Apocalipse 22

Eta Táurinaquene máechajiriruvahi ema Viya eta viyehe, ticaijare puito Eta Nuevo Testamento (IGNNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tásiha, ema ángele tímecha­nu­varepa eta tapachi­naquene cajacure. Tétavi­cavahi eta tacaita­re­ca­raivahi eta tahunera. Tacuti­yareni eta cristale eta tajara­raesira. Eta táuchusihahi eta mayehe trono ema Viya, émapa ema Cordero.
1 Imaibo retab yan yawas ana harew matan kiriyamiyamin crystal na’atube God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama’ane nunuw re’er i’obaiyu aitin.
2 Tacahe, tatiarihihi eta yucuquiana, ticaita­re­carahi eta tahi. Eta távihahi te enumu­hui­yapahi eta tínapuca calle, te tachausi­pa­hivare eta cajacure. Tásiha, dócehe ticahi te étana año. Cájepachu eta tacahira. Ipuru­jivare eta tapacaji, tacanaraca ena achaneana te avasareana.
2 Iti harew i bar merar gagamin ana ef na’in yan foun in nununuw. Naatu harew rewan roun roun i yawas ana ai hibatabat aitah, iti ai i kwamur ta’imon wanawanan mar etei twelve ebiw, sumar matan eyiy, naatu ai rourin i tafaram ana yawas.
3 Tájinapa tímiape­chaimahi tiviuchaimahi ena achaneana ticavasana tayehe eta juca avasare, máejasihahi ema Viya, émapa ema Cordero. Vimutu viti mavana­ranahi, máitava­ca­ca­yarehi eta vijirau­chi­ra­yarehi, vitsiusi­rayare.
3 Nati bar merar gagamin wanawanan God ana orarafen ta boro men inatita’ur. God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama boro nati bar merar gagaminamaim hinama ana akir wairafih i hinakwafirih.
4 Vímara­ra­cayare eta mamira tamutu sácheana. Vicama­rcayare eta máijare te vinahu.
4 Yumatan boro hina’itin naatu wabin boro nakwetahimaim nakirum hinama.
5 Aquenu­ca­ha­viyare. Máichecua­ra­quireya eta vicatu­pa­ra­hai­rayare. Ánaqui tájinapa yátina, tájinainapa eta timapicu. Vaipa vicamu­nuimahi eta tajaraiva eta sache. Váhivare vicamu­nuimahi eta vimícahu. Taicha tamicau­chayare eta majaraivahi ema Viya.
5 Nati’imaim gugumin boro en. Ramef ana marakaw naatu veya ana marakaw boro en, anayabin Regah God boro marakaw nitih, naatu i boro bairi hini’aiwob wanatowan, wanatowan.
6 Máichanu­varepa ema ángele:
6 Imaibo tounamatar iuwu, “Iti tur i anababatun turobe initumatum. Regah God sawar abisa boro hinamamatar isan i Anunin ana dinab orot hai tur eowen, naatu ana tounamatar iyafarih abisa boro’omo hinamamatar isan ana akir wairafih i’obaiyih.”
7 Éneri­chuvare ema Viáquenu máichahehi: “Níjahú­cha­va­nénapa nútijapa”.
7 Kwananowar, ayu i boro’omo anan, dinabatur iti buk wanawanan hikikirum o yait inabifanabow boro baigegewasin inab.
8 Tétavicava eta náramirahi núti eta nímairahi tamutu eta júcana, nusamirahi nuti Juan. Tásiha, te tamutupa, népuyucapa te máivapeana ema ángele ema tímechanuhi eta juca. Nuvarahapa nutsiuca­ya­rehini.
8 Ayu John taiyuwu iti sawar fanah anowar naatu aitah naatu iti sawar fanah anowar ai’itah ana maramaim anamaim ara’iy tounamatar iti sawar bi’obaiyu akwafir.
9 Émasera máichanupa:
9 Baise iuwu, “Men iti na’atube inasinaf, o ayu airit i God ana akir wairafit, taituwa baitumatumayah dinab oro’orot iyab iti buk wanawanan tibifanabow bairit. God akisin inakwafir.”
10 Éneri­chuvare máichanu­varepa:
10 Imaibo iuwu, “Dinabatur buk wanawanan hikirum inu’in men inarufut inikwah anayabin veya i nakabom.
11 ­ Énasera, nácani váinara­jianahi, vahi picuca­me­savaca. Náimiya­na­vachaha naicha eta navaina­rajiva. Nácani tíchanahi eta tamauri­queneana, náimiya­na­vachaha naicha eta tamauri­que­neanahi. Nácanisera tíchanahi eta táuriqueneana, tatupa­racahi náimiya­na­vachucha naicha eta táuriqueneana. Nácani matapi­ra­va­reanahi te mamirahu ema Viya, náimiya­na­vavare náuri eta mayehe —máichanupa.
11 Yait ma kakafih esisinaf kwaihamiy ema kakafih esinaf. Yait ma yawas ebigugumas kwaihamiy ema igugumas. Yait ma mutufor esisinaf kwaihamiy ema mutufor esinaf. Yait taiyuwin ya’asair kakafiyinamaim ema’am kwaihamiy kakafiyinamaim ema.”
12 Ánivare macahe ema Viáquenu:
12 “Kwananowar! ayu i boro’omo anan, umau’umaim i au baiyan abai auman naatu kwa ta’ita’imon abisa kwasisinafumaim boro anit.
13 Nútira néchahi tamutu te tépana­vainapa eta apaquehe. Nútiri­chuvare néchahi eta táimiya­ni­ravahi tiuri. Puiti núti nítauchayare tamutu —macahepa.
13 Ayu i Alpha naatu Omega, ayu i An naatu Yomanin, Busurufin naatu Baisawarin.
14 Tétavicava eta náurica­ca­re­vayare nácani tépachi­nachana eta náchanevana, tacuti te ticasi­pa­jihana eta namuirihana. Éna tatupa­racahi nanica­yarehi eta tahi eta yucuqui ticaita­re­carahi. Tatupa­ra­ca­hivare nasiapayare eta Arairu Jerusalén.
14 “Iyab hai faifuw hisouwen hibigewasin i hai baibasit ema’am boro yawas ana ai ro’on hina’aan baigegewasin hinab, naatu hai ef mutufor inu’in bar merar gagamin ana etawan hinarun.
15 Énasera ena masuapa­ji­rai­ra­hanahi vahi títuji­ca­va­naimahi tisiapana. Nanasiyare te aneca, énapa ena iápemareana, ena túhusiana, ena ticapahiana, ena ticasi­ña­rajiana eta achane­mirana, éneri­chuvare ena tiúricanahi tépiya­hi­rahiana ticaete­ma­rahiana.
15 Bar merar gagamin ufunane i sabuw kakafih haru’ube tema’am. Nati sabuw i farumayah, baiwa’an kwanekwaneyah, asbunubunuwayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu sabuw iyab hai tur hai bowabowamaim tibifufuwen i tema’am.
16 Macahevare ema Viáquenu:
16 “Ayu Jesu iti sawar kwa ekaleisia isa orereb isan au tounamatar ai yafar na. Ayu i David uwan naatu ana rara, naatu mar auman ana Maragias ana marakaw.”
17 Ema Espíritu Santo énapa ena téhicanahi ema Cordero, tíchuarecana éna:
17 Anun Kakafiyin naatu tabin ana babitai hio, “Kuna!” Naatu iyab tur tenonowar i auman hinao, “Kuna! Naatu yait sikan emamamah kwaihamiyih tena, naatu yait nakokok yawas ana harew tomamih kwaihamiy ena ana siwaramih ebai etom.”
18 Emutu eti esamayare eta juca mameta­rapiana ema Viya tacaju­que­neanahi te juca libro, nuvaraha numetacahe núti: Nácani navayu­yu­pi­cayare eta táechaji­si­ha­que­neanahi eta juca libro, éneri­chuvare ema Viya mavayu­chi­nayare eta nacata­ji­vai­rayare tayehe eta juca ecuña­ra­quia­nayare táechaji­si­ha­que­neanahi.
18 Ayu John kwa sabuw etei dinabatur iti buk wanawanan kwanonowar i abimatnuwi. Orot yait iti tur tafan nayaya’abar na’at, sawow kakafih yumatah ta ta iti buk wanawanan hio, God boro ibo tafan naya’abar baimakiy nitin.
19 Éneri­chuvare ecaunechava eta iáñauchira eta táechaji­si­ha­que­neanahi te juca libro, machu máñauchahe ema Viya eta esiapira eta juca mávasa sántoquenehi, machu vahi macuenicahe eta tahi eta yucuquiana ticaita­re­ca­rahiana, étaripa nímaha­que­neanahi nájure­queneana te juca libro.
19 Naatu orot yait dinabatur iti buk wanawanan hikikirum ta nabobosa’ir na’at, i aunowan yawas ana ai ro’on naatu bar merar gagamin isan hio, God boro nabosair.
20 Émarichu ema Viáquenu títame­tacahi tamutu eta júcana. Éneri­chuvare máichahehi:
20 Orot iti sawar eo’orereb, eo, “Isa’amih, ayu boro’omo anan.”
21 Ani táichecuiya eta juca nájurehi. Nuyaseu­cha­he­paraca emutu éti me Viáquenu Jesucristo, táetaviu­chahini eta iúrica­ca­revaya máicha.
21 Manaw kabeber ata Regah Jesu’une kwa God ana sabuw etei isa nama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.