Salmos 6
Ya ehel apu Dios (IFY) vs NTLH
1 Apu Dios, entan tuwak anhan ibubbunget niya entan tuwak anhan kastigu tep ya ni bunget mun hi-gak.
1 Ó Senhor Deus, não me repreendas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 Nem hemek muwak niya pa-let muwak kumaddan, tep iyyadyan nemahhig ni kimmapuyyak, et endin hekey law hu elet ku.
2 Tem compaixão de mim, pois me sinto fraco. Dá-me saúde, pois o meu corpo está abatido,
3 Ey nemahhig ni kamemunnumunnu hu nemnem ku, et nakka pekdag law hehhegged ni pemaddangan mun hi-gak, nem ay pigantu na-mu e Apu?
3 e a minha alma está muito aflita. Ó Deus, quando virás me curar?
4 Apu Dios, hemek muwak anhan et umli kan memaddang ni hi-gak ma-lat meihwangngak eyad ketteyyan ku!
4 Vem salvar a minha vida, ó Por causa do teu amor, livra-me da morte.
5 Eggak pinhed ni umlaw di dungay, tep endi hu kamannemnem ni hi-gam niya endi hu kamengidaydayaw ni hi-gam diman.
5 Pois no mundo dos mortos não és lembrado, e lá ninguém pode te louvar.
6 Kimmapuy hu annel ku tep ya palapalak kun kahilehileng ey nemahhig ni kame-bel hu abek kun lewak.
6 Estou cansado de chorar. Todas as noites a minha cama se molha de lágrimas, e o meu choro encharca o travesseiro.
7 Eggak law um-aang-ang, tep limmetuk hu matak ni nanginangih kud kapehpehding idan buhul kun hi-gak.
7 Por causa dos meus inimigos, os meus olhos estão inchados de tanto chorar, e quase não posso enxergar.
8 — ausente —
8 Afastem-se de mim, vocês que fazem o mal! O
9 — ausente —
9 ele me escuta quando peço ajuda e atende as minhas orações.
10 Et humman hu, emin idalli buhul ku ey mebe-ingan idad keapputan da, et medegyun idalli.
10 Os meus inimigos ficarão envergonhados e apavorados; eles fugirão de repente, em completa confusão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.