Salmos 145
Bayịburu Ikwo (IQW) vs NVI
1 Mu a-nọdu ekutse nggụbe
1 Eu te exaltarei, meu Deus e meu rei; bendirei o teu nome para todo o sempre!
2 Mu a-nọdu aja ngu ajaja mbọku-mbọku;
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre!
3 Ojejoje ha nshinu;
3 Grande é o Senhor e digno de ser louvado; sua grandeza não tem limites.
4 Iphe bụ ọgbo, nọnu a-nọduje
4 Uma geração contará à outra a grandiosidade dos teus feitos; eles anunciarão os teus atos poderosos.
5 Ẹphe a-nọdu atụ ọnu ẹge
5 Proclamarão o glorioso esplendor da tua majestade, e meditarei nas maravilhas que fazes.
6 Ẹphe a-nọdu atụ ọnu ẹge ike
6 Anunciarão o poder dos teus feitos temíveis, e eu falarei das tuas grandes obras.
7 Ẹphe l'ẹphe ha ekfukashia
7 Comemorarão a tua imensa bondade e celebrarão a tua justiça.
8 Ojejoje bụ onye emeje
8 O Senhor é misericordioso e compassivo, paciente e transbordante de amor.
9 Ojejoje mụberu onyemonye ọbule ẹnya.
9 O Senhor é bom para todos; a sua compaixão alcança todas as suas criaturas.
10 Iphemiphe ọbule, i keru
10 Rendam-te graças todas as tuas criaturas, Senhor; e os teus fiéis te bendigam.
11 Ẹphe a-tụ ọnu ẹge ẹke ị bụ
11 Eles anunciarão a glória do teu reino e falarão do teu poder,
12 k'ọphu onyemonye ọbule
12 para que todos saibam dos teus feitos poderosos e do glorioso esplendor do teu reino.
13 Ịi-bụru eze jeye lẹ tutu yoyo;
13 O teu reino é reino eterno, e o teu domínio permanece de geração em geração. O Senhor é fiel em todas as suas promessas e é bondoso em tudo o que faz.
14 Iphe bụ ndu daru iko;
14 O Senhor ampara todos os que caem e levanta todos os que estão prostrados.
15 Onyemonye ọbule achịkoje ele ngu ẹnya l'ẹka;
15 Os olhos de todos estão voltados para ti, e tu lhes dás o alimento no devido tempo.
16 Ịimusaje ẹka ngu;
16 Abres a tua mão e satisfazes os desejos de todos os seres vivos.
17 Ojejoje bụ onye doberu ẹka
17 O Senhor é justo em todos os seus caminhos e é bondoso em tudo o que faz.
18 Ojejoje anọduje iphe bụ
18 O Senhor está perto de todos os que o invocam, de todos os que o invocam com sinceridade.
19 Ndu atsụ iya egvu;
19 Realiza os desejos daqueles que o temem; ouve-os gritar por socorro e os salva.
20 Onyemonye ọbule,
20 O Senhor cuida de todos os que o amam, mas a todos os ímpios destruirá.
21 Mu a-nọduje aja Ojejoje ajaja tekenteke.
21 Com meus lábios louvarei ao Senhor. Que todo ser vivo bendiga o seu santo nome para todo o sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.