1 Coríntios 2
Tẹsitamenti Ikne n'Ọnu Ikwere (IKWNT) vs ARA
1 Rụmu nda m, nga me vakwnusiri anụ, m jíle m okne ọka mọbu akọniche ke badnụ va kpọ okwo nhne tugwaru otugwa ke Chiokike.
1 Eu, irmãos, quando fui ter convosco, anunciando-vos o testemunho de Deus, não o fiz com ostentação de linguagem ou de sabedoria.
2 Kwnornu nụ m píole m ọ marnụ nhne ọbula kpa me nụ anụ zị, kwekọlam nhne gbasịri Jizọsi Karaịsi, nye be kpọgidnernu n'ọgba.
2 Porque decidi nada saber entre vós, senão a Jesus Cristo e este crucificado.
3 M ji m ọ́za rikne nụ ogwnu nụ ẹhni ọznu biri biri va.
3 E foi em fraqueza, temor e grande tremor que eu estive entre vós.
4 Nhne me znirni nụ izi m bụ́o hite nụ nkarị ọka ke akọniche ke badnụ, kọvu o gesi Enine nụ iknernema a n'esilawụru anụ,
4 A minha palavra e a minha pregação não consistiram em linguagem persuasiva de sabedoria, mas em demonstração do Espírito e de poder,
5 ma anụ bụru ele kweru ekwe, ọ bụ́o kwnornu nụ akọniche ke badnụ, kọvu n'iknernema Chiokike.
5 para que a vossa fé não se apoiasse em sabedoria humana, e sim no poder de Deus.
6 Kọvu n'esilawụru ele sozuru osozu bụ hne a nookwu ọka akọniche, ọ bụ́o akọniche ke ọwa ka, mọbu ke ele nẹechi ọwa ka. Ige matị, ọ zá nhne be jọobu.
6 Entretanto, expomos sabedoria entre os experimentados; não, porém, a sabedoria deste século, nem a dos poderosos desta época, que se reduzem a nada;
7 A nookwu nhne gbasịri akọniche Chiokike ke tugwaru otugwa, ke Chiokike họhiaru kwnornu igwugwu aị tụtu sụ ọwa panịzoru.
7 mas falamos a sabedoria de Deus em mistério, outrora oculta, a qual Deus preordenou desde a eternidade para a nossa glória;
8 Ele ọchichi ke ọwa ka máa akọniche ka. Kwnornu nụ ọ bụru nụ be marnụ a, be bọ́ kpọgidene Nyenwe igwugwu n'olu ọgba.
8 sabedoria essa que nenhum dos poderosos deste século conheceu; porque, se a tivessem conhecido, jamais teriam crucificado o Senhor da glória;
9 Kọvu kpa be gbarụ a n'ọkwukwo nsọ,
9 mas, como está escrito: Nem olhos viram, nem ouvidos ouviram, nem jamais penetrou em coração humano o que Deus tem preparado para aqueles que o amam.
10 Kọvu Chiokike hiri n'Enine a kpumenu aị nhne o tugwaru otugwa, kwnornu nụ Enine noonyosna kpakara nhne, ma nhne miri emi ke Chiokike.
10 Mas Deus no-lo revelou pelo Espírito; porque o Espírito a todas as coisas perscruta, até mesmo as profundezas de Deus.
11 Ọ zá nye magwụ echiche ke mkpọma badnụ, o kwolem enine ke zị nụ rime badnụ. Kpam masị, ọ zá badnụ ke magwụ echiche Chiokike, okwolem Enine Chiokike magwụ kpakara nhne gbasịri Chiokike.
11 Porque qual dos homens sabe as coisas do homem, senão o seu próprio espírito, que nele está? Assim, também as coisas de Deus, ninguém as conhece, senão o Espírito de Deus.
12 A náhịage enine ke ọwa ka, kọvu a nahịaru Enine Chiokike ziyaru ma a mahịa kpakara nhne Chiokike hiri n'ovu ọma a kesi aị.
12 Ora, nós não temos recebido o espírito do mundo, e sim o Espírito que vem de Deus, para que conheçamos o que por Deus nos foi dado gratuitamente.
13 Ka bụ nhne a nookwu, ọ bụ́o hite nụ nhne ke badnụ znirni aị nụ akọniche ke badnụ, kọvu nhne Enine znirni aị. A nọokowa ezi ọka ke enine hne ele nwernu Enine Chiokike zị.
13 Disto também falamos, não em palavras ensinadas pela sabedoria humana, mas ensinadas pelo Espírito, conferindo coisas espirituais com espirituais.
14 Badnụ ke nwée Enine Chiokike nwée rikne kweru nhne hi n'Enine Chiokike va, kwnornu nụ be bụnu a nhne iwhnirniwhno, o nwée rikne nahịa be kwnornu nụ Enine Chiokike nọokowanu ele nwernu Enine.
14 Ora, o homem natural não aceita as coisas do Espírito de Deus, porque lhe são loucura; e não pode entendê-las, porque elas se discernem espiritualmente.
15 Badnụ ke nwernu Enine Chiokike neekpe kpakara nhne ikpe, kọvu ọ zá nye jeekpe a ikpe.
15 Porém o homem espiritual julga todas as coisas, mas ele mesmo não é julgado por ninguém.
16 Lele kpa be gbarụ a n'ọkwukwo nsọ,
16 Pois quem conheceu a mente do Senhor, que o possa instruir? Nós, porém, temos a mente de Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.