Atos 10

Eta Táurinaquene máechajiriruvahi ema Viya eta viyehe, ticaijare puito Eta Nuevo Testamento (IGNNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Te jena avasare ticaijare Cesarea matiarihi ema émana achane romano ticaijare Cornelio. Militar ema achane. Eta mávacure ema capitán, comandante te étana compañía tayehe eta batallón ticaijare Italiano.
1 Caesarea imaim orot wabin Cornelius Rome baiyowayah hai orot ukwarin baiyow ana kou’ay wabin Italian Regiment.
2 Ema maca achane mapicauchahi ema Viya. Tamutuhi sácheana tiyuja­rau­chavahi. Máimitu­ca­va­ca­hivare namutu ena machicha­naveana énapa ena tiávihanahi te mapena. Éneri­chuvare máimica­ta­ca­vacahi ena israelítana páurequeneana, máijaracahi eta camuri plata.
2 Cornelius i God ana orot ta, i ana nibur tutufin etei God hikwakwafir, baibais gagamin maiyow yababan wairafih bitih, naatu mar etei God isan yoyoyoban. Cornelius eyoyoyoban|alt="Cornelius praying" src="cn01943B.tif" size="col" loc="Act 10.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.2"
3 Te jena sache, las trésquenepa cáperehi, ema Cornelio tiyuja­racahi. Tíjahú­chavapa máimaha máucupauchahi ema émana ángele mavaneruhi ema Viya. Máechajicapa ema ángele, máichapa:
3 Veya ta rabirab three korok na’atube matan hibora’ah God ana tounamatar na run wabin su’ub eo, “Cornelius!”
4 Tásiha, ema Cornelio tipica­rinehi eta máimara­ra­sirahi ema ángele. Majicapapa:
4 Cornelius matan takiyat itinkikin erebirubir auman eo, “Regah abisa kukokok?”
5 Pímiva­nereca puiti náepana ema achane ticaijare Simón, eta máchuca­ra­pi­hivare Pedro. Ema tiávihahi puiti te jena avasare ticaijare Jope.
5 Imih boun orot afa iniyafarih hinan Joppa orot Simon, wabin ta Peter, i hinanawiy bairi hinan.
6 — ausente —
6 Simon bobaituw kanabihimaim sawar yumatah ta ta sakirayan i ana baremaim bairi tema’am, ana bar tor rewan ebatabat.”
7 — ausente —
7 Basit tounamatar hairi hio inan ufut, Cornelius ana bowayah orot rou’ab naatu baiyowayah orot ta’imon e’af ayuwih. Iti baiyowayan orot auman i God ana orot, Cornelius biyan ana tafafarayan orot.
8 Tacahe, mameta­ca­vacapa eta mametarapi ema ángele. Tacahe, máevatacapa tayehe eta avasare Jope.
8 Sawar etei himamatar na’atube hai tur eowen, basit iyafarih hin Joppa hitit.
9 Te apanapa sache, tiánehia­napáipa ena vanairucana tayehe eta avasare. Te jena las dócequenepa sache, ema Pedro tiápanapa eta te téqueneha piso. Tiyuja­ra­ca­yarehi.
9 Mar to orot efamaim hina Joppa hibiyubin auman, Peter auyit yen in bar tafan yoyoban isan.
10 Técuháipaicha éma, taicha tájina­richaha manicahini. Vuíchaha náimaque­re­cahini eta tinicacare. Tacahe, eta mayuja­ra­sirahi máimahapa téjiacahi eta anuma.
10 Basit bayumih morob ana kok i bay taa, bay hibogaigiwas bifotamih i matan taratan.
11 Máimahavare eta tiúcupai­capahi eta te mávihahi éma, tacuti­yaréni eta ichape sávana. Ticaitia­pu­si­va­capahi te esquinana.
11 Mar botawiy naatu sawar ta rar gagamin na’atube umasusun kwafe’en hikuhamihamiy re me yan titit itin.
12 Camuri eta sárareana, quichareana, cáyureana, támaque­nea­napahi eta sávana, tamutu eta apána­pa­ne­né­ji­queneána sárareana.
12 Nati wanawanan for yumatah ta ta, kok uma’ar, gabunam, naatu kutor mamu. Peter matan hibora’ah masanuw kakafih biyah gubagug auman itah|alt="Peter’s vision" src="cn01945B.tif" size="col" loc="Act 10.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.12"
13 Tásiha, masamapa ema téchajicahi te anuquehe. Máichapa:
13 Orot fanan nowar eo, “Peter kumisir iti sawar kurouw ku’aa.”
14 Émasera ema Pedro, majicapapa:
14 Baise Peter iya’afut eo, “Men karam Regah, ayu men kafai sawar iti na’atube karitanih eregubagub auman aa’umih.”
15 Tiápecha­vavare máechajica ema Viya, máichapa:
15 Orot fanan iban bairou’abin e’af maiye, “Sawar abisa God eorereb gewasin rarouw men o a notamaim kakafin inarouw inao.”
16 Mapahe eta máechaji­sirahi ema Viya ema Pedro. Tacahe, tichavapa eta sávana tiápana te anuma.
16 Sawar iti na’atube mar tounu matar, imaibo naniyan meyemeye sawar matabir maiye yen mar run.
17 Ema Pedro manasi­richaha macája­ra­sa­múrehi eta mapane­re­chirahi tájahapuca tacayemahi eta máimaha­quenehi. Títeca­pa­nanecha te tapaja ena vanairucana mayehe ema Cornelio. Nacaya­se­se­re­rupaipa eta mapena ema Simón Suélareru.
17 Peter matan hibora’ah sawar iti i’itin anayabin so’ob isan kasiy ma binotanot, orot Cornelius iyafarih hinan bar hitita’ur hina fur awan hibat.
18 Eta náiteca­pirahi, nacaya­se­se­rerupa te étahipuca mávihahi ema Simón Pedro.
18 Hi’afariy hibatiyih hio, “Orot wabin Simon Peter iti a baremaim ema’am?”
19 Émasera ema Pedro manasi­richaha tipane­re­re­ca­richaha taicha eta máimaha­quenehi. Tásiha, ema Espíritu Santo máichapa:
19 Peter matan hibobora’ah isan boro’ika ma binotanot, Anun Kakafiyin iu eo, “Simon, orot nah tounu o tenunuwihi.
20 Piyana pímahavaca éna. Vahi picueñamava eta péhisi­ra­va­cayare, taicha núti nuvane­ca­vacahi éna —máichapa ema Espíritu Santo.
20 Imih kumisir kura’iy bar baban, men a inakutan baise bairi kwanan, anayabin ayu aiyafarih hina.”
21 Tacahe, masuapapa ema Pedro. Tiúchucapa tiyanapa nayehe ena titanu­ca­napahi. Te máiteca­pau­cha­vacapa, máichapa:
21 Peter misir ra’iy naatu iuwih eo, “Ayu orotoban iti kwa ayu kwanunuwuhu, kwa a’an aisim kwana?”
22 Tásiha, najicapapa éna:
22 Hiya’afut hio, “Aki i baiyowayan orot ukwarin wabin Cornelius iyafari ana. Iti orot ana yawas i gewasin, naatu God ebibiruw, Jew sabuw etei iti orot i tekakakafiy. Tounamatar kakafiyin iu, o tifefeyani itan ana bar, saise o abisa itao’o i tanowar isan.”
23 Tacahe, ema Pedro macasia­pa­vacapa te tajuhe. Nanasipa jena yati mayehe ema Pedro. Te apanapa sache, tiyananapa. Náehicapa ema Pedro ena apamuriana machamuriana ticava­sanahi te Jope.
23 Basit Peter nah tounu buwih bar hirun bairi fai ta’imon hi’in.
24 Te apana­quenepa sache, napaenu­mavapa títecapana te avasare Cesarea. Ema Cornelio macucha­paipahi te mapena. Tiúruji­ca­va­naripa ena majaneanana énapa ena máemuna­ca­sáreana máichuha­que­neánahi.
24 Veya baitonin hina Caesarea hitit. Cornelius i ma matan ef i’itin, taintuwan afa e’af ayuwih hina ana baremaim bairi hima Peter hikakaif.
25 Te títecapapa ema Pedro te mapena ema Cornelio, mácapapa máepuyu­mi­rauchapa matsiuca­yarepa.
25 Peter na bar rur ana maramaim, Cornelius nanamaim sun yowen kwafir re.
26 Émasera ema Pedro máichapa:
26 Baise Peter imisiruw eo, “Kumisir ayu i orot o na’atube.”
27 Te tamutupa eta náechaji­sirahi, tisiapanapa te tajuhe. Máimaharine camurianahi ena náuruji­ru­vanahi.
27 Peter tur busuruf auman Cornelius hairi hirun hin bar wanawanan hitit naatu sabuw kou’ay gagamin na’in hima’am kouh yen.
28 Tacahe, ema Pedro máichavacapa:
28 Iuwih eo, “Kwa etei kwaso’ob Jew hai ofafar men ebibasit boro Ufun Sabuw atinanawani bairi tatitayo’ay. Baise God i’obaiyu aitin ayu men orot ta biyan karitanin o gubagub anarouw anao.
29 Eta tacahehi, níteca­vanepa. Tájina nácaye­mahini. Tiuri puiti, nuvaraha néchaya. ¿Tájahapuca eta tímichu­hanuhi? —macahepa.
29 Imih ayu isou tur kwabiyafar, ayu men erekwahir auman anamih. Ayu kwa abibatiy, aisim ayu isou tur kwaiyafar ana?”
30 Tacahe, ema Cornelio majicapapa:
30 Cornelius iya’afut eo, “Veya kwafe’en na’atube sawaraka, veya three korok na’atube rabirab au baremaim ayoyoyoban, naniyan meyemeye orot ana faifuw kwes nau’umaim bat eo,
31 Máichanupa: “Cornelio, ema Viya masamahi eta piyeheana oración piyuja­ra­sirana. Táiteca­páu­cha­hívare eta pímica­ta­si­ra­vacahi ena ticamu­nuvana páureana.
31 ‘Cornelius, ayoyoban God nowar naatu a siwar sabuw yababan wairafih ibitih imaim ana not kusib.
32 Pímiva­ne­recaya puiti náepana ema achane ticaijare Simón, eta máchucarapi naicha Pedro. Ema tiávihahi puiti te jena avasare ticaijare Jope. Eta peti máiteca­pihahi ema apanavare Simón ema náimija­re­cha­queneva Suélareru. Eta távihahi eta peti mapenahi te tachusi eta jena mar. Te máitecapapa ema Pedro, éma tímitu­ca­viyare” máichanupa ema ángele.
32 ‘Orot ta kwiyafar en Joppa imaim orot wabin Simon wabin ta Peter i Simon bobaituw kanabihimaim sawar ta ta sakirayan ana bar tor rewanamaim ema’am biyan etit.’
33 Tacahe, enevanepa nímichu­havihi. Tájinasera táichira­vai­nahini eta pítesirahi. Tímara­ra­ca­hávihi ema Viya eta juca viúruji­si­ravahi puiti. Vivaraha visamaviya tamutu eta pimeta­ca­si­vanahi mayehe ema Viya —máichapa ema Cornelio.
33 Imih o isa tur saisewat aiyafar, naatu gewasin maiyow o ina itit, naatu aki etei God nanamaim Regah sawar etei eo biyuni nowaramih ama akakaif.”
34 Tacahe, tépanavapa ticame­tarairu ema Pedro. Ánipa macahe:
34 Imaibo Peter busuruf binan eo, “Ayu bounabo aso’ob, God men orot babin ta’imon itin yan ebaibimih.
35 Namutuchucha majaca­pavaca nácani tipicau­chanahi éma, tíchana­hivare eta táuriqueneana.
35 Baise orot menan ta ta iyab i tibibiruw naatu abisa gewasin tisisinaf.
36 Taicha cape juca ema Viya macaite­capahi eta máechaji­riruva viyehe viti israelítana. Tivane­ca­havihi vimeta­ca­va­cayare eta najaca­pa­ca­revahi me Viya nácani ticasi­ña­vanahi mayehe ema Jesucristo, maperdo­na­chi­raripa ema Viya eta napeca­turana. Émara Viáquenu vituparaha téchapa­ji­ri­ca­haviya vimutu viti achaneana: viti israelítana, étipa eti apava­sanana.
36 Tur God iyafar na Israel biyah titit i etei kwaso’ob, iti tur gewasin i tufuw Jesu Keriso wanawanamaim ema’am. It etei ata Regah.
37 — ausente —
37 Naatu kwaso’ob sawar abisa Judea wanawanan mamatar, John bapataito isan bibinan ufunamaim iti sawar i Galilee imaim busuruf.
38 — ausente —
38 Mi’itube Anun Kakafiyinamaim God Jesu Nazareth matuwan tafan eof nowah naatu fair tafan bisuwai i kwaso’ob. Naatu ana bowabow mi’itube run tit bow yawas gewasin sinaf, sabuw iyab afiy hai fairamaim hima’am etei biyawasih auman i kwaso’ob, anayabin God i hairi hima’am.
39 Tiuri, víti véchajisiha eta juca, taicha vímaha­quenehi tamutu eta máichaque­nea­napahi ema Jesús tayehe eta mapaisi­nea­napahi avasareana te Judea, étapa te Jerusalén. Énasera ena tuparai­rucana nacatichahi éma; náemeta­ta­recapa te crusu eta náimica­pa­sirahi.
39 Sawar abisa Jew hai me yan naatu Jerusalemamaim sisinaf etei i aki a’itah sif arurubon. Naatu onaf afe’enamaim hikubar momorob auman i aki aso’ob.
40 Émasera ema Viya macaeche­pucahi te máecari te mapana­quenepa sache. Tásiha, máimere­cavare te vimuri eta machavirahi títareca.
40 Baise veya tounu ufunamaim God morobone bora’ah maiye naatu iwa’an tit irerereb sabuw hi’itin.
41 Vaipa námutuhini ena achaneana náimahahini. Vítinecha vímaha­pa­racahi viti manere­ji­ruanahi ema Viya. Vineca­pae­que­nehahi tamutu eta vicacha­nerahi ema Jesús te vinisirana. Tásiha puiti, vimeta­cahiva ena achaneana eta vímaha­que­neanahi.
41 Men sabuw etei hi’itin, baise sabuw iyab God rurubinihiwat, nati i aki iyab morobone mimisir maiye ufunamaim bairi a’aa atomatomawat.
42 Taicha tivane­ca­havipa vicame­ta­rairuya. Vimeta­cayare eta émairahi ema Jesús viyehe­yarehi Juez viti achaneana énapa ena náepena­queneana. Taicha ema Viya ema titupa­racahi eta mávacu­reyare juésyarehi.
42 Naatu eobaiyuni tur gewasin sabuw etei isah ana binan hai tur ana’owen Jesu i God Rubin sabuw yawayawasih naatu murumurubih baibabatiyih isan.
43 Étaripa eta acane namutu ena profetanaini náechaji­sihahi ema Cristo. Ánipa nacahehi: “Namutu ena tisuapanaya ticasi­ñanaya ema Cristo, maperdo­na­cha­va­cayare ema Viya tamutu eta napeca­turana táichavene eta nacasi­ñairaya ema Cristo”.
43 Dinab orot etei isan hibinan hio sabuw iyab i wabinamaim hinabitumatum boro hai bowabow kakafih nanotawiyen.”
44 Tímiya­na­va­richaha eta máechaji­sirahi ema Pedro, tiúcupaicapa ema Espíritu Santo. Mávahácapa namutu ena tisama­ra­ra­canahi eta mameta­rairuhi ema Pedro.
44 Peter iti na’atube bat eo inan wanawanan Anun Kakafiyin ra’iy sabuw iyab hima tur hinonowar tar gabuwih.
45 — ausente —
45 Jew baitumatumayah afa Peter bairi Joppa’ane hinan hifofofor men kafaita. God ana usar Anun Kakafiyin Ufun Sabuw auman tafahimaim isuwai re’ere isan.
46 — ausente —
46 Naatu sabuw menah botabir tur ta ta hio God hibora’ara’ah.
47 Tacahe, ema Pedro máichavacapa:
47 “Iti sabuw boro yait harewamaim bapataito bain isan na’otanih? Anayabin Anun Kakafiyin it tabaib na’atube i auman hibaika.
48 Tacahe, macava­nai­ripipa nacaicachasi namutu te máijare ema Viáquenu Jesucristo. Te tamutupa, nayaseacapa ema Pedro vahi macuya­na­va­nehini. Tacahe, manasi­panapa te jena sácheana eta nayehe.
48 Basit iuwih Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibai, naatu Peter veya bai’ab na’atube bairi ma isan hifefeyan nati’imaim bairi hima.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.