2 Tessalonicenses 1

Eta Táurinaquene máechajiriruvahi ema Viya eta viyehe, ticaijare puito Eta Nuevo Testamento (IGNNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nuti Pablo, némecha­ji­ricahe eti nuchamuriana ecava­sanahi te Tesalónica. Téchajicahe ema Silas, émapa ema Timoteo. Vímiama­recahi eta juca vicartane taicha eta iávahá­siraipa ema Tata Vicaiyaquene, táichavene eta éhisiraipa ema Viáquenu Jesucristo.
1 Ayu Paul, naatu Silas, Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’am, a fef akikirum.
2 Nuvaraha macata­ji­ca­hehini ema Tata Vicaiyaquene, émapa ema Viáquenu Jesucristo; náijara­ca­hehini eta táurivaina eta epane­reruana.
2 Manaw kabeber, tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa isa nama.
3 Nupara­pe­naveana, tatuparaca vihasu­lu­pa­ya­cha­paraca ema Viya, taicha visamai­ri­ricahi eta tápaju­si­ra­va­paipaicha eta esuapirahi ema Viya. Tajuru­si­ra­paipahi eta émuna­si­ra­ca­cairahi. Eta tacahe, vihasu­lu­pa­ya­cha­pa­racahi ema Viya.
3 Taitu, igewasin aki i boro mar etei God ana merar anay kwa isa. Naatu ef nati sinaf isan igewasin kwanekwan boro ana sinaf, anayabin kwa abaitumatum i erara’at gagamin mayow, naatu kwa etei wanawanamaim a yabow taituwa isah i ra’at tasasar etitit.
4 Tájinarine tácuti eta vicaja­mu­rai­rahehi nayehe ena vichamuriana te viúruji­si­rávana te jácani víteca­pi­hapahi. Vimeta­ca­va­capahi eta táimiya­ni­rávahi eta éhisirahi, ecami­chi­ra­hivare tamutu eta nacatia­na­si­rahehi ena achaneana étapa eta ecata­ji­vairana, táichavene eta éhisirahi ema Viya.
4 Isan imih God ana ekaleisia wanawananamaim areremor kwa abifa’i men kafaita, anayabin biyababan, naatu bai’akir kakafin wanawanan a baitumatum kwabukikin ewawainabi.
5 Tímara­ra­ca­he­hisera ema Viya eta ecami­chirahi eta ecata­ji­vairahi. Máimerecahi éma eta máuriva, máitauchirahi tamutu. Éma tijaca­pa­heyare eta esiapi­rayare tayehe eta mávasa.
5 Sawar iti etei God boro imaim nabat turobe’emaim sabuw nibabatiyih, naatu ana’an nati’imaim nabat kwa gewas narouw nabuwi ana aiwobomaim kwanarun, anayabin nati isan kwa biya baban kwabi’akir.
6 Máimahái­ne­paséra ema Viya eta máicuña­si­ra­va­cayare ena ticatia­na­ca­heanahi éti, taicha macarichu éma ticatu­pa­rahahi juésyarehi téchayarehi.
6 God ana sinaf i turobe mutuforomaim isisinaf, imih sabuw iyab kwa biyababan tibit i boro wan nay biyababan nitih hinab.
7 Étisera, ticana­ra­ca­heyare ema Viya eta ecata­ji­vairana, vicuti­ca­cainapa eta vinara­si­rayare te mamirahu ema Viya. Vinara­cainapa vimutu, te máitecapapa ema Viáquenu Jesús, mápechi­ravaya títeca, másiháiraya te anuma. Te jena sácheyare, mámaya­repahi ena mayeheana ángeleana, tíñehia­nai­napáipa máicha. Tacuti­napaipa eta ichapequene yucu eta máucupai­si­rayare.
7 Naatu kwa iyab biyababan kwabaib boro nabosair biya tuniwa’an, aki auman. Iti sawar i boro ata Regah Jesu marane ana fair nitakir ana tounamatar fairih bairi hinatitit ana veya hinamatar.
8 Eta tímite­cayare éma, máicuña­cayare ena váhiquene návara­hahini náimati ema Viya, váhivare návara­hahini nasuapa eta máechaji­riruva.
8 Naatu sabuw iyab God men hisusu’ub naatu sabuw iyab ata Regah Jesu ana tur gewasin men tebobosiyasiyar boro baimakiy nitih.
9 Ena nani máehica­ra­hanahi ema Viáquenu Jesucristo, ticaqui­jia­nainapa eta te infierno. Váhivare nacami­chahini náimararaca eta mamira taicha táetaviuchahi eta máiñehivahi. Tájina náuchucui­raimahi.
9 Nati sabuw boro wanatowan ana gurugurusen wanawanan hinarun baimakiy hinab biyah nababan, naatu ana taragubane nahirfutih hinatit ana marakaw bonamanamarin ufunane hinama.
10 Te jena sácheyare te máitecapapa ema Viáquenu, viárami­mí­cainapa ichape eta mayehe vimutu viti manere­ji­ruanahi. Tétavi­cavaya eta vicuna­chi­rainapa éma. (Éti apanava etiari­hi­yarehi, taicha esuapahi eta vímitu­ra­pianahi.)
10 Nati ana veya Jesu namatabir nanan, sabuw kakafiyih etei boro hinifai hinabora’ara’ah naatu sabuw iyab hibitumatum boro hinifofofor. Naatu kwa auman boro nati bora’ara’aten wanawanan sabuw bairi kwanarun, anayabin tur abai ana ao kwanonowar kwaitumatum.
11 Eta tacahe, tamutu sácheana te viyuja­ra­sirana, viyaseu­chahehi me Viya eta ímiya­ni­ravaina eta iúriva, taicha éti íchuare­ca­sivahi eta mayehe. Éneri­chuvare viyaseuchahe me Viya eta máijara­si­rahéna eta ítupa­ji­jiá­si­raváina tayehe eta juca émata­ne­repihi táichave­nénahi eta esuapa­ji­raivahi. Eta juca, ichape tacuri­sa­murecha ema Viya.
11 Sawar nati isan aki mar etei ayoyoyoban, saise ata God kwa’it, gewas rouw eafi, bowabow bit kwanabow. Naatu i ana fairamaim kwa nibaisi akok sinafumih kwanotanot kwanasinaf turobe namatar, saise a baitumatum na’asa’ub.
12 Tásiha, ena apamuriana achaneana nacuna­chayare ema Viáquenu Jesucristo táichavenehi eta náimairahi eta íchirahi éti eta táuriqueneana. Éneri­chuvare, éti ecuna­cha­ca­rénapa me Viya, taicha tétavi­cavahi eta máemuna­si­rahehi, émapa ema Viáquenu Jesucristo.
12 Ayoyoyoban ata God naatu ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeberamaim nibaisi nati kwanabow, saise sabuw afa ata Regah Jesu abisa kwa wanawanamaim esisinaf hina’itin boro wabin hinabora’ara’ah naatu ata Regah boro kwa isa niyasisir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.