Salmos 129

Bayịburu Ikwo (IQW) vs BKJ

Sair da comparação
1 Tẹ ndu Ízurẹlu tụko kfua ya; sụ:
1 Canção gradual. Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude, agora Israel pode dizer:
2 Keshinu teke mu bụ nwata;
2 Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude; ainda assim, eles não prevaleceram contra mim.
3 Ẹphe gudewa ẹchachi chia mu;
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; fizeram longos os seus sulcos.
4 Obenu lẹ Ojejoje bụ
4 O SENHOR é justo; cortou em pedaços as cordas dos perversos.
5 T'iphe bụ ndu Záyọnu // dụ ashị
5 Sejam todos eles confundidos e virados para trás, aqueles que odeiam Sião.
6 T'ẹphe dụkwa l'ọ bụ ẹwu,
6 Sejam como a grama sobre os telhados que se seca antes de crescer.
7 Ẹwu ono ahatabeje nwanshị;
7 Com a qual o segador não enche a sua mão, nem aquele que amarra os feixes o seu peito.
8 Ọphu ndu esweta esweta 'asụjekwa nụ ẹphe:
8 Nem aqueles que passam dizem: A bênção do SENHOR esteja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.