Salmos 127

Ya ehel apu Dios (IFY) vs BKJ

Sair da comparação
1 Hedin eleg umbaddang hi Apu Dios ni memehwat ni hakey ni baley, ey endi silbin nea-atuan ni nengapya. Hanniman dama hu bebley e hedin eleg ippaptek nan Apu Dios, ey endi silbi tun an pengugguwalyaan ni nunman ni bebley.
1 Canção gradual para Salomão. Exceto que o SENHOR edifique a casa, trabalham em vão aqueles que a edificam; se o SENHOR não guardar a cidade, em vão vigia o guarda.
2 Ey anin ni nemahhig hu kapangngunnun hakey ni tuu e kaumhaleman niya kaumtukal, et endi silbitu hedin eleg baddangin Apu Dios. Tep tu ngu dedan kaiddawat hu mahapul idan tutu-u tun pinpinhed tu, anin ni eleg ida umtukatukal.
2 Em vão é para vós levantar cedo, repousar tarde, comer o pão da tristeza, pois assim ele dá ao seu amado o sono.
3 Yadda u-ungnga ey hi-gada bendisyon ni indawat Apu Dios.
3 Eis que os filhos são herança do SENHOR, e o fruto do útero é a sua recompensa.
4 Yadda in-ungnga tayun kekat-agu tayu ey ida kamei-ellig di panan sindalu.
4 Como as flechas estão na mão de um homem poderoso, assim são os filhos na juventude.
5 Man-am-amleng hu tuun dakel hu u-ungnga tu, tep heni dakel panetu et eleg meapput hedin mekihhanggad buhul tu.
5 Feliz é o homem que tem sua aljava cheia deles; eles não serão envergonhados, mas falarão com os inimigos no portão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.