Lucas 23

Bayịburu Ikwo (IQW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ya ndono; mkporo-ọha ono awụ-lihu; kpụta Jisọsu kpujeshiaru Páyileti.
1 Kou’ay tutufin etei himisir Jesu hibai hina Pilate nanamaim hitit.
2 Ẹphe erulephu ẹke ono; bya awata okfushi iphe ẹphe sụru l'o meru; sụ: “L'ẹphe phụru nwoke-wa l'ẹke oodusweshi ndibe ẹphe. Ọ jịkaru t'ẹphe ba atụshi akịriko nụ Síza; sụkwaphu l'ọo ya bụ eze ẹphe ono, Nchileke sụru l'ọo-bya ono.”
2 Nati’imaim ubar hitin hio, “Iti orot i ma kakaf bai na ai sabuw nawiyih tafaram hiti’afiyimih aki atita’ur, naatu sabuw eo’otanih Caesar isan kabay men hinibaiyan, naatu i taiyuwin isan eo, ‘Ayu i Keriso aiwob orot.’”
3 Ya ndono; Páyileti ajị Jisọsu; sụ iya: “?Bụ nggu bụ Eze ndu Ju?”
3 Imaibo Pilate Jesu ibatiy, “O Jew sabuw hai aiwob?” Jesu iya’afut eo, “Nati kuo.”
4 Páyileti asụ ndu ishi, achịjeru Nchileke ẹja; mẹ mkpọro ọha ono: “L'ẹ t'ọ dụkwa iphe, ya phụru, nwoke-wa metaru.”
4 Pilate firis ukwarih naatu sabuw hiru’ay hibatabat iuwih eo, “Iti orot baimakiyin isan anunuwet men ana kakafin ta atita’urimih.”
5 Ẹphe akaru okfushi ike; sụ: “L'ọ tụkoru Judíya zigbaru iphe egbuka mkpụkpu egbuka. Ọ wataru iya ezizi lẹ Gálili; ziru iya ẹge ono gbururu byeye l'ẹke-a.”
5 Baise abisa hio i hiukikin. “Iti orot i kougeyageyayan, ana bai’obaiyenamaim Galilee wanawanan busuruf sabuw etei hai ma bi’a’afiy boun na Judea wanawanan sabuw etei kugiyigiyih hai ma eafe’af.”
6 Páyileti anụlephu iphe ndu Ju ono kfuru; bya ajị: “?Ọ bụ onye Gálili?”
6 Pilate iti na’atube hio nonowar ufunamaim, ibatiyih eo, “Iti orot i Galilee matuwan?”
7 Yọ malẹruphu lẹ Jisọsu bẹ shi ibyiya ọphu Hérọdu achị; sụ t'e duru iya jekfu Hérọdu. Hérọdu anọdukwanu lẹ Jerúsalemu teke ono.
7 Pilate nati ana veya’amaim so’ob Jesu i Herod ana aiwob babanamaim ma’am, imih Herod isan iyafar hibai hin. Anayabin nati ana veya Herod auman i na Jerusalem ma’am.
8 Hérọdu aphụlephu Jisọsu; ẹhu atsọo ya ẹna; okfu l'o shihawa teke teru etete; chọta tẹ ya phụ iya; lẹ ya nụwaru akọ iya; chọkwanua ẹge ya e-me haru phụ iphe dụ biribiri, oomeje.
8 Herod Jesu i’itin ana maramaim yansisir gagamin maiyow, anayabin ana tur marasika nowar naatu kok kwanekwan Jesu taitin, ina’inan auman ta tiwa’an ta’itin.
9 Yọ bụru iphe kparu iphe ọ jịru iya ajị ogologo ndono. Ọbe Jisọsu ta dụdu ọnu, o yeru iya.
9 Imih Herod tur moumurih maiyow Jesu ibabatiy, baise Jesu men iya’afut tur ta eomih.
10 Ndu ishi, achịjeru Nchileke ẹja; mẹ ndu ezije ekemu abya evudo evudo kfushilahaa iphe ẹphe sụru l'o meru; l'ara iya arara.
10 Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hitit tur fokarin maiyow hio ubar hitin hiu kwanikwaniy.
11 Hérọdu; mẹ ndu sọja iya atụko wata ọja Jisọsu ewena. A nọnyaa; Hérọdu ezi ẹphe; ẹphe eje achịta uwe, ama ntụmatu, bụ uwe ndu oke amadụ woru yee ya; bya akpụ-phuru iya Páyileti azụ.
11 Imaibo Herod ana baiyowayah bairi Jesu hi’iyab hiu kwanikwaniy. Naatu faifuw gewasin hibai hi’us hiyafar maiye matabir in Pilate biyan tit.
12 Keshinu mbọku ono; Páyileti yẹle Hérọdu adụbe shilahaa ọgbodo ọ̀nyà; kẹ l'ẹphe shikwanu nọduru onwẹphe l'ẹjo oshi teke iphe ono ẹ-ta adadụa.
12 Nati ana veya’amaim Herod Pilate hairi hitounuw, baise marasika i hairi rakit na’atube nanabih hima’am.
13 Páyileti abya ekukobe ndu ishi, achịjeru Nchileke ẹja; ndu gude ọha; mẹ ọha l'ophu; sụ ẹphe:
13 Firis ukwarih naatu bonawiyenayah, sabuw ukwarih etei’imak Pilate e’af ayuwih hina
14 “Unu shi dutaru iya nwoke-wa sụ l'oodusweshi ndu ndu-unu edusweshi. Ya ajịebe-wa iya ajị l'ifu unu; tọ dụ iphe ono l'ọ ha, unu sụru l'o meru ono, gbe nweru ọphu ikpe iya nmaru iya.
14 iuwih eo, “Iti orot kwabai kwana biyou kwatit sabuw nawiyih kakaf kwarouw kwa’o, naatu ayu kwa etei namaim ai babatiy kwa’itin, baise ana kakafin kwao anonowar na’atube men ta atita’urimih.
15 Ẹge ono kwaphu bẹ ẹ-to nwedu iphe Hérọdu phụru, meru iphe ọ sụru t'a kpụ-phutaru iya ẹphe azụ. Unu phụkwa l'ẹ t'ọ dụkwa iphe nwoke-wa metaru kẹ t'a kfugbua ya.
15 Na’atube Herod nunuwet ana kakafin men tatita’ur, imih iyafar maiye matabir na. Anayabin men abisa kakafin ta sinaf boro namorob.
16 Ya a-sụ t'e chia ya ẹchachi; paru iya haa.”
16 Isan imih ayu boro anarab naatu anabotait natit nan.”
17 L'iphe bụ Ajị Esweta, sweru esweswe b'a sụru tẹ Páyileti tụfujeru ẹphe onye lanụ lẹ ndu mkpọro t'ọ laa.
17 Matan fufur Tar Nowaten hiyuw ana veya, Pilate mar etei dibur orot ta’imon sabuw isah ebobotait.
18 Mkpọro ọha ono atụa ụzu; sụ: “Kpaphua nwoke ọwaa; hachiaru ẹphe Barábasu t'ọ laa.”
18 Baise sabuw rou’ay gagamin na’in hibatabat hiwow hio, “Nati orot i na morob! Aki akokok Barabas inabotait natit!”
19 Barábasu ono bụ nwoke, a tụru mkpọro l'o gburu ọchi; mẹ k'agbaghashi, ọ gbaghashịru mkpụkpu; te eyeheru gọvumenti ọnu.
19 (Barabas i Jerusalemamaim kukugeyagey, naatu orot babin ta easabun momorob isan dibur hiyai ma’am.)
20 Páyileti abyakwa bya ekfuru yeru ẹphe ọdo; l'ẹke oomekwanu tẹ ya haa Jisọsu.
20 Pilate kok kwanekwan i Jesu tabotait tatit, imih fanan aumetawat na’in eafare maiye sabuw ifefeyanih.
21 Ẹphe atụko tụa ụzo ọdo; sụ: “Kpọpyabe iya l'oshi-osweru! Kpọpyabe iya l'oshi-osweru!”
21 Baise sabuw fah sib hinow hi’af ra’at hio, “Ku’onaf! Ku’onaf!”
22 Páyileti asụkwaphu ọdo k'ugbo ẹto ya: “?Ishi iya abụru lẹ ngụnu? ?Bụ egbe ẹjo iphe ngụnu b'o meketeeru? M'ẹ t'ọ dụkwa ẹjo iphe ya phụru, o meru. Ikpe ta nmakwa iya; k'ọphu ee-kpe iya nkfugbu. Iphe e-me nụ bụ lẹ ee-chi iya iphe; paru iya haa.”
22 Pilate iban mar baitounin ibatiyih maiye, “Abisa kakafin sinaf? Ayu ana kakafin men ta a’itin boro namorob, imih ayu boro anarab naatu anabotait.”
23 Ẹphe azụlee gwogwogwo l'ekfushi iya ike t'a kpọpyabe iya l'oshi-osweru. Ẹphe aranyaa; rata.
23 Baise sabuw fanah sib Jesu morobomih hiwow hio hinan yomaninamaim hai kok na yabin matar.
24 Páyileti abya ebua ikpe; sụ tẹ nk'ẹphe mee;
24 Basit sabuw hio na’atube hai kokomaim Pilate sinaf, Jesu morob isan ibasit.
25 bya aparu nwoke-wa, e shi tụa mkpọro ọchi kẹ utsu, daru nụ-wa haaru ẹphe; bụkwanu iya bụ onye ẹphe shi sụ t'a haaru ẹphe. Yọ sụ t'a kpọpyabe Jisọsu l'oshi-osweru, bụ iya bụ iphe dụ ẹphe mma.
25 Naatu orot kougeyageyayan naatu asbunuwayan dibur ma’am isan hibifefeyan i botait, naatu Jesu isan abisa sinafumih hikokok na’atube bai itih.
26 Ya ndono; ẹphe akpụru Jisọsu tụgbua. Ẹphe erua l'esu-ụzo; bya egude onye Sayiríni, shi iphe ala, ẹpha iya bụ Sáyịmonu. Ẹphe eyechia ya; bo iya oshi-osweru, Jisọsu vu sụ t'o vuru iya tso Jisọsu l'azụ.
26 Roman baiyowayah Jesu onafinamih hibai hitit hinan efamaim, Sairini orot wabin Simon ana barene na au Jerusalem rur bairi hitar. Naatu hikwarar tatab, onaf hibai hitin e’abar Jesu ufun bairi hin.
27 Mkpọro ọha ono l'eze gbigbigbi etso iya l'azụ; mẹkpowaru ụnwanyi, ara ẹkwa; atsọ aphụ Jisọsu.
27 Sabuw rou’ay gagamin na’in Jesu hi’ufunun bairi hinan wanawanahimaim baibin afa Jesu hi’itin yah baban hirerey.
28 A nọnyaa; Jisọsu abya aghaa ẹnya; lee ẹphe; sụ ẹphe: “Ụnwanyi Jerúsalemu; unu ba arashị ẹkwa iya. Unu raa ẹkwa onwunu; mẹ ẹkwa ụnwu unu.
28 Jesu tatabir itih eo, “Jerusalem baibin ayu isau men kwanarerey, baise kwa taiyuw isa naatu natunat isah kwaniyababan kwanarerey.
29 Ishi iya abụru l'ụboku abyaphụ teke ẹphe a-sụ: ‘Ọnu-ọma bụ k'ụnwanyi, ẹ-ta tsụbua ime; mbụ nwanyi, nwa ẹ-ta ngụbua ẹra.’
29 Anayabin mar boro enan sabuw boro hinao, ‘Baibin iyab a’arih, taubu’e tema’am naatu kek men tibitotomanen boro hiniyasisir.’
30 Teke ono bẹ ọo-dụ ẹphe t'ugvu zee zekputa ẹphe; kpupyabe ẹphe.
30 Nati ana veya’amaim sabuw boro oyaw isah hinao,
31 T'e lewaru ẹge e meru oshi onyingu; akamaka oshi ọkponku.”
31 Anayabin sawar iti na’atube ai biyan ahiy ana veya’amaim tisisinaf, baise ai nakekerer ana veya’amaim hinasisinaf boro mi’itube?”
32 O nwekwaruphu ụmadzu ẹbo ọdo, meru ẹjo iphe aakpụkwaphu eje akfugbu: ẹphe lẹ Jisọsu.
32 Nati ana veya’amaim orot kakafih rou’ab auman Jesu bairi morobomih hinawiyih hitit hin.
33 Ẹphe abyarutalephu ẹke ọbu, eekuje “Okpokoro Ishi”; woru Jisọsu kpọpyabe l'oshi-osweru l'ẹke ono. Ẹphe akpọpyabekwaphu ụmadzu labụ ono, meru ẹjo iphe ono: onye lanụ l'ẹka-ụtara iya; onye ọphu l'ẹka-ibyita iya.
33 Hitit hina efan wabin Gifow imaim hitit naatu Jesu hi’onaf orot kakafih rou’ab auman, orot ta ana asukwafune, orot ta ana beyawane. Jesu orot kakafih ro’ab bairi koros afe’en|alt="Jesus and thieves on the cross" src="CN01836B.TIF" size="col" loc="Luk 23.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.33-35"
34 Jisọsu asụ: “Nna; gụaru ẹphe nvụ; l'ẹphe ta madu iphe ẹphe eme.”
34 Imaibo Jesu eo, “Tamai hai bowabow kakafih kunotawiyen men hiso’ob abisa tisisinaf.” Naatu ana faifuw hibosairen arowamaim hifaram hibow.
35 Mkporo-ọha ono evudo chịru ẹnya yeru iya. Ndu ono, gude ọha ono l'aja iya ewena; asụje: “Mgbẹ ọodzofutaje ndu ọdo; t'ọ dzọfutanu onwiya m'ọ -bụru iya bụ Kuráyisutu ọbu, shi l'ẹka Nchileke, bụ iya bụ onye ọbu, ọ fọtaru ọbu.”
35 Sabuw nati’imaim hibat hi’i’itin ana maramaim, bonawiyenayah orot ukwarih Jesu hi’iyab hio, “Sabuw afa iyawasih bo i Keriso God narurubin na’at taiyuwin niyawasiban tana’itin.”
36 Ndu sọja l'ajakwa iya phụ ewena. Ẹphe abyakfuta iya bya anụ iya mẹe, shihuru ụka t'ọ ngụa;
36 Roman baiyowayah auman hi’iyab, naatu wine tenakuyakuy tomamih hitin
37 sụ iya: “Ọ -bụru nggu bụ Eze ndu Ju; dzọnua onwongu!”
37 hio, “O Jew sabuw hai aiwob na’at taiyuw kwiyawasi!”
38 O nwekwaruphu iphe e deru; kfube l'oshi-osweru ono, sụru: “Ọwaa bụ Eze ndu Ju.” E deru iya l'okfu Giríku; dee ya l'okfu Látinu; dekwaa ya phụ l'okfu Híburu.
38 Naatu ukwarinamaim hikirum hio, “Iti I Jew Sabuw Hai Aiwob.”
39 Onye lanụ lẹ ndu ono, a kpọpyabekotaru ẹphe l'iya ono ajakwa iya phụ ewena; sụ iya: “?Tọ bụdu nggu bụ Kuráyisutu ọbu? Dzọnua onwongu; dzọo ẹphe.”
39 Orot kakafin ta hi’onaf inu’in Jesu isan eafabon tur kakafih eo. “O Keriso na’at kwiyawas kure naatu aki auman kwiyawasi.”
40 Onye ọphu agbọ-chia ya nchị; sụ iya: “Chaa! ?Tịi tsụdu Nchileke egvu l'a nmaru nggu lẹ nwoke-wa egbe ikpe lanụ?
40 Baise orot ta rounane inu’in turan kwarar iu, “O God isan kubirubir ai en? It etei i baimakiy ta’imon tabaib.
41 Ikpe nk'ẹphe abụru ikpe, dụ maa: l'ẹphe eri-wa uru iphe ẹphe meru. Obenu lẹ nwoke-wa ta dụdu iphe o meru ẹji.”
41 It airit biyababan tabaib i ana efamaim tabaib, anayabin atasisinaf kwanekwanemaim wan tama ra’at biyat ebababan. Baise iti orot i men kafa’imo kakafin ta sinaf, asir biyababan ebaib.”
42 Yọ sụ Jisọsu teke ono: “Nyatakwa iya nụ; Jisọsu; teke ịi-bụru eze bya.”
42 Naatu Jesu isan eafabon eo, “Jesu a aiwobomaim inarur ayu inanuhu.”
43 Jisọsu asụ iya: “Kamẹnu; tẹ ya karu ngu: ntanụ ọwaa bẹ nggu l'iya a-nọ l'ogbodufu Nchileke.”
43 Jesu iya’afut eo, “Ao’omatani, boun ayu Paradise imaim ana rur o boro airit tanarun.”
44 Ẹnyanwu egvuleruphu l'echi ishi; nchi abụru pyịritikingu; jihu. Ẹkemeke ọbule agbakọta tsụbalangu jeye l'oke-eswe urẹnyashi.
44 Veya yen na i’ouyit, veya rararan matan gugum tafaram etei fobe inu’in veya re three korok na’atube bai.
45 Ẹnyanwu ejikputa; ẹkwa, eegechitaje ọnu-ụzo ime ụlo ọbu, bụ iya bụ ẹnya eze-ụlo Nchileke agbalẹphu tarara: lajahụ ẹbo.
45 Basit faifuw gagamin Tafaror Bar wanawan hitaiy re efan kakafiyin, kakafiyin hirafut inu’in taseb rou’ab himatar.
46 Jisọsu echia mkpu; sụ: “Nna; ya yeru ngu ume iya l'ẹka.” Yo kfuebelephu ẹge ono; tubua ume.
46 Imaibo Jesu fanan aumetawat rerey eo, “Tamai umamaim ayubu abit inab.” Iti na’atube eo basit morob.
47 Onye ishi ndu sọja aphụlephu iphe meru nụ; jalahaa Nchileke ajaja; sụ: “Haa! Nwoke-wa kwaphụ onye doberu ẹka ndoo l'oswiya.”
47 Baiyowayah hai ukwarin nati’imaim bat abisa mamatar itin, God wabin bora’ara’ah eo, “Turobe iti orot i gewasin.”
48 Ndu ono, dzuru l'ẹke ono t'ẹphe phụ iphe ada nụ aphụlephu iphe meru nụ; kụtsuaru ẹka l'olu awụ ala; ẹke aphụ jiru ẹphe ọkpoma.
48 Sabuw nati’imaim hiru’ay hibat abisa mamatar hi’itin, dogoroh hirab yababan auman hai ubar himatabitabir hin.
49 Iphe bụ ndu maru Jisọsu ọhuma; je akpaa l'ụnwanyi, shi Gálili tsoru iya evudokota ote-ẹnya; l'ele iphe ono l'ọ ha.
49 Sabuw afa Jesu hisusu’ub, naatu baibin afa Galilee ine hi’ufunun bairi hina hibibais, nabinamaim hibat Jesu momorob hi’itin.
50 O nweru nwoke ọbu, ẹpha iya bụ Jósẹfu. Ọ bụ onye Ju, shi Arimatíya. Nwoke ono tso lẹ ndu ọgbo ikpe; bụru ọkpobe madzụ; bụkwaruphu onye doberu ẹka ndoo.
50 — ausente —
51 Ọbu l'ẹ to nwedu teke o kwejeru l'idzu, ono, ndu ọgbo ikpe chịru ono; mẹ iphe ẹphe meru Jisọsu. O gbe shi elehawa ẹnya teke ọbu, Nchileke e-koshi l'ọo ya bụ eze ọbu.
51 — ausente —
52 Nwoke ono ejekfushia Páyileti; je arọo ya t'o kwe tẹ ya pata odzu Jisọsu je elia.
52 Na Pilate nanamaim tit Jesu biyan bai na ya’in isan ifefeyan naatu aiwob orot ibasit.
53 E meebe; yo je apatsuta odzu ono; gude ẹkwa ọcha kwaa ya; pata iya je enyobe l'ili, a tụru lẹ mkpuma. Ili ono b'ẹ t'e libua odzu.
53 Joseph na Jesu biyan onaf afe’en inu’in bosair bai re faifuw boubunamaim sum bai in hub boubun to naiwanamaim tar numin inu’in imaim yai.
54 Mbọku ono bụ mbọku, echile iya a-bụru mbọku ọtu-ume, bụ iya bụ mbọku, ẹ te ejejedu ozi lẹ phuu; mbọku ọtu-ume ono egbe adụbewa adụbe.
54 Naatu nati veya i Friday, Baiyarir busurufin isan ana veya nakabom.
55 Ụnwanyi ono, ẹphe lẹ Jisọsu shi lẹ Gálili yịru ono etsokwaruphu Jósẹfu. Ẹphe erua bya elee ẹnya l'ili ono; hụbe iya ama; phụkwaaphu ẹge e nyoberu odzu Jisọsu ono.
55 Baibin Galilee ine Jesu hi’ufunun bairi hinan i Joseph bairi hin hubemaim hitit, Jesu biyan mi’itube ya’iyai i hi’itin.
56 Ẹphe alaa; bya akwakọta iphe eshi mkpọ; mẹ manụ-mbeleke, ẹphe e-te odzu ono.
56 Naatu himatabir hin bar hitit Jesu biyan yabuna’in isan ana raiy hibogaigiwas naatu mar to Baiyarir Ana Veya i hima hiyarir hai ofafar eo na’atube.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.