Salmos 129
Bayịburu Ikwo (IQW) vs NAA
1 Tẹ ndu Ízurẹlu tụko kfua ya; sụ:
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade — Israel que o diga —;
2 Keshinu teke mu bụ nwata;
2 muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, mas não prevaleceram contra mim.
3 Ẹphe gudewa ẹchachi chia mu;
3 Os lavradores passaram o arado nas minhas costas e abriram longos sulcos.
4 Obenu lẹ Ojejoje bụ
4 Mas o Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 T'iphe bụ ndu Záyọnu // dụ ashị
5 Sejam envergonhados e repelidos todos os que odeiam Sião!
6 T'ẹphe dụkwa l'ọ bụ ẹwu,
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
7 Ẹwu ono ahatabeje nwanshị;
7 que não enche a mão do ceifeiro, nem os braços daquele que ata os feixes!
8 Ọphu ndu esweta esweta 'asụjekwa nụ ẹphe:
8 E também os que passam não digam: “A bênção do seja com vocês! Nós os abençoamos em nome do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.