Jó 16
Bayịburu Ikwo (IQW) vs NVT
1 Tọ dụ iya bụ; Jobu abya eyee ọnu; sụ:
1 Então Jó falou novamente:
2 “Mu anụjehaakwa egbe
2 “Já ouvi tudo isso antes; que péssimos consoladores são vocês!
3 ?Bụ teke ole
3 Será que nunca vão parar de tagarelar? Que perturbação os faz continuar falando?
4 Ndẹge ọ bụ mbẹdua bụ unu;
4 Eu poderia dizer as mesmas coisas se estivessem em meu lugar, poderia berrar críticas e balançar a cabeça contra vocês.
5 Ọle mu g'akabẹjekwaa
5 Mas eu faria diferente: eu lhes daria ânimo e tentaria aliviar seu sofrimento.
6 Obenu; mu -kfua okfu; iphe,
6 Em vez disso, sofro se me defendo, e sofro igualmente se me recuso a falar.
7 Nggụbe Nchileke;
7 “Ó Deus, tu me esgotaste e destruíste toda a minha família!
8 I mewaru mu; mu agbajọshihu.
8 Reduziste-me a pele e osso, como para provar que pequei; minha magreza depõe contra mim.
9 Nchileke gudewa
9 Deus me odeia e, em sua ira, me despedaçou; range os dentes contra mim e me transpassa com seu olhar.
10 Ndiphe aphụje mu;
10 As pessoas zombam e riem de mim e, com desprezo, me dão tapas no rosto; sim, uma multidão se junta contra mim.
11 Nchileke nwuwaru mu nụ ndu ẹjo madzụ.
11 Deus me entregou aos pecadores, atirou-me nas mãos dos perversos.
12 Mu shikwa-a buru l'ẹhu-agu.
12 “Eu vivia tranquilo, até que ele me despedaçou; pelo pescoço me agarrou e me quebrou ao meio. Fez de mim seu alvo,
13 Ndu agbaru iya akfụ
13 e agora seus arqueiros me cercam. Suas flechas me perfuram sem misericórdia, e meu sangue
14 Ooyele mu phu ọru
14 Repetidamente, ele se lança contra mim e me ataca como um guerreiro.
15 Mu dzụwaru uwe-aphụ
15 Em minha tristeza, visto pano de saco; meu orgulho se revolve no pó.
16 Mu rawaru ẹkwa;
16 Meu rosto está vermelho de tanto chorar, e sombras escuras me circundam os olhos.
17 Obenu l'ẹka mu ta dụbua l'iphe-kpaa.
17 No entanto, nada fiz de errado, e minha oração é pura.
18 Nggụbe alị;
18 “Ó terra, não esconda meu sangue! Não permita que meu clamor permaneça oculto.
19 Mbụ lẹ nta-a;
19 Agora mesmo, minha testemunha está nos céus, meu advogado está nas alturas.
20 Ndu ọ̀nyà mu phẹ
20 Meus amigos me desprezam, mas derramo minhas lágrimas diante de Deus.
21 ?To nwedu onye a-rọru mu Nchileke;
21 Preciso de um mediador entre mim e Deus, como alguém que intercede por seu amigo.
22 Ọ bụa nwafa olemole nta-a;
22 Pois em breve seguirei pelo caminho do qual jamais voltarei.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.