão, o quarto.
24 Figliuoli di Uzziel: Mica; de’ figliuoli di Mica: Shamir;
24 Dos descendentes de Uziel: Mica. Dos descendentes de Mica: Samir
25 fratello di Mica: Jscia; de’ figliuoli d’Jscia: Zaccaria.
25 e Issias, irmão de Mica. Dos descendentes de Issias: Zacarias.
26 Figliuoli di Merari: Mahli e Musci, e i figliuoli di Jaazia, suo figliuolo,
26 Dos descendentes de Merari: Mali e Musi. Dos descendentes de Jaazias: Beno.
27 vale a dire i figliuoli di Merari, per il tramite di Jaazia suo figliuolo: Shoham, Zaccur e Ibri.
27 Dos descendentes de Merari, por Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri.
28 Di Mahli: Eleazar, che non ebbe figliuoli.
28 Dos descendentes de Mali: Eleazar, que não teve filhos.
29 Di Kis: i figliuoli di Kis: Jerahmeel.
29 Dos descendentes de Quis: Jerameel.
30 Figliuoli di Musci: Mahli, Eder e Jerimoth. Questi sono i figliuoli dei Leviti secondo le loro case patriarcali.
30 Dos descendentes de Musi: Mali, Éder e Jerimote. Esses foram os descendentes de Levi, de acordo com suas famílias.
31 Anch’essi, come i figliuoli d’Aaronne, loro fratelli, tirarono a sorte in presenza del re Davide, di Tsadok, di Ahimelec e dei capi delle famiglie patriarcali dei sacerdoti e dei Leviti. Ogni capo di famiglia patriarcale tirò a sorte, nello stesso modo che il fratello, più giovane di lui.
31 Como os descendentes de Arão, suas tarefas foram designadas por sorteio, sem distinção de idade nem de posição entre as famílias. As sortes foram lançadas na presença do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque e dos chefes das famílias dos sacerdotes e dos levitas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.