Salmos 38
Bayịburu Ikwo (IQW) vs NVI
1 Nggụbe Ojejoje; be egudekwa
1 Senhor, não me repreendas no teu furor nem me disciplines na tua ira.
2 Kẹ l'akfụ ngu baakwaru mu l'ẹhu kẹ tụu.
2 Pois as tuas flechas me atravessaram, e a tua mão me atingiu.
3 Ẹhu-eghughu ngu mewaru;
3 Por causa de tua ira todo o meu corpo está doente; não há saúde nos meus ossos por causa do meu pecado.
4 Kẹ l'ẹjo iphe, mu meshiru
4 As minhas culpas me afogam; são como um fardo pesado e insuportável.
5 Ọnya, aba mu nụ
5 Minhas feridas cheiram mal e supuram por causa da minha insensatez.
6 Mu kpọ-kfuwaru-a
6 Estou encurvado e muitíssimo abatido; o dia todo saio vagueando e pranteando.
7 Okpurukpu-azụ tụkokwa
7 Estou ardendo em febre; todo o meu corpo está doente.
8 Ụvo ta dụhekwa mu;
8 Sinto-me muito fraco e totalmente esmagado; meu coração geme de angústia.
9 Nggụbe Ojejoje; iphe bụ iphe
9 Senhor, diante de ti estão todos os meus anseios; o meu suspiro não te é oculto.
10 Obu akfụ mu // gbudungu-gbudungu;
10 Meu coração palpita, as forças me faltam; até a luz dos meus olhos se foi.
11 Ndu ọ̀nyà mu phẹ;
11 Meus amigos e companheiros me evitam por causa da doença que me aflige; ficam longe de mim os meus vizinhos.
12 Ndu achọ ishi mu
12 Os que desejam matar-me preparam armadilhas, os que me querem prejudicar anunciam a minha ruína; passam o dia planejando traição.
13 Mbẹdua dụkwa l'ọ bụ onye
13 Como um surdo, não ouço, como um mudo, não abro a boca.
14 Mu dụlephu l'ọ bụ onye
14 Fiz-me como quem não ouve, e em cuja boca não há resposta.
15 Nggụbe Ojejoje;
15 Senhor, em ti espero; Tu me responderás, ó Senhor meu Deus!
16 Mu ekfu; sụ: “Be ekwekwa
16 Pois eu disse: "Não permitas que eles se divirtam à minha custa, nem triunfem sobre mim quando eu tropeçar".
17 Ishi iya abụru lẹ mu angawa nganga k'adada.
17 Estou a ponto de cair, e a minha dor está sempre comigo.
18 Mu ekfushiwa iphe dụ ẹji, mu meru.
18 Confesso a minha culpa; em angústia estou por causa do meu pecado.
19 Ndu ọhogu mu dụkwa l'igwe; shihu ike.
19 Meus inimigos, porém, são muitos e poderosos; é grande o número dos que me odeiam sem motivo.
20 Ndu egudeje ẹjo iphe
20 Os que me retribuem o bem com o mal caluniam-me porque é o bem que procuro.
21 Ba ahakwa mu; nggụbe Ojejoje!
21 Senhor, não me abandones! Não fiques longe de mim, ó meu Deus!
22 Mee ẹgwegwa bya agbaaru mu mkpu;
22 Apressa-te a ajudar-me, Senhor, meu Salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.