Marcos 16

Eta Táurinaquene máechajiriruvahi ema Viya eta viyehe, ticaijare puito Eta Nuevo Testamento (IGNNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tacahe, te jena sache sávaru­quenehi, téricaipa eta sache, tiyanapa esu María Magdalena, ésupa esu Salomé, ésupa esu apana María. Tivacha­re­canapa eta tíjiyequene perfume nayaria­si­hayare eta máquehe ema Jesús.
1 Baiyarir ana veya sasawar ufunamaim, Mary Magdalin, Mary, James hinah naatu Salome, spices hitobon hibow hin Jesu biyan hitarab isan.
2 Tásiha, te apanapa sache, lumíncu­quenehi, nayatirupa tiyanana eta te máecari. Te tiúchucapa eta sache, títeca­pa­napaipa éna eta te máecari.
2 Fur ebubusuruf i anamaim maraumanika, baibin hin rahemaim hitit.
3 Eta napaisi­rapahi, tiyase­re­ji­ri­ca­ca­napaipa. Ánipa nacahe:
3 Hinan efamaim taiyuwih hibabatiyih hio, “Hub awanamaim kabay gagamin hihirafut inu’in boro yait nifururuw natit?”
4 Te títeca­panapa, náimahapa eta márime tájina­ripahi te tapajacura eta máecari. Ema ángele máichavacapa ena esenana: —¡Májinapa ema Jesús te máecari!|src="Gospel 225" size="span" ref="Mr 16.5-8"
4 Baise baibin nah hitara’ah hinuwanuw nahimaim hub awanamaim kabay gagamin i hifururuw au sisibin titaka batabat.
5 Tásiha, tisiapanapa. Ánaqui náimahapa ema émana amaperu achane, mávihahi te vaure. Eta mamuiriha, tétavicava eta tajapuva. Tiárame­ca­na­rinehi ena esenana.
5 Naatu baibin mutufor hin hub wanawanan hirun, hinuwanuw hai asukwafune orot boubun ana faifuw kwes us ma’am hi’itin naatu yah birubir fafar.
6 Ema amaperu achane máechaji­ca­vacapa:
6 Baise orot eo, “Men kwanabir, ayu aso’ob kwa i Jesu Nasaret mowan hi’onaf momorob i kwanunuwih, i morobone misir, naatu men iti’imaim ema’ama. Ana efan iti kwa’itin en.
7 Tiuri puiti, eyana emetaca ema Pedro, tásiha, namutu ena apamuriana echamuriana. Emeta­cavaca tiyanayare ema Jesús eta te Galilea. Ánaqui macucha­pia­heyare emutu éti. Échava­ri­chu­hipuca eta macaye­ma­que­neanahi te achane­richaha —máichavacapa ema ángele.
7 Baise kwanan ana bai’ufununayah hai tur kwana’owen, Peter auman ana tur kwana’owen, Jesu i mat enan au Galilee. Kwa boro imaim kwana’itin marasika iu’uwi na’atube.’”
8 Tacahe, tiúchucanapa eta te máecari. Tiyananapa tijuna­pa­napaipa. Tiyaya­ca­rea­napaipa taicha eta náramirahi. Eta nayanirahi, nájina nameta­rui­nahini taicha eta napisirahi. ­
8 Baibin hikasiy naatu ah umah duduwar rab, rah hihamiy hitit naatu hibihir hin. Abistanawat mamatar men yait ta ana tur hi’owen anayabin hibir.
9 Tiuri, eta máechepu­sirahi ema Jesús te máecari te jena lumíncu­quenehi te yática­ra­hichicha, sutivapa máimere­siavahi suyehe esu María Magdalena. (Esu suca María, esu máepachiaruhi ena siétequeneana éreanana te suáquehe.)
9 Jesu morobone mimisir ufunamaim, fur bubusuruf i anamaim maraumanika wantoro’ot i Mary Magdalin isan irerereb, nati babin Mary biyanamaim wagabur etei seven nunih hitit.
10 Tacahe, tiyanapa ésu, sumetapana ena suchamu­rianahi. Éna, tétavi­cavahi eta napane­re­re­sirahi, tíyahanahi eta nacati­sa­mu­re­vairahi.
10 Etei hima hiyababan hirererey, Mary na hai tur eowen,
11 Váhisera nasuapahini eta sumeta­rapihi esu María eta máechepu­siraipa, machavi­raipahi títareca, étapa eta máimere­si­ravahi eta suyehe. ­
11 baise Jesu yawas maiye misir matan yan itin na eo hinonowar men hitumitum.
12 Te táequenepa eta juca, tímere­ca­va­varepa ema Jesús nayehe ena apinana máimitureana eta napaisi­rapahi, nacaiju­heirahi eta avasa­rechicha te tachacaya eta Jerusalén. Tiápamai­cha­va­hisera eta mamira. Vahi náimatí­va­nehini éma.
12 Nati ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah rou’ab masaw bar hinan efamaim Jesu nah touman hai itinin na’atube isah irerereb.
13 Téhesera náimatipa éma, majuni­jia­ca­vacapa. Tacahe, tichava­va­neanapa nametapana ena apamuriana nachamuriana. Váhique­ne­va­resera nasuapahini ena apinana, eta nameta­sirahi. ­
13 Hi’intabir hina hai ofonah afa hai tur hi’owen baise men kafa’imo hitumatum.
14 Tiuri, te táequenepa, tiúruji­ca­vanahi eta nanisirahi ena óncequeneana apóstoleana. Tacahe, tíjahú­chavapa tímerecava ema Jesús eta nayehe. Macaja­cha­mu­ri­varepa eta namasua­pirahi eta nameta­ra­pianahi ena tímahanahi éma eta máechepu­si­raipahi. ­
14 Uftoro’ot bai’ufununayah nah 11 hima bay hi’aau Jesu isah irerereb, naatu men hibitumatum naatu dogoroh fofokar isan gam iuwih, anayabin sabuw iyab i morobone misir isah birerereb hi’itin hina hai tur hi’o’owen men hitumatum.
15 Tacahe, máichavarepa:
15 Jesu iuwih eo, “Tafaram wanawanan etei kwanaremor naatu Tur Gewasin kwanabinan tafaram tutufin etei isah.
16 Nucuchu­cu­ha­va­cayare namutu ena tisuapa­ji­ra­hianaya, ena ticaica­cha­sianaya. Énasera éna vahi tisuapanaya, ticaicu­ña­nayare taicha tanasi­richuhi eta napeca­turana.
16 Yait nitumatum bapataito kwanabitin boro yawas nab; baise yait men nabitumatum ana yawas boro nikasiy.
17 Ena tisuapa­ji­rahiana náimere­cayare eta juca tiárami­careana: Náimiju­ni­ji­cayare ena éreanana nayehe ena achaneana, taicha námapi­cayare eta níjare. Náitucayare téchajicana tayehe eta apanana échaji­ri­ru­cavana namaitu­ca­que­nea­nainihi.
17 Naatu ina’inan iti boro iyab ayu tibitutumu biyahimaim nakwah auman hinatit, ayu wabu hinasu’ub wagabur kakafih boro hinabihir; menah nabotabir tur afa boubuh hina’o.
18 Te nacara­ta­ca­hipuca eta quichareana, tájina táichara­caimahi. Te térana­hipuca eta venéno, tájinavare náichavaimahi. Nanacayare eta navahuana nayehe ena nácani nacaju­ma­queneana, tásiha, tinara­ca­nayare éna —macahepa.
18 Kok hinabowabow boro men hinayubih, moromorob harew hinatomatom boro men hinamorob. Sabuw hinasawow hina’inu’in umah biyahimaim hinayara’aten boro hinayawas.”
19 Tacahe, te títavapa tamutu eta mameta­ra­pianahi ema Viáquenu Jesús, tiyanapa tiyapa te anuma. Ema Viya macaejacapa ema Machicha te mavaure.
19 Jesu ana bai’ufununayah isah eo sasawar ufunamaim, earura’ah yen au mar Tamah God ana asumaiyowane mara’iy. Jesu ana bai’ufununayah ebigegewasimih|alt="Jesus talking to disciples on mountain" src="CN01881B.TIF" size="col" loc="Mrk 16.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.19"
20 Tacahe, tiyananapa eta te tamutu avasareana ena máimitureana. Ticame­ta­rai­rua­napaipa eta tiúrina echaji­ri­ru­cavana. Ichape eta máimica­ta­si­ra­va­capahi ema Viáquenu. Tétávi­cavahi tajaca­pa­ca­revahi máicha, eta náimitu­ra­pia­napahi. Taicha máijara­ca­va­capahi eta náimere­si­rapahi eta tiárami­careana ticuna­cha­ca­reanahi.
20 Bai’ufununayah hitit hin, tafaram tutufin wanawanan Tur Gewasin sabuw isah hibinan. Naatu Regah wanawanahimaim bow tur gewasin hibibinan ina’inan fairih sisinafumaim hai bowabow na i turobe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.