Salmos 49
Ya ehel apu Dios (IFY) vs NTLH
1 — ausente —
1 Povos, escutem bem isto! Ouçam, todos os moradores do mundo,
2 — ausente —
2 tanto os poderosos como os humildes, tanto os ricos como os pobres!
3 Huyyaddan e-helen kun hi-gayu ey kenemneman yu ma-lat awatan yu hu elaw ni biyag.
3 Os meus pensamentos serão claros; falarei palavras de sabedoria.
4 Ey ituttudduk hu keibbellinan idan nunya ey penelpeldingen ku hu ayyuding ku.
4 Vou dar atenção aos provérbios e, enquanto toco a minha vou explicá-los.
5 Hi-gak ey anin ni liktuben da-ak idan buhul et ya hipan anggetakkut et eggak umtakut.
5 Eu não sinto medo nas horas de perigo, quando os meus inimigos me cercam.
6 Eggak tekkusidda hu tuun lawah daka pehpehding e ya kinedangyan da hu daka ie-egah niya daka ididdinel.
6 Esses perversos confiam nas suas riquezas e se orgulham das suas grandes fortunas.
7 Tep kamettey emin hu tuu ey endi hakey ni hanggela tun beyyadan hu biyag tu ma-lat eleg matey. Anin ni piga kinedangyan ni tuu et eleg tu hanggelan beyyadan hu biyag tun Apu Dios.
7 Mas ninguém pode salvar a si mesmo, nem pagar a Deus o preço da sua vida,
8 — ausente —
8 pois não há dinheiro que pague a vida de alguém. Por mais dinheiro que uma pessoa tenha,
9 — ausente —
9 isso não garante que ela nunca vá morrer, que ela vá viver para sempre.
10 Anin idan nangkelaing ni tuu et ida kamettey, henin kameippahding idan tuun endi nemnem tu. Et emin hu limmu da ey ihhi-yan daddad edum ni tuu.
10 Todo mundo vê que até os sábios morrem, e morrem também os tolos e os ignorantes. E todos deixam as suas riquezas para os outros.
11 Ma-nu tep mangkeingngeddan hu ngadan dad puyek da, nem hi-yanen da et hin-appil ni tuu hu mengi-ussal idan nunman. Tep ya law di kulung da hu panha-adan dan ingganah.
11 As suas sepulturas são os seus lares perpétuos, onde eles ficam para sempre, ainda que tenham possuído muitas terras.
12 Anin ni piga hu kinedangyan ni tuu, et beken humman ni an mengihwang ni hi-gatud ketteyyan tu, tep mettey ali dama e heniddan animal.
12 O ser humano, por mais importante que seja, não pode escapar da morte; como os animais morrem, ele também morre.
13 Hanniman hu kameippahding idan tuun daka iddinnel di annel da. Hanniman dama hu meippahding idan kamengu-unnud ni hi-gadan daka tetbala hu daka e-hela.
13 Reparem no que acontece com os que confiam em si mesmos; vejam o fim daqueles que estão satisfeitos com as suas riquezas.
14 Henidda kalneroh e nanna-ud ni mettey et heni ya katey hu mengippattul ni hi-gada. Hi-yanen dalli kakkayyaggud ni baballey da et yaddallid kulung da panha-adan dan ingganah. Ey mebwel annel dadman. Huyyalli pengapputan idan kemengu-unnud nan Apu Dios ni hakey ni aggew.
14 O pastor deles — a morte — os leva, e eles são condenados a morrer como se fossem ovelhas. De manhã, as pessoas corretas os vencerão; os corpos deles apodrecerão na sepultura, longe dos seus lares.
15 Em, hanniman ali kepappegan da, nem hedin ngun hi-gak, man hi Apu Dios hu nakka iddinel ni mengihwang ni hi-gak di katey.
15 Porém Deus me livrará do poder da morte, pois ele me receberá.
16 Entan kaemeh yuddan tuun tagan da kedangyan ey kamangkeetteng baley da.
16 Não se preocupem quando alguém fica rico, e a sua riqueza aumenta cada vez mais.
17 Tep hedin mettey ida, man endi ittabin dan hipan kinedangyan dad kulung da.
17 Pois, quando morrer, ele não poderá levar nada; a sua riqueza não irá com ele para a sepultura.
18 Ma-nu tep kakkayyaggud hu biyag da eyad ta-pew ni puyek niya katetteballaddan tutu-u ida,
18 Ainda que esteja contente com a sua vida e seja elogiado por ter sucesso,
19 nem mettey idalli damengu et ida mei-dum di aammed da e engeenget ni ingganah kad-an da.
19 ele, quando morrer, vai reunir-se com os seus antepassados no lugar onde a escuridão dura para sempre.
20 Et humman hu, ya tuun eleg tu ewwasin beken ni ya kinedangyan tu hu mengihwang ni hi-gatud lawwan tud dungay ey henilli etan ni animal e mettey.
20 O ser humano, por mais importante que seja, não pode escapar da morte; como os animais morrem, ele também morre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.