Salmos 6
Ya ehel apu Dios (IFY) vs NVI
1 Apu Dios, entan tuwak anhan ibubbunget niya entan tuwak anhan kastigu tep ya ni bunget mun hi-gak.
1 Senhor, não me castigues na tua ira nem me disciplines no teu furor.
2 Nem hemek muwak niya pa-let muwak kumaddan, tep iyyadyan nemahhig ni kimmapuyyak, et endin hekey law hu elet ku.
2 Misericórdia, Senhor, pois vou desfalecendo! Cura-me, Senhor, pois os meus ossos tremem:
3 Ey nemahhig ni kamemunnumunnu hu nemnem ku, et nakka pekdag law hehhegged ni pemaddangan mun hi-gak, nem ay pigantu na-mu e Apu?
3 Todo o meu ser estremece. Até quando, Senhor, até quando?
4 Apu Dios, hemek muwak anhan et umli kan memaddang ni hi-gak ma-lat meihwangngak eyad ketteyyan ku!
4 Volta-te, Senhor, e livra-me; salva-me por causa do teu amor leal.
5 Eggak pinhed ni umlaw di dungay, tep endi hu kamannemnem ni hi-gam niya endi hu kamengidaydayaw ni hi-gam diman.
5 Quem morreu não se lembra de ti. Entre os mortos, quem te louvará?
6 Kimmapuy hu annel ku tep ya palapalak kun kahilehileng ey nemahhig ni kame-bel hu abek kun lewak.
6 Estou exausto de tanto gemer. De tanto chorar inundo de noite a minha cama; de lágrimas encharco o meu leito.
7 Eggak law um-aang-ang, tep limmetuk hu matak ni nanginangih kud kapehpehding idan buhul kun hi-gak.
7 Os meus olhos se consomem de tristeza; fraquejam por causa de todos os meus adversários.
8 — ausente —
8 Afastem-se de mim todos vocês que praticam o mal, porque o Senhor ouviu o meu choro.
9 — ausente —
9 O Senhor ouviu a minha súplica; o Senhor aceitou a minha oração.
10 Et humman hu, emin idalli buhul ku ey mebe-ingan idad keapputan da, et medegyun idalli.
10 Serão humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; frustrados, recuarão de repente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.