Salmos 125

Ya ehel apu Dios (IFY) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Yadda tutu-un kamengiddinnel nan Apu Dios ey eleg ida meapput, tep henidda Duntug e Zion e eleg meglid, nem mannananeng alin ingganah.
1 Aqueles que confiam no Senhor são como o monte Sião, que não pode ser abalado, mas permanece para sempre.
2 Kamannananeng ni ingganah hu kapemaptek nan Apu Dios idan tutu-u tu, henin kapannananengin duduntug di nanlinikweh di Jerusalem.
2 Como estão os montes ao redor de Jerusalém, assim o Senhor está ao redor do seu povo, desde agora e para sempre.
3 Yadda etan lawah ni tuu ey beken ni hi-gada hu man-ap-apun ingganah di kayyaggud ni tutu-u, tep ebbalinan dadda et ippahding da dama hu lawah.
3 Porque o cetro da impiedade não repousará sobre a sorte dos justos, para que os justos não estendam as suas mãos para cometer a iniqüidade.
4 Apu Dios, ipahding mu hu kayyaggud idan tutu-un kayyaggud hu daka pehpehding niya ida kamengu-unnud ni hi-gam.
4 Faze o bem, ó Senhor, aos bons e aos que são retos de coração.
5 Yan pengastiguan muddan lawah ni tuu ey kastigum ida dama etan tuun nengisiked ni mengu-unnud ni hi-gam.
5 Mas aos que se desviam para os seus caminhos tortuosos, levá-los-á o Senhor juntamente com os que praticam a maldade. Que haja paz sobre Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 125, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.