Salmos 142

Bayịburu Ikwo (IQW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mu chiru mkpu chishia ya ike chiku Ojejoje.
1 Clamo em alta voz ao S enhor ; suplico pela misericórdia do S
2 Mu wotaru mkpu, mu echi wụshiru iya;
2 Derramo diante dele minhas queixas e lhe apresento minhas angústias.
3 Teke ike agvụwa mu agvụgvu;
3 Quando estou abatido, somente tu sabes o caminho que devo seguir. Aonde quer que eu vá, prepararam armadilhas contra mim.
4 Lewa mu rụ ẹnya l'azụ;
4 Procuro alguém que venha me ajudar, mas ninguém sequer lembra que eu existo. Não tenho onde me abrigar, ninguém se importa com o que acontece comigo.
5 Yọ bụru nggụbe Ojejoje bẹ mu chikuru; sụ:
5 Então clamo a ti, S enhor , e digo: “Tu és meu refúgio, és tudo que desejo na vida.
6 Ngabẹnu nchị; nụa mkpu, mu echi;
6 Ouve meu clamor, pois estou muito fraco. Livra-me dos que me perseguem, pois são fortes demais para mim.
7 Gbafụtanu mu lẹ mkpọro-a,
7 Tira-me da prisão, para que eu te dê graças. Os justos se juntarão ao meu redor, pois tu és bom para mim”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.